词序
更多
查询
词典释义:
approprié
时间: 2023-07-13 02:03:52
[aprɔprije]

adj.适合, 适当, 恰如其分

词典释义

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义、反义、派生词
近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat 适当,恰当; adapté 合适; pertinent 恰当,贴切,确切,中肯; adéquate 相当,适当,相符合; opportun 适当,恰当; spécifique 特殊,特有,特定,特异; nécessaire ; suffisant 充分,充足,足够; convenable 合适,适当; préférable 更好,更可取; optimal 最佳,最适宜,最令人满意,最有利;
当代法汉科技词典

approprié adj. 适当

appliquer un remède approprié 对症下药

短语搭配

réponse appropriée恰如其分的回答

la réponse appropriée恰如其分的回答

service des techniques appropriées适用技术股

trouver un traitement approprié找到一种适当的治疗方法

appliquer un remède approprié对症下药

technologie appropriée pour la santé适当保健技术

accès à une information appropriée获取相关信息的途径

volume de ressources prévisible et approprié可预见的适当数额资金

certificat approprié de prise en charge适当接收证明

mesures d'atténuation appropriées au niveau national适合本国的减缓行动

原声例句

La poudre, tassée de façon appropriée, va brûler au fur et à mesure de l'ascension de la fusée, en dégageant vers l'arrière du gaz à grande vitesse, ce qui par réaction, propulse la fusée.

按照正确方式堆积的火药,将随着火箭上升而燃烧,同时高速向后释放气体,气体通过反作用来驱动火箭。

[科学生活]

La responsable de formation : Je vais essayer de trouver une formation appropriée. Que pensez-vous dun stage de quatre semaines ?

我尽力安排一个合适的培训。您觉得四周的实习怎么样?

[Vite et bien 1]

Au lendemain, alors que des responsables français avaient eu la lucidité et le courage de qualifier le génocide, la France n’a pas su en tirer les conséquences appropriées.

事后,虽然法国官员用清晰的思路和勇气将其描述为种族灭绝,但法国却没有得出此次后果的经验教训。

[法国总统马克龙演讲]

En empruntant le chemin approprié, on ne se retrouve jamais seul.

大道不孤,天下一家。

[中法同传 习近平主席讲话]

Comme nous allons lire les oevres de buveurs et de rêveurs, dit-elle, et comme de toute évidence vous êtes vous-même très original, j’ai jugé approprié de vous faire apprécierleurs oevres de cette façon.

由于我们就要读嗜酒者和幻想家的作品,显然你又是个有独特见解的人,我认为以这种方式让你欣赏他们的作品是很合适 的。

[北外法语 Le français 第四册]

Le dommage semble être dû à l'emballage mal approprié.

损失似乎是由包装不当造成的。

[即学即用法语会话]

Cretaceous Park aurait d'ailleurs été le titre approprié car c'est à la fin du Crétacé, après le Jurassique, il y a 70 millions d'années environ, que T. Rex fit son apparition.

确切地说,应该是白垩纪公园,因为在侏罗纪之后的白垩纪末期,也就是大约七千万年前,霸王龙首次出现。

[un jour une question 每日一问]

Les pays confrontés à des crises humanitaires comme les conflits, la pauvreté extrême ou les catastrophes naturelles, sont particulièrement touchés en raison du manque d'accès à l'eau potable et à un assainissement approprié.

面临冲突、极端贫困或自然灾害等,人道主义危机的国家,受到的影响尤其严重,因为这些地区缺乏安全饮用水和适当的卫生设施。

[精彩视频短片合集]

Je pense plutôt qu'une mouture moyenne type pour-over donc filtres à café est plus appropriée, car à moins d'avoir un moulin de qualité professionnelle la mouture a tendance à devenir de moins en moins homogène.

我认为,对于手冲咖啡(pour-over)来说,中等研磨程度的咖啡粉更合适,因为除非你有一个专业质量的磨豆机,否则咖啡粉会变得越来越不均匀。

[精彩视频短片合集]

Il fallait aussi trouver un endroit de l'île approprié pour le départ en bateau car les vagues étaient puissantes et difficiles à passer.

还得在岛上找到一个适合启航的地方,因为浪潮太大了,船只难以通过。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

例句库

Cependant vous pouvez saisir la plupart de ces caractères en appuyant la touche appropriée tandis que la touche Maj est maintenue enfoncée.

然而您可以按下Shift 键的时候输入大多数此类字符。

Complétez les phrases en choisissant le terme le mieux approprié.

选择最佳词语来填写句子。

Bienvenue au contact de consultation approprié.

欢迎联系恰询

C'est le nom le plus approprié que j'ai trouvé pour cette pièce.

这是最适当的名称, 我发现这件作品。

Les Irakiens Cai Garment Co., Ltd est situé dans le lieu le plus approprié à l'habitation - Wuhan dans la province du Hubei.

