词序
更多
查询
词典释义:
crampe
时间: 2023-10-06 09:37:15
[krɑ̃p]

n.f.【医学】抽筋, 痉挛

词典释义
n.f.
【医学】抽筋, 痉挛
crampe d'estomac胃痉挛

常见用法
crampe musculaire肌肉痉挛
avoir une crampe抽筋
crampes d'estomac胃痉挛

近义、反义、派生词
近义词:
crispation,  tiraillement,  contraction
联想词
douleur 疼痛; migraine 偏头痛; fatigue 疲乏,劳累; jambe 小腿; blessure 伤,伤口; brûlure 烧伤,烫伤; arthrose 关节病; paralysie 麻痹,瘫痪; morsure 咬,叮,啄,蜇,螫; mollet 稍软的,柔软的; entorse 扭伤;
当代法汉科技词典

crampe f. 痉[挛]; 箱夹

crampe dans le syndrome cholériforme 霍乱转筋

crampe de l'estomac 胃痉挛

crampe douloureuse 痛性痉挛

crampe thermique 热痉挛

短语搭配

avoir une crampe抽筋

crampe douloureuse痛性痉挛

crampe thermique热痉挛

crampe musculaire肌肉痉挛

crampe d'estomac胃痉挛

crampes d'estomac胃痉挛

crampe de l'estomac胃痉挛

crampe dans le syndrome cholériforme霍乱转筋

Cette invitation à dîner, quelle crampe!这次请客吃饭,真烦人!

Quand cette crampe céda, vers minuit, il lui resta une immense fatigue(Triolet).将近午夜,这阵痉挛过后,他就感到极度疲乏。(特里奥莱)

原声例句

Les muscles de son corps peuvent se raidir sans raison ou être pris de crampes douloureuses.

身体的肌肉也可能会无缘无故地僵硬,或者产生疼痛性痉挛

[un jour une question 每日一问]

Ben c'est lent, j'ai une crampe à force. Le temps passe lentement et je suis à deux doigts de dire que je m'emmerde grave.

在这就像抽筋一样煎熬。时间过得太慢了,我真是无聊死了。

[奇趣美术馆]

Hélas ! ma pauvre chère dame, c’est qu’il a, par suite de ses blessures, des crampes terribles à la poitrine. Il dit même que le cidre l’affaiblit.

“唉!好心太太,因为他受过伤,胸口抽筋抽得厉害,他甚至说,连苹果酒也不能喝。”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Eh bien ! dit-il, soit, j’irai jusqu’au bout, jusqu’à ce que mes bras se lassent, jusqu’à ce que les crampes envahissent mon corps, et alors je coulerai à fond !

“好吧,”他说,“我就游到精疲力尽为止,游到双臂麻木,浑身抽筋,然后淹死算了。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Puis, ses jambes étaient devenues lourdes, les chatouilles avaient fini par se changer en crampes abominables qui lui pinçaient la viande comme dans un étau.

后来,他的两腿像灌了铅似的沉重起来,搔痒的感觉终于被令人难以忍受的痉挛所代替,好像浑身的肉被夹在一只钳子里一样。

[小酒店 L'Assommoir]

On était là dans une crampe au gosier générale, bâillant par toutes ces bouches tendues ; et les poitrines se creusaient, rien qu’à respirer cet air, où les moucherons eux-mêmes n’auraient pas pu vivre, faute de nourriture.

人们的喉咙都像在痉挛般地抽搐,人人都张着嘴打着哈欠;让肠胃误将吸入的无谓空气当做饮食。

[小酒店 L'Assommoir]

Mes membres se raidirent sous l’étreinte de crampes violentes. Conseil dut me soutenir, et le soin de notre conservation reposa sur lui seul.

我的四肢由于过度疲劳开始痉挛,然后变得僵硬起来。康塞尔不得不一直支撑我的身体,我们两个活下去的希望完全落在了他一个人身上。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

D’ailleurs, au besoin, je lui céderai ma monture. Les crampes me prendraient bientôt, si je ne me donnais pas quelque mouvement.

