Oh ! s’écria Eugénie, vous êtes mauvais physionomiste, monsieur, si vous vous figurez que c’est pour moi que je déplore la catastrophe que vous m’exposez.
“噢,”欧热妮喊道,“阁下,假如您以为你所宣布的破产会使我悲哀我自己的命运的话,您就是一位蹩脚相士了。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Il paraissait posséder au plus haut degré ce que les physionomistes appellent « le repos dans l’action » , faculté commune à tous ceux qui font plus de besogne que de bruit.
他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。
[八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours]
Ah ! croyez-moi, monsieur, quand je vous dis quelque chose ; je suis physionomiste, moi, allez !
“啊!先生,我讲什么事情,您就相信我好了。我会看相哩,不瞒您说!”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Un physionomiste de profession n’eût pas mieux dit pour caractériser la race indienne.
一个职业的相面先生形容印第安人也不会比他说得正确了。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Il paraissait posséder au plus haut degré ce que les physionomistes appellent « le repos dans l'action », faculté commune à tous ceux qui font plus de besogne que de bruit.
他的个人修养显然很高,已经达到了如相士们所说的“虽动犹静”的地步。凡是“多做事,少扯淡”的人所具有的特点他都有。