词序
更多
查询
词典释义:
élection
时间: 2023-07-28 20:49:41
TEF/TCF常用
[elεksjɔ̃]

选举

词典释义
n.f.
1.
élection à scrutin secret无记名投票
élections régionales [cantonales, municipales]地区 [省, 市镇] 议会
élections législatives议会
élections européennes欧洲议会
élection présidentielle总统
élection au suffrage universel
sièges à pourvoir dans une élection 举的席位
se présenter aux élections参加竞

2. 〈旧语,旧择, 挑,
patrie [terre] d'élection 择定居的国家
élection de domicile【法律】(为履行契约等的)住所的

3. 【宗教】上帝的挑

4. pays d'élection (旧时法国的)财政区

常见用法
l'élection du président de la République共和国总统
élections législatives议会
boycotter des élections拒绝参加竞
le vainqueur des élections举获胜
valider une élection使
élections législatives国民议会
les élections présidentielles总统
appuyer un candidat (aux élections)支持一名(举)候
elle a posé sa candidature aux élections municipales她参加市政

近义、反义、派生词
词:
désignation,  vote,  choix,  scrutin
联想词
réélection ,再次当; investiture 授职,授爵,封地; électorale 举; scrutin 投票; présidence 主席、总统、委员、议、院等的职位; présidentielles 总统举; assemblée 集会,聚会; élire ; destitution 解职,撤职,免职,革职; électoral 举的; élu ;
短语搭配

valider une élection宣布选举有效;使选举生效

invalider une élection宣告选举无效

cuisiner une élection不择手段地策划一次选举

boycotter des élections拒绝参加竞选

truquer les élections在选举中作弊

se présenter aux élections参加竞选

parti victorieux aux élections在选举中获胜的政党

parti vainqueur aux élections在选举中获胜的党派

politiser des élections syndicales使工会选举带有政治性

se représenter aux élections再次参加选举

原声例句

Mais deux mois après son élection, le terme « jupitérien » est plutôt associé à l'image d'un monarque républicain dominateur.

但在他当选两个月后,“朱庇特”一词与一位霸气的共和国君主的形象息息相关。

[法语动画小知识]

Et donc moi, j'arrive à cette élection avec une d'abord en étant déterminé, en voulant continuer à bouger les choses, à préparer l'avenir pour nos enfants.

因此,我是带着继续推动事情发展,和给我们的孩子创作美好未来的决心来参加这次选举的。

[2022法国总统大选]

Le second tour des élections municipales pourra se dérouler, dans les communes concernées, le 28 juin.

而6月28日,相关市镇可举行第二轮选举

[法国总统马克龙演讲]

Dans ce contexte, j'ai interrogé les scientifiques sur nos élections municipales, dont le premier tour se tiendra dans quelques jours.

在此情形下,我询问科学家们有关几天后便要举行的市政选举的事宜。

[2020年度最热精选]

Des élections venaient d’avoir lieu et comme d’habitude, tout le monde avait gagné.

选举刚刚进行了,和往常一样,大家都有收获。

[C'est ça l'Europe ?!]

C'est pas son animal totem mais c'est en partie grâce à lui qu'il a gagné l'élection.

海狸虽然不是他的图腾动物,但他赢得选举,在一定程度上是多亏了海狸。

[innerFrench]

À chaque fois qu'un candidat d'extrême droite arrive au 2nd tour de l'élection présidentielle, des Français se transforment en castors pour lui faire barrage.

每次有极右翼候选人进入第二轮总统大选,法国民众都会化身海狸来阻挠极右翼的候选人。

[innerFrench]

Quand Emmanuel Macron s'est présenté à l'élection présidentielle en 2017, il voulait être le candidat de la gauche et, en même temps, de la droite.

埃马纽埃尔·马克龙 (Emmanuel Macron)在 2017 年竞选总统时,他即想成为左翼候选人,同时也想成为右翼候选人。

[innerFrench]

Je vais vous en citer une qui date de 2017, juste après son élection.

我给你们举一个2017 年的例子,就是在他第一次当选后。

[innerFrench]

Et si on en croit les résultats des deux élections, sa stratégie a plutôt bien fonctionné.

从两次选举的结果来看,他的策略效果很好。

[innerFrench]

例句库

L’Irak justement, où se tiennent les élections législatives demain.