此外,必要时我可以把我的马借给他。如果我的四肢不运动运动,不久就要抽筋的。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Pour mon compte, j’y gagnai des crampes d’estomac fort peu récréatives chez un garçon d’un naturel assez vorace.

我是一个食欲很强的孩子,结果肚子饿的非常难受。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Cet acide est responsable des crampes musculaires en cas de trop forte accumulation.

如果这种酸积累过多,则可导致肌肉痉挛

[Chose à Savoir santé]

例句库

Des carences en fibres ou en eau, qui sont les causes principales de la constipation et de la diarrhée, peuvent provoquer des crampes.

缺少纤维和水分,是便秘和腹泻的主要原因,而且它还会导致痉挛

Statue en plâtre, la crampe de ses muscles de son visage et son corps exprime sa douleur.

石膏拉奥孔,身体和脸部肌肉剧烈扭曲,无不显示他的痛苦。

C'est pourquoi une grande partie des informations communiquées au sujet des conséquences des changements climatiques sur la santé de l'homme reposaient sur des évaluations qualitatives, même si quelques Parties ont utilisé les corrélations statistiques pour mettre en évidence le rapport entre les caractéristiques climatiques, les données démographiques et l'incidence de maladies telles que le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.

因此,就气候变化对人类健康影响所提供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾病发病率的关系,这些疾病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、血管疾病和肾脏疾病、病毒性结膜炎和流行性感冒。

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle les informations fournies quant aux incidences des changements climatiques sur la santé étaient fondées sur des évaluations qualitatives, encore que quelques Parties se soient appuyées sur des corrélations statistiques pour induire les rapports entre les caractéristiques du climat, les données sur la population et l'incidence d'affections telle que l'épuisement par la chaleur, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les affections vasculaires et rénales, la conjonctivite virale et la grippe.

因此,就气候变化对人类健康影响所提供的信息大多依据的是定性评估,不过也有一些缔约方使用了统计关联法推断气候特点、任何数据与一些疾病发病率的关系,这些疾病包括热应激、痛性痉挛、脱水、皮疹、血管疾病和肾脏疾病、病毒性结膜炎和流感。

Les signes et les symptômes d'intoxication aiguë par le parathion sont typiques des pesticides organophosphorés agissant par inhibition de l'activité de la ChE et comprennent notamment : contraction pupillaire, crampes musculaires, hypersalivation, sudation, nausées, vomissements, vertiges, céphalées, convulsions, diarrhée, faiblesse, respiration difficile, respiration sifflante, inconscience, crampes abdominales, insuffisance respiratoire et mort.

对硫磷急性中毒的症状是典型的有机磷农药通过胆碱酯酶抑制起作用的症状,包括瞳孔收缩、肌肉痉挛、多涎、出汗、恶心、呕吐、眩晕、头疼、惊厥、腹泻、虚弱、呼吸困难、气喘、丧失知觉、腹部痉挛、呼吸衰竭和死亡。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期大剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Une augmentation de l'incidence a été prévue pour les maladies transmises par vecteur (telles que le paludisme et la dengue), et les maladies d'origine hydrique (telles que le choléra et la typhoïde), ainsi que pour le stress thermique, les crampes, la déshydratation, les éruptions cutanées, les troubles vasculaires et rénaux, la conjonctivite virale et la grippe.

预期媒托疾病(如疟疾和登革热)、水托疾病(如霍乱和伤寒)、中暑、痉挛、脱水、疹子、血管和肾疾病、病毒结膜炎和流行性感冒的发病率将提高。

法语百科

Une crampe désigne un trouble du système musculo-squelettique caractérisé par une contraction douloureuse et temporaire d'un muscle. Les crampes surviennent plus souvent au niveau des fléchisseurs des bras ou des jambes (ex : crampe des gastrocnémiens, des fléchisseurs du pied).

Description

Elle est définie comme contraction involontaire, passagère et douloureuse, visible et palpable, de tout ou partie d'un seul muscle ou d'un faisceau de muscles qui agissent souvent ensemble (comme les muscles du mollet ou les muscles qui fléchissent plusieurs doigts adjacents).

