En l’absence de cryptage, il existe un risque théorique de piratage.
从理论上说,在没有加密的情况下,存在盗用的风险。
[法语综合教程2]
Et pas dans le sens théorique ou dans le sens des idéaux, mais dans le sens pratique, terre à terre.
不在于理论意义或者理想意义,是在于实践意义,脚踏实地。
[MBTI解析法语版]
Par exemple, les longues études trop théoriques, c'est difficile pour vous.
比如,太理论的长期学习,对你们来说太难了。
[MBTI解析法语版]
Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.
因此请停止应用宏观理论规则套在个人上。
[MBTI解析法语版]
Dans le cours, il y a un module, le module 1 qui est un module théorique et dans lequel je vous parle un petit peu de la façon d'améliorer sa prononciation, je vous donne une méthode exacte pour améliorer votre prononciation.
在课程中,有一个模块,模块1,这是一个理论模块,我在其中谈论如何改善发音,我给你一个确切的方法来改善发音。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
On a beaucoup écouté, on a la bonne prononciation de façon théorique et abstraite dans la tête.
我们听了很多内容,我们的头脑中以理论和抽象的方式有了正确的发音。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Il échoue à en produire mais pose les bases théoriques à cette recherche.
他失败没能造出来但是给这样研究打下了基础。
[« Le Monde » 生态环境科普]
Pardon. Pendant une semaine, les futurs ramasseurs de balles doivent suivre des cours théoriques.
对不起。在一周内,未来的网球拾球者必须参加理论课程。
[Depuis quand]
On ne s’étonnera pas que, pour des raisons diverses, nous ne traitions pas ici à fond, au point de vue théorique, les questions soulevées par le socialisme. Nous nous bornons à les indiquer.
这点是不足为奇的,由于种种原因,我们不能在这里就社会主义所提出的各种问题一一从理论上作出详尽的论述,我们只打算略提一下。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
J'ai pas fait de formation théorique Je pense que c'est utile de faire une formation de FLE et peut-être que je le ferai un jour
我没有受过理论培训,我觉得接受对外法语培训挺有用的,或许将来有一天我也会接受这个培训。
[innerFrench]
Par le biais de cours théoriques et pratiques, l’analyse au titre des pièces de rechange ont été présentés lors de la conception à la méthodologie de base support.
通过理论与实际,对零件进行分析,提出了对左支架设计的基本方法。
Avec son système d'éducation évolué, on peut recevoir de bon enseignement et apprendre de bonnes connaissances théoriques.
法国人很清楚,对待外国留学生的各种福利实际上来自于他们本国的税收,也就是每个纳税人的钱的一部分。
En 1924, c'est la publication du Manifeste du surréalisme, ouvrage qui propose une conception nouvelle de la poésie et une définition théorique du surréalisme.
1924年,《超现实主义者宣言》出版,这部著作提出了诗歌的新概念,也从理论上给超现实主义下了定义。
Félix m'a parlé de ce qu'il appelait déjà les machines désirantes : toute une conception théorique et pratique de l'inconscient-machine, de l'inconscient schizophrénique.
而他已经对我谈起了他所谓的愿望机器:这是一套关于机器无意识及精神分裂无意识的理论和实践 上的完整观念。
Du point de vue théorique, l'introduction de la charge de l'impôt sur les plus-facile, un bon système fiscal doit être soumis à des distorsions économiques dans les plus petits actes de la fiscalité.
.从理论角度分析,遗产税的开征易产生超额税收负担,一个好的税制一定是对经济主体行为扭曲最小的税制。
Ses calculs sont purement théoriques.
他的计算纯粹是理论上的。
La recherche commence par la recherche théorique, en particulier en chimie, mais aussi ailleurs, et nous essayons de faire en sorte de ne pas nous laisser dépasser.
因为我们也意识到研究和创新是世界进步的一个重要环节,首先是理论上的研究,尤其是化学和其他科学领域的研究。
Les éléments théoriques que je retiendrai empruntent deux voies.
我研究的这些理论性要素取自两条途径。
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la clé.
(Proverbe anglais) 理论知识是宝库,实践则是开启这座宝库的钥匙。
D’où proviennent les malentendus qui entourent l’art des années quatre-vingt-dix, sinon d’un déficit du discours théorique ?
围绕在90年代艺术的这些误解来源于哪里,缺乏有关的理论说法导致的?
Elles ont récemment passé des tests démontrant qu’elles ont les reins solides, des tests théoriques.
这些银行最近接受了测试,结果表明它们“腰板儿硬朗”,但仅仅是理论上如此。
Techniciens d'entretien ont un fondement théorique solide et riche expérience dans l'entretien et a une bonne éthique de travail.
维修工程师拥有深厚的理论基础及丰富的维修经验,并具有良好的职业道德.
La connaissance théorique est un trésor dont la pratique est la c1é.
实践是打开理论宝库的钥匙。
Avoir un solide fondement théorique d'un logiciel d'ordinateur et une richesse d'expérience pratique de plus de 60 ingénieurs en logiciel.
拥有具有深厚的计算机软件理论基础和丰富的实践经验的软件工程师六十多人。
Le programme ordinaire de coopération technique permet aussi à l'Organisation d'organiser plus largement le transfert des connaissances, et de développer la concertation théorique en amont avec les gouvernements, manière de réaligner les stratégies et les programmes des pays en fonction de décisions intergouvernementales, surtout découlant de grandes conférences.
它还能使本组织广泛开展知识转让,加强与各国政府的上游政策对话,按照政府间的决定,特别是全球会议的决定,重新安排国家战略与方案。
Le Kazakhstan a mis en place dans l'enseignement supérieur des cours consacrés, notamment aux fondements théoriques de la question, à ses aspects sociologiques et aux recherches dont elle fait l'objet.
哈萨克斯坦在高等教育中开设了两性平等课程,包括社会性别理论基础,性别研究选集和性别社会学。
Sur le plan théorique, cependant, il s'agit de domaines d'analyse distincts, qu'il convient de creuser au regard de leurs caractéristiques respectives.
但是,从观念上看,这些是分析的独特方面,必须从其各自的特性和领域角度来探讨。
L'organisation proposée appuierait la réalisation de programmes de formation théorique et pratique de courte ou longue durée dispensés par les centres régionaux de formation aux sciences et techniques spatiales affiliés à l'ONU et par d'autres pôles d'excellence universitaires et thématiques du monde entier.
拟设立的国际灾害管理空间协调组织将为联合国附属空间科学和技术教育区域中心实施长期和短期培训和教育方案提供支持,此外也可通过世界各地其他学术和主题高级研究中心来实现上述教育目标。
Le développement de ce portail se ferait sur la base du schéma théorique proposé par le sous-groupe sur les sites Web d'observation de la Terre du groupe spécial d'experts.
这一门户应根据特设专家组地球观测数据网站小组提出的构思设计进行开发。
L'étude du sujet, en particulier la règle de la lex specialis, la question des régimes autonomes et la hiérarchie des normes en droit international, revêt une grande importance d'un point de vue non seulement théorique mais également pratique.
对这一专题的研究,尤其是对“特别法”和“自主的制度”以及国际法的等级问题的研究不仅具有理论意义,同时具有重要的现实意义。