伊拉克,明天将举行宪法选举

Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?

总统选举在哪个监督机构的监督下进行?

Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.

在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确定了。

Zhong s'est félicité de la très grande majorité de ceux qui aiment les élections, la vente par correspondance.

欢迎广大忠爱者,邮购。

Comme l'élection des miss est terminé, il faut un autre concours au forum pour amuser tout le monde!!

欧博小姐的评选已经圆满落下帷幕,我们应该发起另一个大家都感兴趣的比赛。

L'élection de la principale usine de production de haute qualité de plomb et de zinc en poudre et la farine.

本选厂主要生产高品位的铅精粉及锌精粉。

Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.

选举中,他们将投社会党候选人的票。

Elle est pour beaucoup comme les millions d'autres qui ont fait la queue pour faire entendre leur voix dans cette élection, excepté pour une chose - Ann Nixon Cooper a 106 ans.

她和其他数百万排队等待投票的选民没有什么差别,除了一点:她已是106岁的高龄。

François Hollande a obtenu la majorité des suffrage dans cette élection.

佛朗索瓦 奥兰德在此次选举中获得了多数选票。

Le vieux dirigeant va bientôt placer sur orbite son dauphin pour les prochaines élections.

老领导将在接下来的选举中把他的继承人推上政治舞台。

Ce sont les mêmes dirigeants, en Iran, qui nous disentque le programme nucléaire est pacifique et que les élections ont étéhonnêtes.

同样的人员,在伊朗,他对我们说,核计划是和平的,这个选择是对的。

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法国大区第一轮选举投票率创历史新低。

Les clients mai nécessité de procéder à l'élection d'installer des moteurs électriques, télécommande, machines à fumée, les boîtes électroniques de contrôle, les systèmes de contrôle.

可依客户需要佩选安装电动机、遥控器、烟感机、电控箱、监控系统等。

Ce parti a perdu trois points aux élections.

这个党在选举中失了三个比分。

Le mode de scrutin est fixé par le Code électoral. Il précise que les conseillers régionaux sont élus tous les six ans (quatre ans pour l’élection de 2010).

选举方式由选举法规定。法国大区选举一般每六年举行一次,但随着今年初法国修改选举法,此次选举出的大区议员任期将只有四年。

On se lance dans les grandes fêtes, « La Nuit de Chicago », « La Nuit de l’Innocence », l’élection de « Miss Vice » au Tabou, on se déshabille, on se travestit.

这种舞蹈更促使了〝芝加哥之夜〞、〝纯洁之夜〞,还有塔布〝堕落小姐〞选举等脱衣、男扮女装的疯狂大型节目的出现。

L'ancien directeur général du Fonds monétaire international (FMI), Domonique Strauss-Kahn, a déclaré dimanche soir renoncer à la candidature de l'élection présidentielle française 2012.

国际货币基金组织前总裁多米尼克·斯特劳斯-卡恩周日宣布,他放弃参选2012年法国总统大选

Malgré une série d'incidents et de violences, qui ont fait deuxmorts, les élections présidentielle et législatives en Haïti ont été validéesdimanche dans la majorité des bureaux de vote.

尽管爆发了一系列的事故以及暴力冲突并造成两人死亡,海地的总统及议会选举结果在主要的投票点都获得了承认。

Les togolais sont toujours dans l'attente des résultats de l'élection présidentielle de jeudi.

多哥人一直在等待周四的总统选举的结果。

Je pense qu’une élection par un conclave de type papal serait une formule stable.

我觉得天主教皇的选举是一种稳定的方式。

法语百科

Une urne électorale.

L'élection est la désignation, par le vote d'électeurs, de représentants (une personne, un groupe, un parti ou une option) destinés à les représenter ou occuper une fonction en leur nom.

La population concernée transfère -par le vote de sa majorité- à des représentants ou mandants choisis, la légitimité requise pour exercer le pouvoir attribué (fonction censée être par ailleurs définie et orientée par le biais d'un contrat politique).

Dans le cadre des régimes et institutions politiques, l'élection - à l'époque contemporaine- est revendiquée - au moins formellement- comme étant le mode le plus légitime d'accession au pouvoir. Revendication qui n'épuise pas le débat de fond sur le caractère foncièrement « démocratique » du déroulement et du résultat de cette élection.

