词序
更多
查询
词典释义:
quoi
时间: 2024-01-06 23:05:33
常用词专四
[kwa]

pron. interr. 形容词修饰rien, quelqu’un, quoi 代词时前面要加de. 关系代词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]A[有行词] 1. [rien, ce为行词] [在voilà, voici, c'est后面的ce一般可省去]2. [名词为行词, 用法已旧]3. [前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela]Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。 B[无行词]1. En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此我签署这个证明书。 2. de ~ 必需的东西, 足够的东西常见用法

词典释义

pron. interr.

形容词修饰rien, quelqu’un, quoi 代词时前面要加de.

Quoi de neuf ?
Parmi ces diapositives, j'en ai trouvé quelques-unes d'intéressantes.
Rien d'autre




关系代词[无性、数变化, 只用来指物, 相当于lequel, laquelle, laquelle chose]


A[有行词]
1. [rien, ce行词]
C'est ce à ~ je m'attendais. 这正是我所预料的事。
Son jugement n'a rien sur ~ se fonder. 他的判断毫无根据。


[在voilà, voici, c'est后面的ce一般可省去]
Voilà par ~ on a commencé. 我们就是从这个开始的。
C'est à ~ je n'ai pas pensé. 我没有想到的正是这个。


2. [名词为行词, 用法已旧]
le bonheur après ~ je soupire我所渴望的幸福

3. [前面的分句或前面已表达的意思为行词,相当于cela]
Accourez vite, sans ~ il sera trop tard. 快跑过去, 否则就太迟了。


B[无行词]
1. En foi de ~ j'ai signé ce certificat. 据此我签署这个证明书。
2. de ~ 必需的东西, 足够的东西

常见用法
avez-vous de quoi écrire ?您有写字的吗?
ce à quoi j'ai pensé这正是我想到的那个
merci — il n'y a pas de quoi谢谢—不客气
à quoi bon ?有用呢?
à quoi penses-tu ?你想呢?
c'est quoi ?这是
je ne sais pas quoi dire我不知道
quoi de neuf ?有新闻吗?

近义、反义、派生词
近义词:
de toute façon,  en tout cas,  en toute hypothèse,  en tout état de cause,  toujours est-il que
联想词
pourquoi ,为何; dire ,讲; quel 样的, 哪一类的; comment 如何, 怎, 怎样; rien 没有东西,没有事情; exactement 准确地,确切地; grand-chose pas ~ 不多的东西,不好的东西; chose 事情,事物; penser 想,思索,思考; hein 嗯, 哎, 啊, 喔; pareil 相同的,同类的;
短语搭配

ensuite de quoi〈书面语〉在这之后

avoir de quoi〈俗〉很有钱

n'importe quoi不管什么, 无论什么;无论什么东西;任何事无论什么什么事; 一切任何事 ; 任何东西; 无论什么东西

n'importe quoi indéf.不论什么事情,不论什么东西:

dire n'importe quoi胡说八道

c'est quoi ?这是什么?

raconter n'importe quoi随便乱讲

Elle dit n'importe quoi.她乱说一气。

Et puis quoi encore?(你)还想怎么着?

n'avoir pas de quoi frire〈转义〉〈俗语〉穷得连吃的都没有

原声例句

Quoi ? dit-elle en le regardant du haut de l'escalier.

怎么了?”她在楼梯上面看着他,问道。

[那些我们没谈过的事]

Haha quoi, moi ? T'inquiète, ça va nickel. Tout va bien.

什么,我?别担心,没事。我很好。

[精彩视频短片合集]

Vous avez fait quoi comme positions ?

你们做爱时的位置是怎么样的?

[Natoo]

Au fait, ton secret, c'est quoi ?

顺便说一下,你的秘密是什么

[Dans la maison bleue]

Ah bon ? C'est quoi moi, alors ?

啊?那么我是什么

[法语电影预告片]

Quoi, déjà ! dit Julien en ouvrant un œil hagard.

怎么,时候已经到了!”于连睁开惊恐的眼睛。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Mais non il n'y a pas de quoi!

举手之劳而已!

[《王子与公主》电影节选]

Et vous avez dit quoi d'autre ?

你们还说了别的吗?

[Les frères Podcast]

Et vous, vous en pensez quoi ?

你们是怎么想的呢?

[Culture - Français Authentique]

T'as préparé quoi pour le déjeuner ?

你午餐做了什么

[Piece of French]

例句库

Quoi de neuf ?

什么新消息吗?

Je ne sais pas de quoi vous parlez.

我不知道您在说什么

Voilà par quoi on a commencé.