Elle débute brutalement ; elle est brève (quelques minutes ; au delà on parle de tétanie) ; elle entraîne une impotence totale au niveau du groupe musculaire atteint ; elle survient au repos, souvent pendant le sommeil, mais parfois également après une contraction volontaire d'un muscle déjà en position de raccourcissement maximal ; elle cède le plus souvent spontanément, et/ou progressivement en étirant le muscle considéré.

Mécanisme

Lors de la phase de la relaxation musculaire, la concentration en calcium intracellulaire diminue à la suite de l'action couplée de trois transporteurs :

le transporteur actif SERCA (ou pompe SERCA), qui est situé sur la membrane du réticulum sarcoplasmique, assure le transport d'ions calcium vers celui-ci. SERCA est responsable de l'évacuation de 60 % du calcium cytosolique ;

le transporteur actif PMCA (ou pompe PMCA), qui est situé sur la membrane cellulaire, assure l'expulsion du calcium vers le tissu interstitiel. À noter que PMCA ne fixe pas le calcium mais la calmoduline. PMCA est responsable de l'évacuation de 10 % du calcium cytosolique ;

le transporteur actif secondaire NCX (antiport Ca/3 Na), qui est situé sur la membrane cellulaire, assure l'évacuation de 30 % du calcium cytosolique.

Lorsque le gradient sodique (Na) extracellulaire diminue, (à la suite d'une perte d'eau par sudation ou par hyperhydratation lors d'un entrainement sportif) l'activité de l'échangeur NCX Ca/3 Na diminue ce qui conduit progressivement à une accumulation de calcium dans la cellule. La concentration calcique intracellulaire jouant un rôle primordial dans la contraction (par le mécanisme de fixation du calcium par la sous-unité TnC de la troponine) résulte en une contraction involontaire prolongée de la cellule musculaire, et par extension, du muscle squelettique concerné.

Lors d'un effort physique, la sueur excrétée a pour fonction de maintenir la température corporelle à 37 °C, cependant la perte d'eau est accompagnée d'une perte en sodium Na. La crampe d'effort (crampes pendant le sport) est la conséquence d'une surcharge en calcium dans le muscle, engendrée par un manque de sodium circulant dans l'organisme. Lors d'efforts d'endurance, il est ainsi conseillé d'avoir un léger apport en sel afin de minimiser les risques de survenue d'une crampe.

Étiologie

On distingue souvent :

Crampes essentielles

Les crampes essentielles (ou idiopathiques) sont plus fréquentes chez le sportif et chez les personnes âgées mais pouvant survenir à tous âges, souvent au repos et la nuit. Elles peuvent être très douloureuses, perturber le sommeil, et parfois se succéder (plusieurs fois par nuit, et/ou plusieurs nuits par semaine). Elles sont sans gravité, mais des douleurs résiduelles peuvent parfois persister ; de quelques heures à une semaine. Une hyperexcitabilité des nerfs stimulant les muscles pourrait être en cause. La cause réelle de crampes nocturnes est généralement inconnue.

Certaines crampes semblent initiées par un mouvement d’hyper-flexion qui réduit le muscle (ex : bout du pied pointé, en position couchée dans son lit, ce qui raccourcit le muscle du mollet, site le plus fréquent de crampes musculaires). Des variations importantes de température semblent être un facteur de risque contextuel supplémentaire. Plusieurs causes peuvent parfois s'additionner, dont le plus souvent :

Fatigue musculaire ; chez la personne âgée ou le sportif ou dans d'autres cas, ce type de crampe surgit durant l'activité (ex : course cycliste) ou plus tard, plusieurs heures plus tard éventuellement. La fatigue musculaire induite par une position inconfortable (assise ou couchée pendant une période prolongée) ou l'usage répété d'un muscle dans une position inhabituelle peuvent provoquer des crampes.