Étymologie

Le terme « Élection » provient du verbe latin « eligere » (choisir) et du substantif « electio » (choix).

Histoire

Dans les cités de l’antiquité, l’élection est à l’origine un concept et une pratique aristocratiques ; le choix des membres du peuple pour l’exercice de la fonction de magistrat (de « commandeur ») s’effectue normalement par tirage au sort et non pas par vote ou élection.

Contrairement à une idée reçue en France (liée à la place de Révolution comme rupture radicale dans l'histoire politique), les pratiques électives prolifèrent en Occident tout au long du Moyen Âge et, dans une moindre mesure, à l'époque moderne. Elles ont une place très importante dans l'Église catholique, puisque les évêques sont traditionnellement élus "par le clergé et par le peuple" (en fait par les chanoines des églises cathédrales), les abbés par le chapitre monastique et les papes, à partir de la [réforme grégorienne], par les cardinaux. Les institutions municipales, les corporations, les assemblées représentatives de toute sorte procèdent à des élections.

Alors que la légitimité monarchique - reposant sur le Droit divin - a largement supplanté la conception aristocratique républicaine, l’élection du souverain perdure cependant pour la désignation de l’empereur par les princes de Saint-Empire romain germanique.

Avec la contestation de la légitimité monarchique et particulièrement de celle de la monarchie absolue, le Siècle des Lumières et l’avènement du libéralisme sous ses multiples formes (philosophique, politique, économique etc.) conduit à réintroduire et à retravailler le concept d’élection. Néanmoins, à l'époque révolutionnaire, l'élection, en tant que modalité de désignation des dirigeants politiques, n'est pas considérée comme démocratique par excellence. Ainsi, le tirage au sort y est encore envisagé comme une modalité crédible de désignation des gouvernants. Par ailleurs, certains des "grands fondateurs" des principaux régimes démocratiques-libéraux actuels considéraient les structures institutionnelles prévalant aujourd'hui encore dans ces régimes comme antinomiques d'un régime démocratique, dans la mesure où elles reposent sur l'idée de représentation -et donc sur l'élection-. Ainsi, James Madison, l'un des Pères Fondateurs, pouvait écrire, à propos de la représentation, qu'elle permet "d'épurer et d'élargir l'esprit public par l'intermédiaire d'un corps choisi de citoyens dont la sagesse est le mieux à même de discerner le véritable intérêt du pays et dont le patriotisme et l'amour de la justice seront les mêmes susceptibles de sacrifier cet intérêt à des considérations éphémères et partiales". En France, l'abbé Sieyès s'est notamment rendu célèbre pour ses discours enflammés contre la démocratie, et sa défense acharnée de la représentation, conçue comme un régime politique particulier, et non comme une variante de la démocratie. D'autres conceptions, appuyées notamment sur la pensée de Rousseau, défendent a contrario "la" démocratie, conçue comme la participation la plus directe du peuple aux affaires publics. En France, ces conceptions demeurent à peu près les mêmes jusqu'à la Révolution de 1848, qui instaure le suffrage universel masculin, ce qui amène une évolution importante des conceptions intellectuelles du terme "démocratie", qui évolue vers sa conception actuellement dominante dans les sociétés occidentales, tout en restant extrêmement discutée. C'est la III République qui, en ré-instituant le suffrage universel masculin, et en s'imposant dans la durée, finit par amener une synthèse entre la "Représentation", dont les institutions demeurent peu ou prou les mêmes que sous la Révolution, et la démocratie, considérée comme assurée par le suffrage universel masculin, et donc par amener l'association entre la notion d'élection et le régime démocratiques. Néanmoins, il reste d'usage, jusqu'à l'époque moderne, de parler de démocratie représentative, plutôt que de démocratie tout court, lorsque les institutions reposent sur le suffrage comme mode de désignations des dirigeants politiques. Ce qu'on appelle aujourd'hui la démocratie directe -l'expression étant discutée- correspond donc à la conception révolutionnaire du terme démocratie.

Ainsi, la souveraineté nationale est pensée comme ne pouvant s'exercer que directement ou par le biais de représentants librement choisis, donc élus.

Ainsi, à moins d'une démocratie directe, l'exercice de la démocratie se confond avec celui de la démocratie représentative.