人们就是从这个开始的。

Il n'y a pas de quoi être fier.

没有什么值得骄傲的。

C'est un poulet, quoi !

什么!他是个警察!

C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.

别大惊小怪了,只是感冒而已。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

Dans ce film, il s’agit de quoi ?

这部电影是关于什么的

Goûte ce plat, alors tu en pense quoi?

你尝尝这个菜怎么样

Vous êtes deux ? C'est quoi ce délire ?

你们有两个?怎么回事?

Chez nous, il y a àpeine de quoi manger.

我们家几乎没有什么吃的东西。

Tu as un air lointain, tu penses à quoi?

你怎么心不在焉的,想什么呢?

Il n'y a pas de quoi se récrier(se).

没有什么可大惊小怪的。

Si il est parti, t'as peur de quoi?

小猪都走了,哪你还害怕什么呀?

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Il n'y a pas de quoi fouetter un chat.

这是小过失。没有什么了不起的事。

Pourquoi vous venez à notre compétition? Votre objectif c'est quoi?

你来参加这次比赛的目的是什么?

Pardon, monsieur, quand on vous parle de voyage, vous pensez à quoi?

请原谅,先生,说起旅行,您会想到什么

N’hésite pas à m’appeler si je puis t’être utile en quoi que ce soit.

不管什么事需要我的话,就给我打电话。

Et voilà. Conclusion, apprenez à faire la cuisine, sinon vous devrez manger n’importe quoi.

总结,小朋友们,你们要学习做饭要不会吃很不好合的东西.

法法词典

quoi pronom interrogatif ; invariable

  • 1. pronom désignant une chose employée en fonction de complément avec une préposition dans une question directe ou indirecte

    à quoi sert cet outil?

  • 2. quelle chose ou quelles choses [Remarque d'usage: complément d'objet direct d'un verbe à l'infinitif, dans une interrogative indirecte; généralement après le verbe: "savoir"]

    il ne sait pas quoi faire

  • 3. une chose mais laquelle (familier) [Remarque d'usage: complément d'objet direct d'un verbe conjugué, dans une interrogative directe ou indirecte]

    il a mangé... devine quoi

  • 4. en fonction d'attribut quand la question directe ou indirecte porte sur le sujet (très familier)

    elle est devenue quoi après?

  • 5. en relation avec un autre terme servant à interroger (familier)

    il faudrait savoir qui veut quoi et pourquoi

  • 6. pour faire répéter (très familier) Synonyme: hein

    quoi? parle plus fort, je n'entends rien

quoi pronom relatif ; invariable

  • 1. toujours après une préposition ou un adverbe ayant valeur de préposition, a pour antécédent une phrase ou un membre de phrase

    il faut régler maintenant, faute de quoi vous aurez des indemnités de retard à payer

  • 2. toujours après une préposition ou un adverbe ayant valeur de préposition, a pour antécédent un pronom neutre

    ce par quoi il faut commencer

quoi interjection

  • 1. pour marquer l'étonnement ou l'indignation

    mais quoi! j'ai quand même le droit de dire ce que je pense

  • 2. pour marquer la récapitulation d'une énumération

    ici, tu peux trouver des disques, des cartes postales, des livres, de tout quoi!

quoi de locution prépositionnelle

  • 1. s'emploie avec un adjectif dans une proposition sans verbe, équivaut à "n'y a-t-il rien de"

    quoi de neuf aujourd'hui?

quoi que locution conjonctive

  • 1. quelle que soit la chose que

    quoi qu'elle fasse, il trouve toujours quelque chose à redire

quoi que ce soit locution pronominale - masculin ; singulier

  • 1. une chose quelconque

    n'hésite pas à m'appeler si tu as besoin de quoi que ce soit

quoi qu'il en soit locution adverbiale

  • 1. dans tous les cas

    les résultats en ont surpris plus d'un; quoi qu'il en soit, il faudra savoir en tirer les conclusions

de quoi locution pronominale - masculin ; invariable

  • 1. ce qui est nécessaire (pour faire quelque chose)

    il n'y a vraiment pas de quoi rire

de quoi de quoi! locution interjective

  • 1. marque le désaccord (familier)

    de quoi de quoi, j'ai appris que tu voulais abandonner!

il n'y a pas de quoi locution interjective

  • 1. formule de politesse donnée en réponse à un remerciement

    merci pour ton livre -il n'y a pas de quoi

ou quoi? locution adverbiale

  • 1. sert à montrer la perplexité de celui qui parle devant un fait (très familier)

    elle est folle ou quoi?

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座