Mais, oui. Il m'en faut une cinquantaine pour que ces deux murs soient couverts.
是的,我需要50多条才能将这两堵墙覆盖上。
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
Dedans, il y a 30 leçons, plus de 7 heures de vidéo et une cinquantaine d'exercices.
课程共30课,视频时长超过7个小时,还有50多道练习。
[innerFrench]
Mais finalement, à la fin de l'année, quand j'aurai publié une cinquantaine de vidéos, grâce à mon objectif de publication hebdomadaire, eh bien, je serai content d'avoir toutes ces vidéos, même s'il y en a certaines qui sont un peu moins bien.
但是最后,在年底时,由于我的“每周一更”目标我发布了五十来个视频时,我就会非常高兴拍了这些视频,即使有些视频稍微逊色一点。
[innerFrench]
J'ai 46 ans, et je dirige une entreprise d'une cinquantaine de personnes.
我46岁,领导者一个50多个人的公司。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
M.Lesage: Mais, oui. Il m'en faut une cinquantaine pour que ces deux murs soient couverts.
M.Lesage:是的,我需要50多条才能将这两堵墙覆盖上。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Cette année encore, une cinquantaine de structures, musées, centres culturels, galeries et lieux alternatifs apportent leur énergie à la manifestation.
今年,五十多个建筑,博物馆,文化馆,美术馆和交换场地带来了他们的活动。
[Les clés du nouveau DELF A2]
Je me suis retourné et j'ai vu le vieux Ferez à une cinquantaine de mètres derrière nous.
我回了回头,看见老贝莱兹已经拉下五十多米远了。
[局外人 L'Étranger]
Twiga pèse déjà une cinquantaine de kilos.
Twiga现在已经有50千克了。
[动物世界]
Thénardier venait de dépasser ses cinquante ans ; madame Thénardier touchait à la quarantaine, qui est la cinquantaine de la femme ; de façon qu’il y avait équilibre d’âge entre la femme et le mari.
德纳第刚过五十岁,德纳第大娘将近四十,那也就是妇女的五十,因此他们夫妻俩,从年龄上说是平衡的。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Ils ont été sélectionnés parmi près d'une cinquantaine de variétés.
它们是从五十多个品种之间选出来的。
[Food Story]
L'homme, âgé d'une cinquantaine d'années, était employé par une société prestataire du parc d'attractions.
该名男子年约五十岁是受雇于游乐园的一家公司。
Ce magnifique livre format à l’italienne de 370 pages présente le travail d’une cinquantaine de jeunes auteurs chinois.
"这本370页的横式刊物棒极了,呈现50几位中国年轻作者的作品。
Cinquante :une cinquantaine d'hommes.
五十多个人。
La plupart avait la quarantaine ou la cinquantaine.
大部分是四五十岁。
Un homme d'une cinquantaine d'années s'est suicidé jeudi matin.
一个50来岁的人在周四早上自杀了。
Il y a une cinquantaine de lycéeens dans notre classe.
在我们班有50来个学生。
Mes parents habitent cette maison depuis une cinquantaine d’années.
我父母/在这栋房子里/住/了/五十多年/了。
Le centre doit créer une cinquantaine d'emplois.
每个中心能提供50来个工作岗位。
Notre entreprise dispose de cinquantaine de personnels techniques.
本公司拥有各类技术人才五十余人。
Une liste affichée dans un centre de secours des rescapés indiquait que les habitants d'une cinquantaine d'appartements étaient portés manquant.
一张张贴在幸存者援助中心的名单上列举着50多户家庭的失踪住户名单。
Elle se trouve à 2 kilomètres de là, dans un village d’une cinquantaine d’habitants.
他家距那里2公里,在一个有50来名居民的小村。
Ce wagon, long d'une cinquantaine de pieds, se prêtait très convenablement à la circonstance.
这个车厢长约五十英尺,作一个决斗场倒挺合适。
Son chantier chinois, une cinquantaine d'ouvriers chinois à la tâche pour construire la station d'épuration de la Ville et une fois de plus, c'est une société chinoise qui a été choisie.
现在我们所看到的是一个中国 工地,五十几名中国工人正在现场 施工,他们将要建成的是一个城市净水站,这是中国公司在阿尔及利亚 取得了又一个项目。
Pour terminer, on avait spécialement annoncé au public la pyramide humaine, dans laquelle une cinquantaine de Longs-Nez devaient figurer le « Char de Jaggernaut ».
最后,台上郑重其事地向观众宣布作为压轴戏的节目——“叠罗汉”,马上就要演出了。这个“罗汉塔”将由五十多个长鼻子演员搭成。
Les victimes appartiennent à un groupe d'une cinquantaine de personnes françaises d'origine haïtienne ou de nationalité haïtienne.
遇难者属于一个50多个法国人组成的旅行团。该团来自海地。
Elle accuse la cinquantaine.
她看起来有五十岁左右。
Lorsque vous voyez un Allemand âgé d'une cinquantaine d'années, pour peu qu'il ait une sensibilité, une conscience, vous pouvez être sûr qu'il est habité par un locataire clandestin.
但当你看到一个五十来岁的德国人,只要他有点知觉,有点良心,你就可以确信,他身上一定住着一个秘密的来客。
Bientôt la tête de la procession apparut sous les arbres, à une cinquantaine de pas du poste occupé par Mr.Fogg et ses compagnons.
不一会,距福克和他同伴们藏身的地方只有五十来步远的树下面出现了游行队伍的先头行列。
Un homme d'une cinquantaine d'années a été tué par balles, devant témoins, lors d'un règlement de comptes dans les quartiers Nord de Marseille, a-t-on appris de source proche de l'enquête.
据熟悉调查进展人士的消息,在马赛北部街区发生一桩仇杀案,一个50岁左右的男子在一些目击证人面前被杀害。
Cerné par une cinquantaine de policiers, Pasquale Manfredi a essayé de prendre la fuite par le toit de l'immeuble avant d'être appréhendé.
当被五十多名警员包围后,曼费雷迪试图爬上屋顶逃之夭夭。然而面临警方的重重包围,走投无路的他最终只得束手就擒。