Institutions concernées

L'élection est mode de détermination répandu dans nombre d'organisations de toutes tailles :

Politiques : municipalité (Élections municipales), collectivités locales (Élections régionales ou provinciales), Parlement (Élections sénatoriales), Élections législatives), Chef de l'État (par exemple, élection présidentielle), partis politiques (Élections primaires), entités supra-nationales (Élections européennes)

Associations : Assemblées associatives, Assemblées de copropriété

Entreprises : conseil d'administration, Assemblées d'actionnaires, représentants du personnel,

Syndicats et action syndicale, élections professionnelles

Groupes de travail et groupes informels

Églises : conclave réuni pour la désignation du pape, chapitre pour désigner l'abbé...etc.

Chaque fois que les choix offerts à un collectif de personnes reflètent une pluralité -sauf à admettre une préséance en vertu de la pensée unique ou de la loi du plus fort- la nécessité de trancher entre plusieurs options différentes voire divergentes pose la question des modalités de décision.

Processus électoral moderne

D'ordinaire, dans les démocraties modernes, le processus électoral comprend un certain nombre de phases dont notamment :

La phase pré-électorale : le recensement et le découpage électoral ; le dépôt des candidatures en vue de l'élection ; la campagne électorale ;

La phase électorale : les opérations et le déroulement du vote; le dépouillement du vote dans chaque bureau de vote

La phase post-électorale : la centralisation des dépouillements des Bureaux de vote, la validation des données collectées et la proclamation des résultats

Phase pré-électorale

Installation de l'organisme de gestion des élections

L'installation de l'organisme de gestion des élections est une étape très importante vers l'organisation des élections dans le pays où les autorités ne peuvent pas organiser les élections.

La plupart des pays qui sortent d'un conflit ont des organes de gestion des élections sous forme d'une commission électorale indépendante (CEI).

Élaboration du cadre juridique des élections

Le cadre juridique comprend habituellement quatre niveaux, à savoir : la constitution, les lois applicables, des règlements et des codes d'éthique.

Ce cadre comprend en particulier les règles qui définissent les paramètres majeurs que sont l'établissement du découpage électoral et celui des listes électorales.

Qui peut voter ?

Il s'agit de déterminer la source de la « compétence » et/ou de la « représentativité » des votants. Face à une pluralité de choix possibles, deux questions surgissent :

Qui est « compétent » pour participer à la décision ?

Positivement, la compétence à participer peut découler d'un droit général et imprescriptible, ou résulter d'une compétence d'attribution ou résulter d'une compétence de délégation.
Négativement l'incompétence à participer peut résulter de l'état ou de la qualité d'une personne, en application d'un règlement ou d'un usage.

Cette question de la compétence détermine directement le droit d'inscription sur les listes électorales.

Quelle représentativité et quel poids accorder à chacun des décideurs reconnus compétents ?

La règle la plus courante est : un homme = une voix ;
Mais des dispositions particulières peuvent prévoir que le nombre de voix détenu par un votant puisse varier et soit déterminé par un critère précis : Il peut s'agir par exemple des tantièmes détenus, du nombre d'actions détenues. Un double vote peut être prévu par les statuts pour tenir compte de l'ancienneté ou du statut patrimonial, professionnel, familial ou social.
Comment s'exprime le vote ?

Quelles sont les modalités d'expression du suffrage ?

Le suffrage peut être fait par tirage au sort, par acclamation, à main levée, par consensus, à bulletin secret, par procuration, etc.

Quelles sont les modalités de détermination du résultat ?

Le principe de la règle de la majorité -souvent utilisé- peut connaitre diverses qualifications de la majorité : majorité simple, majorité relative, majorité absolue, majorité qualifiée, etc.

Une disposition peut prévoir qu'en cas de partage des voix, la voix du président soit prépondérante : Pour éviter le blocage, le vote du président est réputé faire basculer la décision. D'autres méthodes d'organisation des élections existent mais sont peut utilisées : Scrutin à vote unique transférable, Vote alternatif, Méthode Condorcet, Méthode Borda, Méthode de Coombs, etc.

Quel est l'objet du vote ?

Il s'agit de choisir une personne parmi plusieurs : Modalités de candidature, campagne électorale.