Déshydratation

Apport insuffisant en chlorure de sodium (sel de table)

Hyperglycémie

Complication d'une grossesse

Abus de café, thé, alcool

Manque de calcium, potassium et magnésium

Crampes secondaires

Les crampes peuvent être secondaires à :

une maladie rénale,

une maladie thyroïdienne,

une hypokaliémie, hypomagnésémie ou une hypocalcémie ;

des varices, ou une sclérose en plaques.

des troubles électrolytiques du liquide interstitiel du muscle peuvent causer des crampes et une tétanie musculaire, en particulier en cas d'hypokaliémie et d'hypocalcémie. Une forte ou longue sudation, non compensée par une prise de sel peut en être la cause (La perte de particules osmotiquement actives à l'extérieur des cellules musculaires entraîne une perturbation de l'équilibre osmotique. Quand elle manque de sel, la cellule active sa pompe à calcium en court-circuitant le lumen du muscle et le réticulum sarcoplasmique ; les ions calcium restent anormalement liés à la troponine (complexe de protéines qui sensibilise les cellules musculaires au calcium, en provoquant leur contraction), entretenant la contraction musculaire.

myopathies, myotonie atrophique ;

radiculonévrite, polynévrite, sclérose latérale amyotrophique ;

neuropathies radiculaires compressives, prémisses de sciatiques ;

pathologie surrénalienne,

pathologie parathyroidienne ;

alcool ;

chaleur excessive, avec déshydratation et au maximum le « coup de chaleur » ;

aliments enrichis en phytostérols et/ou phytostanols.

hyperinsulinémie. Dès 1965, on a remarqué que certaines crampes spontanées dans les jambes pouvaient être associées à un excès d'insuline diabétogénique L'hypoglycémie et l'hypoglycémie réactive sont associés à l'excès d'insuline (ou à un manque de glucagon). La crampe pourrait dans ces cas signer un manque de glucose dans le sang.

effet secondaire de médicaments (liste non exhaustive) : fibrates ; statines ; certains bêta-bloquants ; bétamimétiques ; bromocriptine ; corticoïdes ; diurétiques ; laxatifs ; nifédipine ; pénicillamine ; strontium ; tolcapone.

rhabdomyolyse.

Conséquences

En plus d'être douloureuses, les crampes nocturnes quand elles sont fréquentes sont une source de fatigue (sommeil dégradé), de détresse et d'anxiété.

Diagnostic différentiel

Il ne faut pas confondre une crampe avec :

un spasme musculaire persistant induit par un violent traumatisme (ex coup sur les testicules, au plexus solaire, entorse, fracture...) : dans ce cas le spasme pourrait être un mécanisme sélectionné au cours de l'évolution, ayant un rôle de protection de l'organisme ;

une courbature (douleur résiduelle suivant un effort, ou un travail effectué avec une position inhabituelle du corps) ;

une dystonie focale d'action ;

certaines claudications induites par une ischémie ;

une tétanie (qui peut avoir de nombreuses causes dont empoisonnement) ;

une myotonie ;

certaines contractures réflexe et non-douloureuses ;

une raideur centrale ;

un claquage musculaire.

Traitements

Pour les crampes dues à la chaleur ou à la déshydratation, dans la majorité des cas, celles-ci peuvent être évitées ou neutralisées par un rééquilibrage de l'équilibre osmotique (notamment du sodium), c'est-à-dire une ingestion d'eau salée (une demi-cuillerée à café par litre).

Pour les crampes « essentielles » (idiopathiques), c’est-à-dire sans cause décelées et décelables :

il est de coutume d'étendre le muscle concerné, sur un sol froid de préférence (techniques de refroidissement et d'étirement passif) ; l'étirement du mollet, une certaine pression sur la jambe, le fait de marcher ou se mettre debout, un bain ou une douche chaude peuvent souvent aider à mettre fin à la crampe. En cas de crampe du mollet, tirer le gros orteil doucement en arrière et étirer le muscle pour provoquer un soulagement presque immédiat ;

il est conseillé de pratiquer des exercices d'étirement pendant la journée (par exemple : se tenir debout face à un mur situé à un mètre et se pencher en avant pour faire reposer les mains au mur sans décoller les talons du sol) ;

de s'hydrater et de s'échauffer avant les efforts (par exemple : pour les sportifs).

