Et aussitôt arrivée, vous allez partir !
可您刚一到就要走了!
[追忆似水年华第一卷]
Le point de départ est place Colbert et le point d’arrivée est devant le château.
出发地是科尔贝尔广场,目的地是城堡。
[法语交际口语渐进初级]
Vers 4h du matin, la police est arrivée pour arrêter la fête.
凌晨4点左右,警察来了,叫他们停止过节。
[innerFrench]
Bien. 18 heures, arrivée à Paris à 19 h 04. Première ou seconde ?
好。下午6点,下午7点4分到达巴黎。一等车厢还是二等车厢?
[法语交际口语渐进初级]
Il faudrait aussi mettre ses affaires en ordre avant l’arrivée du nouvel an.
在过年前,最好是能安排好个人事务。
[精彩视频短片合集]
On annonça alors l'arrivée en gare d'Agen.
于是,有人宣布阿让站到了。
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Quand je suis arrivée sur la plage, j’ai vu la mer qui brillait au clair de la lune.
当我到沙滩时,我看到海滩在月光下闪耀。
[蜗牛法语 | 专四必备470动词]
Je ne suis pas arrivée à l’âge de trente-neuf ans, avec une réputation sans tache, Dieu merci, pour la compromettre, même quand il s’agirait de l’empire du Grand-Mogol.
天哪,我一生清白,活到了三十九岁,总不成再来糟蹋自己的声名,哪怕是为了得蒙古大皇帝的天下!
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Le comte n’était point un de ces hommes qui font révolution dans une salle ; aussi personne ne s’aperçut-il de son arrivée que ceux dans la loge desquels il venait prendre une place.
马尔塞夫伯爵本来就不是那种在公共如乐场所一露面就会引起大家的兴趣或好奇心的人,所以除了他所进的那个包厢里的看客以外,其他的人根本没注意到他来了。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Alors, c’est charité que de l’en avertir. À son arrivée je n’y manquerai pas.
“那么应该发发慈悲心去通知他。他来的时候,我一定这样做。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Votre arrivée me fait grand plaisir.
您的到来使我很高兴。
L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.
冬天接近了尾声,我们期待着春天的到来。
Je suis arrivée à l'entrée de l'aéroport.
我到了机场入口。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
流言还没有传到他的耳朵里。
Et puis quelque chose est arrivée, quelque chose difficile à décrire.
后来发生了某件事情,某件难以描述的事情。
Chung Shun sont les principaux opérateurs de téléphonie mobile, et à l'informatique félicitons de l'arrivée de la manquer!
顺颂商主要经营手机,电脑及通欢迎您的到来欲购从速!
L’arrivée sur Cebu et un village lacustre.Il fait chaud !
宿雾到了, 这是一个临湖的小村庄. 这里太热了!
Je suis arrivée l’entrée de l’aéroport.
我到了机场入口。
J'ai plus de vocabulaire par rapport à mon arrivée, mais j'ai oublié presque toute la grammaire.
和刚来的时候相比,词汇量增加了,可是语法也快忘光了。
Cependant, il est aussi le temps que le soleil commencerait à descendre . ça devient alors une scène indispensable pour chaque arrivée.
而这个时间,正好太阳落山。所以进城时,夕阳是一景。
Monmari et moi habitons le centre-ville depuis notre arrivée à Hyères il ya 15 mois.
来到耶尔市15个月来,我和丈夫住一直住在市中心。
Votre arrivée est notre plus grand honneur!!!
你的到来是我们最大的荣幸!!!
Votre arrivée fait que nous sommes très enchantés.
你的到来使我们很高兴。
Bienvenue à l'appel ou l'arrivée de la relecture consultatif, les commandes.
欢迎来电咨询或者来临打样,订货。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到了岛的背面,这里更避风雨。
Quand on alla fermer la boutique, une belle jeune fille eut arrivée.Elle avait des yeux bleus.
在这一天的工作快要结束的时候,店里来了一位美丽的姑娘,她有一双蓝色的眼睛。
N'oublie pas de me téléphoner dès ton arrivée.
你到了之后别忘给我打电话!
Le meilleur service que nous allons revenir à votre arrivée, nous espérons devenir le meilleur partenaire!
我们将以最好的服务来回报您的到来,希望我们成为最好的合作伙伴!
Votre arrivée est tenu de joindre à votre entreprise afin que je vous honoré, avec le soutien de notre plus grand honneur!!
您的到来、您的加入必将使我公司蓬荜生辉,您的支持是我们最大的荣幸!!
Il a franchi la ligne d'arrivée en premier.
他第一个冲过终点线。