Inscription des électeurs, des candidats et des partis politiques

L'inscription des électeurs consiste à recenser tous les citoyens qui ont la qualité d'électeur, afin de dresser les listes électorales qui seront utilisées dans les bureaux de vote, le jour du scrutin.

La deuxième grande étape du processus électoral est celle de l'inscription des candidats. Cette étape est le plus souvent réglementée, par une loi électorale, qui fixe les obligatoires nécessaires pour devenir candidats, la durée des élections, etc.

Financement des partis politiques

Le financement des partis politiques est le financement octroyé par l'État ou l'électorat pour soutenir la campagne électorale des partis politiques. Il peut permettre de mettre les candidats et les partis politiques sur un même pied d'égalité. Son utilisation est le plus souvent soumis aux règles de la comptabilité publique et chaque candidat ou parti politique doit en justifier l'utilisation.

Campagne d'éducation civique et électorale

Les campagnes d'éducations civiques et électorales se définissent comme un ensemble d'activités éducatives, de sensibilisation et d'information pour le processus électoral.

Elle s'adresse à tous les électeurs sur toute l'étendue du territoire national. Elle vise à motiver, à préparer l'électorat d'aller voter et à faire valoir sa voix de façon éclairée.

Campagne électorale

La campagne électorale est l'opération par laquelle les différents candidats présentent leurs programmes d'action afin de recueillir le plus grand nombre de voix et remporter éventuellement le scrutin.

La campagne électorale s'effectue principalement dans les médias.

Compte tenu de l'importance de l'impact des moyens audio-visuels sur l'électorat, la question d'une répartition équilibrée du temps de parole au profit de chaque candidat est souvent posée . Certains pays - comme la France avec le CSA - voient une institution indépendante chargée de veiller à ce principe d'équité.

Compte tenu du fait de l'inégalité potentielle des candidats en matière financière, certains pays exigent que des comptes de campagne soient tenus et présentés à une autorité indépendante. Par ailleurs le montant de ces budgets peut être limité. certains pays prévoient également l'octroi d'une dotation publique aux candidats selon des règles variables ( dotation fixe ou variable ou semi-variable en fonction des résultats obtenus par chaque candidat )

certains pays exigent que des comptes de campagne soient tenus et présentés à une autorité indépendante. Par ailleurs le montant de ces budgets peut être limité.

certains pays prévoient également l'octroi d'une dotation publique aux candidats selon des règles variables ( dotation fixe ou variable ou semi-variable en fonction des résultats obtenus par chaque candidat )

Phase électorale

La phase électorale soit la période durant laquelle se déroule le scrutin à savoir :

l'exercice des prérogatives accordées à l'observation partisane et non partisane,

L'exercice du droit de vote proprement dit,

le dépouillement et l'affichage des premiers résultats dans les bureaux de vote.

Phase post-électorale

La phase post-électorale phase qui comprend la centralisation des résultats et la validation des données collectées,

Le contentieux électoral (résolution des différends électoraux),

L'annonce des résultats provisoires par l'organe de gestion des élections et la publication officielle des résultats.

Publication officielle des résultats

C'est avec la publication des résultats, que se termine le processus électoral proprement dit. En France, celle-ci est effectuée par la Haute Cour de justice et dans le Journal officiel de la République française.

Bien que peu de lois électorales les y obligent, les autorités électorales ont un avantage à publier un rapport complet de l'évènement électoral.

Ce rapport comprend les détails des résultats obtenus par les candidats dans tous les bureaux de vote, ainsi que le taux de vote de participation exacte dans chaque section de vote.

Critiques et propositions de réforme

Le vote : un droit ou une obligation ?

Le vote est un droit et un devoir qui consiste à donner son avis en affirmant son soutien à un candidat (généralement en secret) en déposant un bulletin de vote dans l'urne électorale.

La durée du mandat électif

La question de la durée du mandat est régulièrement évoquée . D'un pays à l'autre les formules sont diverses : 4 ans , 5 ans (quinquennat), 7 ans (septennat)

Interdiction ou limitation du cumul des mandats

Combien de mandats publics peut détenir un même élu ? La question reste controversée:

Les adversaires du cumul pointent l'impossibilité pratique pour une même personne de se consacrer totalement à un trop grand nombre d'engagements.

Ainsi les maires de grandes agglomération disposent-t-ils d'un temps résiduel suffisant pour s'engager dans d'autres services à la collectivité ?

