词序
更多
查询
词典释义:
phalange
时间: 2023-09-10 19:35:50
[falɑ̃ʒ]

n.f.1. (古希腊步兵的)方阵2. 〈书面语〉军队, 部队 3. 〈转义〉〈书面语〉内部团结一致的团体4. 〈转义〉密集的一群 5. 法郎吉 [法国空想社会主义者傅立叶幻想建立的一种社会基层组织, 即法伦斯泰尔(phalanstère)]6. 长枪党 [西班牙佛朗哥的法西斯政党]7. 【解剖学】指骨, 趾骨;〈引申义〉手指节

词典释义

n.f.
1. (古希腊步兵的)方阵

2. 〈书面语〉军队, 部队
les phalanges célestes天神

3. 〈转义〉〈书面语〉内部团结一致的团体

4. 〈转义〉密集的一群
phalanges d'insectes密集的昆虫群

5. 法郎吉 [法国空想社会主义者傅立叶幻想建立的一种社会基层组织, 即法伦斯泰尔(phalanstère)]

6. 长枪党 [西班牙佛朗哥的法西斯政党]

7. 【解剖学】指骨, 趾骨;〈引申义〉手指节
近义、反义、派生词
近义词:
ligue,  organisation,  camarilla,  clan,  cohorte,  faction,  phalangette
联想词
armée 军队; plaie 伤口,创伤; troupe 军队,部队; cavalerie 骑兵部队; légion 军团; mâchoire 颌; escouade 班; fracture 破裂; baguette 筷子; annulaire 无名指; relique 圣骨,圣物;
当代法汉科技词典

phalange f. 指骨; 趾骨

tête de la phalange 指骨小头

短语搭配

Phalange espagnole西班牙长枪党

phalanges d'insectes密集的昆虫群

les phalanges célestes天神

tête de la phalange指骨小头

la seconde phalange de l'index食指的第二个指节

Cette phalange déguenillée proclamait la guerre contre le Japon (Malraux).这支衣衫褴褛的军队向日本宣战。(马尔罗)

La bague, à chaque déplacement de la main, glissait d'un bout à l'autre de la phalange (Martin du Gard).手每动一下,戒指都从手指节的一头滑到另一头。(马丹·杜加尔)

原声例句

Et là, c'est là où ça devient très important de bien mettre sa phalange, et de coller son couteau près de la phalange de son majeur.

放好手指节、把刀紧贴,中指的指节,这一点真的非常重要。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Le reste de la baguette doit reposer sur la dernière phalange repliée de ton annulaire replié et le premier tiers de la baguette doit reposer dessus Mais oui c'est clair !

魔杖的其余部分必须放在你折叠的无名的最后一个折叠指骨上,魔杖的前三分之一必须放在上面但是,是的,很清楚!

[精彩视频短片合集]

Je vais découper une phalange de gingembre frais en très fines lamelles.

我会把这节新鲜的生姜切成非常薄的条状。

[精彩视频短片合集]

Et avec ma phalange, je vais bien venir pincer tous les bords de mon moule.

我要用手指捏模具的边缘。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Donc là on va passer au fonçage. Alors là vous aurez besoin de votre index et de votre phalange.

现在我们可以做塔底了。你们需要用到食指和指骨

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Et en fait, je vais venir étaler ma crème (si j’y arrive) sur la phalange de mon doigt, comme ceci, pour bien racler.

其实,我要把奶油涂在指关节上,就像这样,涂抹均匀。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Alors se déroula une histoire fantaisiste, éclose dans l'imagination de ces millionnaires ignorants, où les citoyennes de Rome allaient endormir, à Capoue, Annibal entre leurs bras, et avec lui, ses lieutenants, et les phalanges des mercenaires.

这样一来,一件虚构的历史又在这几个不学无术的家资百万的富翁的想象当中孵化出来了:罗马的女公民走到迦布埃城,教汉尼巴,以及他的将佐士兵都在她们的怀里酣睡。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Ce n’était pas seulement d’ailleurs la brillante phalange de vertueuses douairières, de généraux, d’académiciens, avec lesquels il était particulièrement lié, que Swann forçait avec tant de cynisme à lui servir d’entremetteurs.

