Le toit est soutenu par une charpente qui porte sur quatre gros piliers en bois.
四根粗大的木柱支起了上面复有棚顶的屋架。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Kneipp, devenu entretemps un abbé respecté dans la ville voisine de Bad Worishofen, passera le reste de sa vie à théoriser sa philosophie du bien-être, dont l'hydrothérapie, la thérapie par l'eau est l'un des piliers.
同时,克奈普成为巴特沃里绍芬一位受人尊敬的修道士,他的余生都在理论化他的健康哲学,而水疗法是其中的支柱之一。
[德法文化大不同]
Ils vantaient la grosseur des piliers de Saint-Pierre, Tivoli, le Vésuve, Castellamare et les Cassines, les roses de Gênes, le Colisée au clair de lune.
他们赞不绝口地提到圣-彼得大教堂的粗大圆柱,蒂沃利的瀑布,维苏威的火山。卡斯特拉玛的温泉,卡辛河滨的林荫大道,热那亚的玫瑰花,月下的斗兽场。
[包法利夫人 Madame Bovary]
En particulier, il y a deux hommes politiques qui sont connus au niveau national et qui sont des piliers de Nice : Christian Estrosi, l’actuel maire de la ville et Eric Ciotti.
尤其是两个举世闻名的政治家,他们是尼斯的支柱:尼斯时现任市长Christian Estrosi以及Eric Ciotti。
[innerFrench]
Il impressionne par ses piliers dorés en teck et par ses statues de Bouddha.
它的的金色柚木柱子和佛像给人留下深刻的印象。
[旅行的意义]
La France est un des piliers de cette entreprise, conçue pour éviter de nouveaux conflits et pour relancer l’économie des pays d’Europe occidentale.
法国是欧洲一体化的支持者之一。欧洲一体化是为了避免新的冲突,促进西欧国家的经济发展。
[法语词汇速速成]
Elle conserve de nombreuses fresques sur les piliers soutenant des voûtes en ogive.
其保留着许多壁画在支撑尖形拱肋的拱门的石柱上。
[旅行的意义]
Également nommé « monastère de la Ville d’or » , le sim contient 8 piliers richement gravé d’or.
大殿里有八只用黄金刻饰的柱子,这里也被称为“黄金国的寺院”。
[旅行的意义]
Dans quelques semaines, nombre d'entre eux s'arrêteront après un ou plusieurs mandats, d'autres solliciteront votre confiance. Qu'ils soient ce soir à nouveaux, tous remerciés, ils sont les piliers de la République du quotidien, des territoires.
几个星期内以后,他们中的许多人将在一个或多个任期后结束市长职务,而其他候选人将寻求你们的信任。让我们今晚再次感谢他们每一位,他们是日常生活中和地方上共和国的支柱。
[法国总统新年祝词集锦]
Cela consiste en trois piliers : le couvert végétal, la rotation des cultures et le non-labour.
作物覆盖、作物轮作和免耕。
[精彩视频短片合集]
L'immobilier comme l'une des industries piliers dans la région, nous attendons avec intérêt de travailler ensemble pour développer des systèmes innovants.
房地产作为本地区支柱产业之一,期待着我们去共同开拓创新。
Le principal pilier du groupe - Philip industrie de l'industrie et de l'investissement, des actions de sociétés cotées Philip (600.128) pour la compagnie le principal actionnaire.
集团的主要支柱——弘业投资及上市公司弘业股份(600128)为公司的主要股东。
Maître Andry leva les yeux, parut mesurer un instant la hauteur du pilier, la pesanteur du drôle, multiplia mentalement cette pesanteur par le carré de la vitesse, et se tut.
安德里老公抬起眼睛望了一会儿,好像在估量一下柱子有多高,促狭鬼有多重,再默算一下重力乘加速度之平方,然后不敢作声了。
À vrai dire, il restait encore quelques spectateurs, les uns épars, les autres groupés autour des piliers, femmes, vieillards ou enfants, en ayant assez du brouhaha et du tumulte.