Les partisans du cumul font valoir l'intérêt de la complémentarité entre certains mandats. Exemple sénateur et maire d'une petite agglomération.

Limitation du nombre des mandats

Certains pays limitent le nombre de réélections de leurs présidents (États-Unis, Mexique, etc.).

Découpage électoral inéquitable

Toute population est amenée à évoluer dans le temps et dans l'espace, ce qui n'est pas sans conséquence à terme sur la validité d'un découpage électoral. Celui-ci peut perdre son caractère équitable :

lorsque le ratio « candidats élus / électeurs inscrits » varie significativement : certaines disparités sont remarquables notamment entre circonscriptions rurales (10 000 électeurs élisent un député) et urbaines (40 000 électeurs sont nécessaires pour ce même résultat).

lorsque sont mélangés à dessein des populations contrastées en vue de relativiser une expression sociale au profit du autre (voir le département du Rhône, mélange composite de cantons ruraux et cantons urbains).

Impact de l'abstention

Dans toute élection, le phénomène de l'abstention peut avoir un impact important dans la mesure où le vote exprimé peut apparaitre illégitime si le taux d'abstention est trop élevé : Dans cette hypothèse le vote n'est plus que l'expression d'une minorité.

Interdiction d'exercer des activités lucratives

La réglementation ou la coutume peuvent fixer des limites à l'exercice simultané d'activité lucrative à titre personnel ou dans l'entourage proche de l'élu. Ces limites visent à empêcher les conflits d'intérêt et une trop grande proximité avec des intérêts particuliers.

La publication du patrimoine personnel ou familial, ainsi que la mise sous tutelle - le temps du mandat- des avoirs financiers peuvent compléter les dispositions

Désignation des candidats

En théorie la candidature est libre ou en tous cas se fait dans des conditions de stricte égalité pour tous. Sauf que certains candidats sont le représentant officiel d'un parti ou bénéficient de son soutien officieux. La procédure est souvent dénoncée comme étant le reflet de décisions prises à l'échelon central : Le phénomène des parachutages étant l'exemple caractéristique de telles décisions.

Certains proposent donc que les candidatures puissent donner lieu à débat et fassent l'objet d'un désignation ouverte et publique peu avant l'ouverture de la campagne officielle : Ainsi en France, le Parti socialiste a organisé deux élections primaires pour désigner son candidat à l'élection présidentielle.

La faiblesse programmatique des candidatures

La nécessité pour le candidat de rassembler les suffrages conduit généralement celui-ci - en dehors de quelques mesures hautement symboliques - à confectionner un programme relativement consensuel.

L'autre argument mis souvent en avant serait que l'électeur vote non pas pour un programme mais vise à élire une personnalité.

Certains partisans de la « realpolitik » font cyniquement remarquer que « les promesses n'engagent que ceux qui les croient »

D'autres pointent que le programme du candidat -souvent l'émanation d'une équipe centrale de campagne- n'est pas suffisamment proche de l'électeur de « base ». Et proposent que celui-ci puisse contribuer plus efficacement par le canal et les méthodes de la démocratie participative

Mise en cause des Techniques de communication

Pour l'Américain Noam Chomsky : « les élections sont conduites par l'industrie des relations publiques qui vantent les candidats à la manière des spots télés. Le but du marketing est de créer des consommateurs non informés faisant des choix irrationnels, infirmant ainsi l'existence de marchés que nous avons appris à révérer, ceux dans lesquels des consommateurs informés font des choix rationnels. Les mêmes techniques sont utilisées pour saper la démocratie. »

Mise en cause des sondages

L'usage fréquent des sondages peut perturber l'opinion et créer chez les électeurs les plus indécis des mouvements d'adhésion ou de rejet fondés sur l'idée -fausse- que l'élection est jouée.

L'effet Band wagon - mot à mot « le wagon où se trouve l'orchestre » - laisse entendre qu'une fraction non négligeable des indécis est particulièrement sensible aux choix déjà effectués par d'autres et se décide en définitive en « volant au secours de la victoire »

Certains codes électoraux réglementent plus ou moins strictement l'usage de sondages en période électorale, voire les interdisent dans la période précédant immédiatement le scrutin.