叠彩伊人服装有限公司地处最适宜人类居住的地方—湖北武汉。

Je vais vous donner une compensation appropriée.

我会为您提供相应的补偿。

C’est non approprié aux enfants au-dessous de 3 ans dû à de petites pièces.

该玩具零件较小,不适合3岁以下儿童。

En raison du manque de guides, les responsables de la Fraternité manquent d’expérience sur le management d’un groupe, ainsi que de dispositions plus appropriées.

青年会内部领导、运作方面缺乏经验,缺乏更妥善的安排。

Niveau supérieur (C1): Pouvoir comprendre la langue orale sans aucune difficulté. Pouvoir rédiger tout type de documents complexes de manières claire et structurée, dans un style approprié.

语言完全能够掌握能够理解在不同领域所看到和所听到的内容。掌握了语言微妙之处并能对复杂文献解释准确。

Nous sommes les fleurs de nombreuses variétés, de prix appropriés, le taux de survie élevé, meilleur service, de porte à porte.

我们经营的花卉品种多,价格合适,成活率高,服务好,送货上门。

Société du produit annuel des ventes à l'Asie du Sud, l'industrie nucléaire moderne est la plus appropriée agent!

我公司的产品常年销售到东南亚各地区,是现代核工业的最佳代理!

Ces chansons vulgaires conduisent les jeunes à penser et à réagir d'une façon non appropriée à leur age.

这些粗俗的歌曲致使年轻人产生不符合其年龄的想法和行为。

Mai demander à l'acheteur de faire un ajustement approprié des efforts et d'autres opérations.

可根据买方要求作出适当调整作业力度和其他业务。

Si le secrétaire de l'produits ne répondent pas aux clients, en fonction de Secrétaire de la clientèle à faire le produit approprié!

若本司产品不符合顾客的要,本司亦根据客户要求做相应的产品!

La Tristesse commença à pleurer, car elle ne trouvait pas d'endroit approprié pour se cacher.

"悲伤"开始哭泣,因为她找不到合适的地方把自己藏好。

Le système de contrôle devra prévoir des sanctions appropriées en cas d'infraction aux lois ou aux prescriptions.

实施制度应规定对违反法律和条例旳行为予以适当惩处。

Plus approprié pour les entreprises étrangères dans la province de Shandong à faire pour promouvoir leurs produits!

比较适合外地商家在山东省做自己的产品推广!

Conformément à la clientèle des dessins, des échantillons de production et de transformation, les clients peuvent payer les logiciels d'emballage et d'emballages à fournir le soutien approprié.

可根据客户图纸、样品进行生产加工,更可为客户订制包装方案并提供相应配套包装物。

La Société a été fondée en 2002. Société agent principal de vin, d'alcool, de vin, boîtes cadeau et ainsi de suite. . . Beaucoup de variétés. Le prix doit être approprié. Bienvenue appels à négocier.

本公司成立于2002年。本公司主要代理葡萄酒,白酒,洋酒,礼盒酒等等。。。品种多多。价格宜宜。欢迎来电洽谈。

Le terrain approprié pour le marché professionnel, d'un entrepôt logistique, de la restauration et à d'autres utilisations, est la recherche de partenaires intéressés par la location.

该地块适宜专业市场、仓储物流、餐饮等多种用途,现寻求有意承租的合作伙伴。

法法词典

approprié adjectif ( appropriée, appropriés, appropriées )

  • 1. qui convient de manière adéquate Synonyme: adapté

    trouver une solution plus appropriée à la situation

相关推荐

désenchanter v. t. 1. 解除魔法; 使失去魅力2. 使幻想破灭, 破除幻想, 使醒悟:

bronzer v. t. 1. 镀青铜, 涂青铜色:2. 把()烧蓝, 烧成褐色:3. 晒黑, 把皮肤晒成棕褐色4. [古, 转]使冷酷无情vi. 皮肤晒成棕褐色, 晒黑se bronzer v. pr. 1. 晒黑2. 变得冷酷无情常见用法 法语 助 手

proportionnellement adv.1. 成比例;相应 2. 〈引申义〉在比例上, 相

pommeau 球饰,(马鞍的)前桥,洗浴用莲蓬头

de tout temps loc. adv. 历, 一向, 一贯

mais 但是

roulette n.f.1. (装在机器、家具等脚下)小轮, 滚球 2. (制鞋、装订等用)划线轮, 刻线轮;(制糕点人等用)轮状刀;〈引申义〉(书籍上)线饰 3. 【数学】旋轮线4. 轮盘赌;〈引申义〉轮盘赌轮盘常见用法

antinomique adj. 相互对立的, 相互矛盾的; 二律背反的

germination n.f. 【植物学】发芽, 萌发

déséquilibre n.m. 失去平, 平, 平失调