词序
更多
查询
词典释义:
naïvement
时间: 2024-01-09 10:20:08
[naivmɑ̃]

adv. 1. 〈古〉天生 2. 〈古〉如实 3. 〈古〉真诚,坦率 4. 天真;幼稚

词典释义
adv.
1. 〈古〉天生
2. 〈古〉如实
J'aime un historien qui peint naïvement tout le détail .我喜欢一位如实描写一切细节的历史学家。
3. 〈古〉真诚,坦率
Il décrivit naïvement les misères de sa prison.他坦率描写了他狱中的苦难生活。
4. 天真;幼稚
parler trop naïvement de son passé过分天真将他的经历和盘托出

近义、反义、派生词
近义词:
bravement,  candidement,  grossièrement,  innocemment,  ingénument,  bêtement
反义词:
artificieusement,  habilement
联想词
bêtement 愚蠢, ; sincèrement 诚挚; pensant 能思维的, 有思维能力的, 有思想的; croire 相信; volontiers 乐意,自愿; pensé 思想; naïf 天真的; cru 葡萄酒产区; inconsciemment 无意识,无心,不自觉; pertinemment 恰当,贴切,中肯; justement 正确,确切,恰当;
短语搭配

parler trop naïvement de son passé过分天真地将他的经历和盘托出

croire naïvement une histoire天真地相信一个故事

Il décrivit naïvement les misères de sa prison.他坦率地描写了他狱中的苦难生活。

J'aime un historien qui peint naïvement tout le détail .我喜欢一位如实描写一切细节的历史学家。

原声例句

Charles, naïvement, lui demanda d’où venait ce papier.

夏尔幼稚地问她,这样本哪里来的。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Elle est donc vide, votre valise ? demanda naïvement Porthos.

“这么说您那个手提箱是空着的?”波托斯天真地问。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Barbier parle naïvement de ces choses.

警察时常掳走孩子,不知作什么神秘的用途。人们怀着万分恐怖的心情低声谈着有关国王洗红水澡的一些骇人听闻的推测。巴尔比埃率直地谈着那些事。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Oh ! monseigneur, elle n’était pas encore à vous, répondit naïvement Bertuccio.

“噢,伯爵阁下,当时它还不是您的呢。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Assurément qu’elle est vide, répondit naïvement de son côté la procureuse.

“肯定是空着的。”诉讼代理人太太也天真回答说。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

J’y aurais bien songé, dit naïvement Paganel, mais je suis si distrait !

“我也应该想到这点,只可惜我太粗心了!”巴加内尔天真地说。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Talos, apeuré, va naïvement accepter qu'ils lui ôtent de sa cheville le clou, ce qui entraîne sa mort.

塔罗斯感到害怕,天真同意让他们拔掉他脚踝上的钉子,这导致了他的死亡。

[硬核历史冷知识]

La pauvre enfant lui raconta naïvement tout ce qui lui était arrivé, non sans jeter une infinité de Diamants.

可怜的孩子天真告诉了她发生在她身上的一切,在说话的同时,鲜花和宝石不停地从她的嘴里吐出来。

[少儿法语故事]

Cette résistance exaspéra l'amour de Théodore, si bien que pour le satisfaire (ou naïvement peut-être) il proposa de l'épouser.

她一抵抗,越发煽起了代奥道尔的爱火。他为了得到满足(或者也许不存坏心思),提议娶她。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Parce que nous, on pense assez naïvement qu'en fait, il suffirait de claquer la porte et voilà : ça mettrait fin à tout !

因为我们总是天真认为只要离开关上门就可以了:这样一切都结束了!

[精彩视频短片合集]

例句库

Le gouvernement soutenait naïvement une solution proposée par les locataires, tandis que les propriétaires considéraient la loi sur les propriétaires et les locataires de terres agricoles comme une menace pour leurs droits de propriété.

政府诚意地努力推行一种由佃户驱动的解决方法,土地拥有者则将《农业地主和佃户法》视为对其所有权的威胁。

Le rapport met naïvement en lumière la Brigade d'intervention rapide des forces en attente, mais, dans la seule mission où elle a été déployée jusqu'ici, il a fallu deux mois et demi pour arriver sur place. Elle a pu être de haut niveau, mais elle n'était certainement pas prête.

报告充满感情地强调了高度戒备旅,但是在该旅迄今为止部署的一次行动中,它需要两个半月抵达那里;该旅也许是高度的,但是肯定不是召之即来的。

法法词典

naïvement adverbe

  • 1. en faisant preuve d'un manque de discernement ou de maturité Synonyme: bêtement

    croire naïvement à des promesses

  • 2. avec une simplicité naturelle Synonyme: ingénument

    raconter naïvement la vérité

  • 3. avec une gaucherie d'exécution apparente ou réelle

    des figurines naïvement sculptées

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座