Création de périodes défavorables

L'économiste William D. Nordhaus soutient que les élections créent des périodes d'attentisme voire d'instabilité économique. Et qu'en conséquence leur périodicité et leur calendrier doivent être ajustés pour minimiser ces inconvénients.

Déni de l'emploi du système électoral en démocratie

Le politologue Bernard Manin tient l'élection pour un concept aristocratique, puisqu'il vise à désigner le « meilleur » (aristos) ;

D'autres, comme Robert Alan Dahl, professeur émérite de science politique à l'Université Yale, considèrent que pour éviter des dérives comme le carriérisme politique, la démocratie peut (et même doit) fonctionner sans élection, uniquement ou en partie par sortition (tirage au sort des représentants) ou par décision du peuple entier (référenda...).

中文百科

选举是一种正式的决策过程,由人们投票选出某个职位的充任人选、或适用于整个组织的过程。因此,选举的性质有别于其他选择方法,如比赛筛选、随机决定或市场决定。选举通常被定义为被管治者意愿的一种正式表达方式,这些表达的意愿会集合并转化为一种集体决策,用来决定谁可以管治,包括谁可以继续执政、谁应该下台、和谁应该取而代之。虽然没有一套关于选举之单一普世之国际标准,但确已形成一些共识,包括通过举行自由、平等且定期之选举来保证成人之普选权,不记名投票且免于胁迫之原则,一人一票之原则。选举是一种**过程,拥有选举权利,称为选举权。

奉行代议**制的国家或地区,会通过选举选出议会成员、国家元首和政府首脑(如总统、总理、首相)等,也会以此选出地方政府的行政官员。除此之外,选举也被广泛应用于许多私人组织或商业机构,由民间团体、学校以至公司,也会采用选举作为制定**决策的手段。选举是个好东西,但如果投票难以操作、或者投票结果对国家治理方式之影响无足轻重,那么对民众而言,选举也就没有多大意义。

**选举的定义

参与投票的孟加拉妇女。 在政治理论里,**政体里的政府权力是来自人民对于被统治的同意。借由自由而公平的选举方式来表达人民对政府权力的同意是**政体的基础机制。 对于何种选举才是「自由而公平」的则有广泛的定义。美国学者珍妮·科克帕翠克(Jeane Kirkpatrick)提出的定义是:「**选举不只是一种象征……选举是竞争性的、周期性的、决定性的,在选举里政府的决策者由公民们选出,公民们享有批评政府的自由、发表批评的自由和选择非主流的自由。」 国际组织**观察网站进一步的定义**选举为「在选举里,会尽量避免任何明白的或私下的偏袒某位候选人的架构,除了因为提供选民们每位候选人的真实才能和倾向之数据所造成的判断结果例外。」澳洲最高法院的首席法官纪立信(Murray Gleeson)则定义选举为「如果改变是必要的话,清楚了解状况的选民们以此表达他们的意愿,以**而合法的方式达成稳定改变。」

选举的特色

大选—选举总统或中央民意代表的选举

预选—决定候选人资格的选举

补选—由于现任者去世或离职而举行的选举

地方选举—选举地方官职如县市长、地方议员的选举

选举的困难

为了方便投票,投开票所数量会很多,但这造成各投开票所的选民数量过少,可以估计特定选民的投票行为,方便威胁利诱选民;集中开票可以增加估计难度。

投票方法的问题:选民可以在选票上做出暗号(例如盖章位置的不同),以方便特定人士审核该选民的投票行为;透过投票机投票可以避免这个问题。

投票行为本身就是一个标记:部分投票要求一定的投票率才有效,有心人士可以透过降低投票率的方式来达到政治诉求;除此之外,降低对手优势选区的投票率,也是一种操作手法。威胁利诱选民不投票,是可以轻易审核效果的。

通信投票的漏洞:邮递系统的可靠度及可信度都会让秘密投票受威胁,尤其是从**国家寄出的选票。

法法词典

élection nom commun - féminin ( élections )

  • 1. désignation (d'une personne à une fonction de représentation) par un vote Synonyme: scrutin Synonyme: vote

    repousser la date des élections

  • 2. choix résultant d'une inclination (soutenu)

    l'élection de l'âme sœur

  • 3. sélection effectuée par vote

    l'élection d'une reine de beauté

d'élection locution adjectivale ; invariable

  • 1. choisi par affinité

    une terre d'élection

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法