Julia se prise au jeu, sa main continua d'explorer le tiroir à tâtons.
朱莉亚觉得好玩,决定要找到它,她的手继续在抽屉里面摸索。
[那些我们没谈过的事]
J’ai un vieil assignat dans mon tiroir.
我抽屉里还有一张旧指券呢。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Ça veut dire que j'écris sur un petit papier le nombre de mes étoiles. Et puis j'enferme à clef ce papier-là dans un tiroir.
“这就是说,我把星星的数目写在一片小纸头上,然后把这片纸头锁在一个抽屉里。”
[小王子 Le petit prince]
Et puis un jour elle a pris le vide-ordures pour le tiroir du meuble à côté.
可有一天她把垃圾道当成了旁边家具的抽屉。
[北外法语 Le français 第二册]
Lisa : Romain, j'ai trouvé quelque chose dans ton tiroir...
罗曼,我在你抽屉里找到了一些东西。
[Compréhension orale 2]
Lisa : Je n’ai pas vidé tous les tiroirs!
我没有倒空所有的抽屉!
[Compréhension orale 2]
Ensuite, tu n’as pas besoin de vider tous les tiroirs de mon bureau pour chercher un CD.
然后,你没有必要为了找个CD翻空我办公桌的所有抽屉。
[Compréhension orale 2]
Mon ami a ouvert le tiroir de la commode de son épouse et en a sorti une petite boîte enveloppée de soie.
我的朋友打开了他妻子的衣柜的抽屉,从里面拿出一个蚕丝的小盒子。
[循序渐进法语听写提高级]
Alors, il prend tous les doudous qu’il a dans ses placards, ses tiroirs et ses armoires, sous sonn lit, dans l’évier, sur le canapé et il va les déposer dans les chambres des enfants endormis.
想到这里,他拿出所有被他藏在壁橱里、抽屉里、柜子里、床底下、水槽里和沙发上的玩具,趁着孩子们熟睡,将它们放回了孩子们的房间。
[法国儿童绘本原声朗读]
Le genre de cadeau qui va commencer sa vie sur le frigo, puis dans le tiroir du buffet 2 semaines plus tard.
这种礼物会先贴在冰箱上,然后两周之后,它就会被放进碗橱的抽屉里。
[精彩视频短片合集]
Je n'arrive pas à décoincer le tiroir bloqué.
我没办法拉开被卡住的抽屉。
Il tira le tiroir, sortit un livre.
他打开抽屉拿出一本书。
Je mets mes lettres dans un tiroir.
我把信放在一个抽屉里。
Elle cache son journal dans le tiroir.
她把日记藏在抽屉里。
(Elle lui fait encore des gestes). Ecoute, cherche dans son bureau, tu sais dans le deuxième tiroir ?
听好,在你的办公室里找找,在第二个抽屉?
Et fermez bien vos tiroirs et placards, pour éviter de buter dedans.
关好抽屉和壁橱,以防不小心被撞伤。
Le magistrat ouvre le tiroir qui contient les bulbes et trouve les lettres.
那位军官打开了装着球茎的抽屉,找到了那些信件。
La société essentiellement engagée dans les meubles en métal dans les produits d'exportation, les produits tiroir diapositives, charnières, poignées, clous, vis, stents, tels que le boulon.
公司主要经营家具五金类产品出口业务,产品有抽屉滑轨,铰链,拉手,钉子,螺丝,,支架,插销等。
Ne tripote pas dans mon tiroir.
别在我抽屉里乱翻。
Il tira le tiroir, sorta un livre.
他打开抽屉拿出一本书。
Cornélius prend le paquet. Il ouvre un tiroir.
lius接过包袱,接着打开一格抽屉。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包括在最前面的一个。
Dans un tiroir, c'est le deuxième.
在抽屉里,第二本就是。
Voila! Je mets ce paquet ici, dans ce tiroir, avec mes bulbes...
好吧!我把这包裹放这抽屉里和我的球茎一起。
Il a bourré mes papiers dans mon tiroir.
他把我的文件胡乱塞在抽屉里。
Je l'ai trouvé fouillant dans mon tiroir.
我发现他正在翻我的抽屉。
Mon dernier mot est pour formuler le vœu que les idées débattues ici n'aboutissent pas dans les tiroirs des bureaux avec les montagnes de rapports produits au fil des ans dans cette prestigieuse maison, mais qu'au contraire, elles continuent d'alimenter les réflexions et d'influencer les comportements et les choix de politiques publiques.
最后我们表示,希望今天讨论意见不会像往年大会这一声望很高的机构产生的其他大量报告一样被束之高阁,而能对我们有所启发,影响我们的行动和公共政策选择。