Des médicaments à base de quinine ont obtenu une AMM pour le traitement des crampes, avec une efficacité démontrée, mais des effets secondaires possibles, avec une balance bénéfice-risque jugée défavorable pour justifier son utilisation systématique dans l'indication de la crampe essentielle qui est un symptôme bénin bien que douloureux. Son utilisation n'est pas recommandée aux États-Unis. En France en 2012, ce traitement a été réévalué par l'ANSM qui réserve son indication aux crampes nocturnes de l'adulte, après échec des mesures non pharmacologiques.

Croyances populaires

Les moyens suivants n'ont pas d'efficacité démontrée et prouvée : pain de savon de Marseille dans le lit ; aimants permanents, morceau de métal (ou bijoux en or) dans le lit, bouillottes ou vessies de glace, contention élastique, apports vitaminiques, ainsi que les inhibiteurs calciques.

Certains pensent qu'elles sont liées à la consommation de produits laitiers par des personnes intolérantes au lactose et proposent un régime en conséquence.

Chez les Thaïs, la réduction des crampes des jambes dues au nerf sciatique est obtenue par une compression sur les deux branches du sciatique.

Prévention

Les crampes musculaires du sportif peuvent être prévenues par de simples gestes :

s'échauffer avant de pratiquer l'exercice physique ;

pratiquer dans des lieux sûrs (surface planes, gymnase...) ;

bien s'hydrater avant la pratique du sport ;

être suivi par un professionnel du sport et/ou un médecin.

Les crampes nocturnes peuvent être évitées en prenant régulièrement du magnésium (par exemple en buvant des eaux riches en sels minéraux notamment magnésium, en mangeant des bananes, etc.).

Bibliographie

Revue Prescrire, « Les Crampes » p. 852 à 854, n 278, décembre 2006

中文百科

抽搐,俗称抽筋,人类身体肌肉系统常见的收缩现象。

发作时会使得受伤者感觉疼痛或受到极大压力。常常是因为从静止状态直接转做剧烈运动而导致的。人身体的肌肉是能收缩的,带弹性的,在静止状态下肌肉会在某种状态下保持着,如果突然改变成运动状态,那幺肌肉也必须突然的改变状态,从收缩变放松,或放松变收缩。这时常会导致人体肌肉虽然接收到脑传出做运动的信号,但一时却反应不过来,产生痉挛(肌肉自动收缩),也就是肌肉“不听使唤”。这时候,肌肉触摸上去会感觉紧张且发硬,还有可能会发现肌肉外表变形。发作后如果受伤者停止运动,会持续5至10分钟便会自然地恢复正常。但是如果10分钟后依然还是没有恢复肌肉在静止状态下的原状,很有可能有其他的更严重的潜在病症,需要及时去医院做检查。

其中有很多原因可以导致肌肉抽筋。在长时间的反复剧烈运动下,反复运动时使用的肌肉超负荷的折磨,再加上过度出汗,导致肌肉的盐量缺陷。在小腿抽筋的情况下,可以在地上坐平,双手伸直触摸脚趾,用手紧紧地抓牢发作的腿的大脚趾,向上反掰,并且保持小腿紧贴地面伸直,稍许便恢复正常。如果感觉在地上坐平后,肌肉更加疼痛,应停止这套缓解方法,改坐在椅凳上休息。如果即使已停止了运动,然而肌肉感觉却愈来愈疼痛,可在小腿受伤处覆盖上热水透湿了的毛巾。

在冷水中游泳也常常会导致肌肉抽筋,并且双腿抽筋的可能性会比双臂抽筋的可能性要大,所以一旦感觉肌肉抽筋,一定不可惊慌,试着用双臂代替双腿游向岸边。因为游泳时双腿抽筋时常会造成溺水人亡事故。

法法词典

crampe nom commun - féminin ( crampes )

  • 1. médecine : en pathologie contraction musculaire brusque, douloureuse et passagère

    j'ai eu une crampe en nageant • avoir la crampe de l'écrivain

  • 2. médecine : en pathologie douleur de type spasmodique

    des crampes d'estomac

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的