说真的,大厅里还有一些观众,有的零零落落,有的三三两两围在柱子四周,都是老幼妇孺,他们是不堪吵闹和纷乱才留下来的。
Le second principe de la thermodynamique est l'un des piliers les plus solides de la physique.
热力学第二定律是物理学上最为坚固的支柱之一。
Groupe dans le cadre de la compétence des trois branches occupe une situation centrale, du Nord, du Sud, pour former les trois piliers du pouvoir, le réseau national de rayonnement!
集团下辖三个分公司,分别占据着华中,北方,南方,形成三足鼎立之势,销售网络辐射全国!
S'appuyant sur les ressources scientifiques et technologiques pour huit catégories d'industries de haute technologie et, ensemble, constituent les piliers de la connaissance basée sur l'économie.
以八大类科技资源为依托的高技术产业,共同构成知识经济的支柱。
La société de production de chaleur résistant à plaque de mica, époxy produits laminés, bois, plastique piliers de l'industrie de la fusion dans le pays a bien connu.
本公司生产的耐热云母板、环氧层压制品、胶木柱在全国冶炼行业中具有一定知名度。
Commentaires de la clientèle, il grandit bien devenir un pilier de la société de produits sont les bienvenus à la majorité des Pour de plus amples informations, appelez le client!
在客户反馈中,该机不断成长完善,成为了公司的支柱产品,欢迎广大客户来电查询!
Cet or bleu constitue la première source d’énergie et est l’un des piliers de l’économie québécoise.
它是首要的能量来源和魁北克经济支柱之一。
La société de l'agriculture en tant que pilier dans le but d'accroître les agriculteurs dans tous les tour-développement.
公司以农业为主体以公司加农户为基地全面发展。
Est-ce que c'est vraiment notre vénérable recteur maître Thibaut ? demanda Jehan Frollo du Moulin qui, s'étant accroché à un pilier de l'intérieur, ne pouvait voir ce qui se passait au dehors.
“真的是我们可敬的学董蒂博大人吗?”风车约翰•弗罗洛问道,因为他攀附的是里面一根柱子,看不见外面的情形。
Le grand pilier indique de la hauteur du Théâtre Antique dont les pierres avaient été pris par les gens pendant qq. cents d'anées.
古剧场原来由中间那个柱子那么高,但是几百年来居民们都把石头拿走给自己盖房子了。
Il me place à côté d’un pilier, de l’autre côté de ce même pilier une queue de 15 personnes qui apparamment attendent pour le même guichet.
他把我领到一根柱子旁,柱子另一侧是条大约15人的队伍。
La Société a un fort pilier de la capitale, sur la base d'une foi profonde, et de s'efforcer pour le bénéfice de la société dans son ensemble!
本公司有强大的资金支柱,深厚诚信的基础,力求为全社会造福!
Est devenue un pilier de l'industrie, la diversification de la gamme de produits, s'il vous plaît contacter.
渐渐成为了业内的中流砥柱,产品种类多样化,欢迎联系。
Mao, Barrage de la célèbre sur le Moyen-Gongmi Quant à la Meitan Wing, de haute qualité Meitan de colza est l'une des industries piliers.
著名的茅坝贡米就产至于湄潭的永兴,优质的油菜籽是湄潭的支柱产业之一。
Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.
场的设计灵感来源于当地的猴面包树,位于四角的四根巨大支柱支撑起了整个球场。
J'avais l'habitude de Henan deux piliers filature, en 2005 pour la restructuration de l'actuel voler en fonte AG.
我公司原是河南二纺器砥柱加工厂,2005年改制为现在的飞翔铸铁股份公司。
Aussi, une immense plume en métal surplombe le Palais, tenu par un pilier en béton armé.
同时,还有一片由金属加固的混凝土制成的柱子悬挂着的突出的巨大的金属羽毛。