供斯万驱使,为他拉线搭桥的不仅有一大他过从甚密的德高望重的太后、将军、院士。

[追忆似水年华第一卷]

Face à l'ennemi, ils maîtrisent à la perfection l'art de la phalange et leurs formations militaires sont réputées impénétrables.

面对敌人,他们完美地掌握了方阵的技巧,他们的军阵被认为是坚不可摧的。

[Pour La Petite Histoire]

Sa main pourtant n’était pas belle, point assez pâle, peut-être, et un peu sèche aux phalanges .

然而她的手并不美,也许还不够白,指节瘦得有点露骨.

[包法利夫人 Madame Bovary]

例句库

Il avait les épaules larges, le buste bien développé, les muscles apparents, des mains épaisses, carrées et fortement marquées aux phalanges par des bouquets de poils touffus et d'un roux ardent.

肩头很宽,胸部很发达,肌肉暴突,方方的手非常厚实,手指节生着一簇簇茶红色的浓毛。

Une phalange formée de 49 figures de porcelaine est exposée cette semaine dans le pavillon de Foshan, présentant ainsi la culture unique des arts martiaux de Foshan.

本周世博城市馆---佛山馆展览了一块由49尊瓷像组成的方阵,如此呈现了佛山独特的武术文化。

法语百科

Le terme phalange peut désigner :

Anatomie

phalange, os d'un doigt ou d'un orteil.

Antiquité

phalange, ordre de bataille d'infanterie utilisé par les Sumériens, puis en Grèce antique et Macédoine jusqu'au II siècle av. J.-C..

Sociologie

La Phalange, groupe de personnes vivant en communauté au sein d'un Phalanstère dans la sociologie utopique de Charles Fourier.

Bande dessinée

Les Phalanges de l'Ordre noir, BD de Pierre Christin et Enki Bilal.

Musique

Première Phalange, premier album studio de la chanteuse française Luce, sorti en 2011.

phalange, terme parfois utilisé pour désigner un orchestre symphonique de musique classique.

Sport

L'Union Jeanne d'Arc Phalange Quimper, club de basket-ball de Quimper.

À la balle pelote, c'est ainsi que l'on nomme les deux équipes de cinq pelotaris. Une phalange se compose de livreur, de cordiers, de fonciers, de contre-rechasseurs, de petit milieu ou grand milieu, selon qu'elle est à la frappe ou à la livrée.

Littérature

La Phalange, revue dirigée par Jean Royère qui connut deux séries, de 1906 à 1914, et de 1935 à 1939.

Politique (phalangisme)

Phalange espagnole, parti nationaliste d'extrême droite espagnol fondé en 1933. C'est lui qui donna son nom aux mouvements suivants.

Phalange française, organisation d'extrême droite française créée dans les années 1950 par Charles Luca et dissoute en 1958.

Phalange nationale, organisation social-chrétienne chilienne.

Phalanges libanaises ou Al-Kataëb, parti libanais fondé en 1936.

Phalange africaine, unité créée par le gouvernement de Vichy pour combattre les alliés en Tunisie, pendant la seconde guerre mondiale.

法法词典

phalange nom commun - féminin ( phalanges )

  • 1. anatomie segment articulé du doigt de la main

    j'ai une phalange tout écorchée

  • 2. anatomie os qui s'articule pour former le squelette des doigts ou des orteils

    une fracture d'une phalange de l'index

  • 3. Antiquité formation de combat de la Grèce antique dans laquelle les fantassins s'avancent en rangs serrés, armés de lances et protégés par des boucliers

    les phalanges macédoniennes

  • 4. politique formation paramilitaire, généralement de type fasciste [Remarque d'usage: peut avoir une connotation péjorative]

    l'embrigadement de jeunes nationalistes dans une phalange

  • 5. groupement (de personnes) formant une étroite communauté (soutenu)

    des phalanges de prêtres

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法