Pendant la guerre de 14-18, le vin du Languedoc a aussi alimenté le front.
在(一战)14年到18年的战争期间,朗格多克的葡萄酒也为供应给了前线。
[Food Story]
Tu as eu la langue trop pendue.
你容易泄露秘密。
[神话传说]
Maintenant, la concierge disait d’elle pis que pendre.
现在那女门房竟说她是最坏的女人。
[小酒店 L'Assommoir]
Pendant ce temps, je vais préparer les champignons.
在此期间,我要准备我的蘑菇。
[米其林主厨厨房]
Pendant le déménagement, on avait cette lampe qu'on adorait.
当我们搬进来时,我们有一盏喜欢的灯。
[Une Fille, Un Style]
Pendant l'occupation, le métro est un lieu de tension.
在德国占领期间,地铁局势很紧张。
[精彩视频短片合集]
Pendant des siècles, langue d'oc et langue d'oïl coexistent.
几个世纪以来,奥克语和奥依语共存。
[德法文化大不同]
Pendant qu'on se mettait en rang, le Bouillon est venu.
就在我们忙着站队的时候,布拥(意为“沸汤”)来了。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Pendant longtemps, les cultures graphiques sont restées différentes entre pays.
长久以来,不同国家的图形文化都是截然不同的。
[精彩视频短片合集]
Pendant le premier mois, Nana s’amusa joliment de son vieux.
在起初的一个月里,娜娜觉得那老头儿着实有趣。
[小酒店 L'Assommoir]
Il ne vaut pas la corde pour le pendre.
绞死他还浪费了绳子呢。
Pendant les vacances, il y a un monde fou partout.
假期中,到处人山人海。
Pendant le week-end, il y a beaucoup d'enfants dans le zoo.
@在周末,动物园里有很多孩子。
Le sixième loup s’arrêta devant un arbre où pendait un pied nu.
第六只狼在一个树前停了下来,一只没穿鞋子的脚丫子悬在那里。
Pendant la guerre j’ai caché un juif.
二次大战的时候我藏过一个犹太人。
Pendant la crise, les clients continuent à venir.
(金融)危机时期,顾客们继续来这里。
Pendant ce temps, préparez les autres ingrédients 。
在此期间,准备其他食材。
Pendant son absence,j'ai pu repeindre sa chambre.
我趁他不在的时候才能够把他的房间重新刷一遍油漆。
Pendant ce temps, Nab luttait avec vigueur contre le courant.
这时候纳布正和潮流激烈地搏斗。
- Pendant que tu seras à Paris, pourrais-tu aller le voir ?
你到巴黎的时候,能去看他吗?
Pendant le voyage, il est conseillé de boire de l'eau.
在旅途中,建议你多喝水。
17. Socrate parlait beaucoup car il avait la langue bien pendante.
“苏格拉底说得多是因为他的舌头下垂。
Pendant la soirée, il restait au coin du début à la fin .
晚会上,他自始至终坐在角落里。
Pendant la période de Nouvel An chinois, trois semaines de congés payés.
(十一)中国春节期间有约3周的假期,是带薪休假的。
Pendant des décennies, a remporté le succès de la majorité des utilisateurs.
数十年来赢得了广大用户的一致好评。
Pendant mes vacances à Paris, c’est un ami français qui me loge.
我在巴黎度假的期间,在一个法国朋友那里留宿。
Pendant les diverses phases de séchage vous pouvez peindre les autres pièces.
在各个阶段的干燥,您可以涂料的其他部分。
Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.
一直以来,关于希特勒的死一直流传着众多不同版本。
Pendant les trois mois, il ne se reposa pas un seul jour.
在3个月中, 他一天都没有休息。
Pendant les vacances, les enfants avaient la permission de rester longtemps dehors.
孩子们那时可以在假期里在外面长时间逗留。