词序
更多
查询
词典释义:
marais salant
时间: 2024-01-20 22:50:33

m. 盐田

词典释义
m.
盐田
近义、反义、派生词
近义词:
salin
短语搭配

marais salants盐田

marais salant盐田

marais salant盐田

recueillir le sel d'un marais salant集拢盐田的盐

L'évaporation de l'eau de mer dans les marais salants permet l'extraction du sel.盐田中海水的蒸发能提炼出盐。

原声例句

Une ville créée de toutes pièces en plein milieu des marais salants.

一座在盐沼中间从头开始创建的城市。

[TV5每周精选 2013年9月合集]

Personne n'imaginait même qu'il pouvait y avoir une chose pareille dans les marais salants.

谁也想不到,盐沼里竟然会有这种东西。

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

Pour découvrir les marais salants, nous avons rendez-vous près de Guérande avec Nicolas Arnould, paludier depuis 32 ans.

为了发现盐沼,我们在 Guérande 附近与 Nicolas Arnould 进行了约会,盐业工人 32 年。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

Nous quittons les marais salants des étoiles plein les yeux, mais il faut déjà se remettre en " sel" .

我们离开了满是星星的盐沼,但我们已经不得不回到“盐”了。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

Je suis né en Bretagne, près des marais salants, où il y a cette alchimie entre le soleil et la mer.

我出生在布列塔尼,靠近盐沼,那里的太阳和大海之间有这种炼金术。

[TEDx法语演讲精选]

Bon, aujourd’hui c’est différent puisque les volumes sont un peu différents, mais il reste encore des salorges traditionnelles sur les marais salants.

好吧,今天它有所不同,因为体积略有不同,但盐沼上仍然有传统的盐。

[TV5每周精选 2014年8月合集]

Ses gigantesques marais salants, ses traditions millénaires, ses algues délicieusement comestibles... C'est le nouvel épisode de notre série Sur la route des vacances, à découvrir à la fin de ce journal.

它巨大的盐沼,它的千年传统,它的美味海藻......日记。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

例句库

Des effets similaires ont été observés dans les marais salants, sur les plages de sable et sur l'estran.

在盐碱滩、沙滩和潮滩也发现了类似的影响。

Les écosystèmes qui seront dans l'avenir les plus vulnérables semblent inclure les récifs de coraux, la toundra et la forêt boréale, les régions subtropicales et la Méditerranée, les régions côtières basses, les marais salants et les ressources hydriques des latitudes moyennes, bien que les données disponibles à l'heure actuelle restent non concluantes.

未来最脆弱的生态系统似乎包括珊瑚礁、冻原地区和北方森林、亚热带和地中海地区、低地沿海地区、盐碱地和中纬度地区的水资源,尽管现有的数据仍然不具有决定性。

On a cerné les problèmes suivants au niveau des paysages : le statut juridique précaire des zones bénéficiant de la protection des paysages; la disparition de nombreux sites et paysages insuffisamment protégés, en particulier des terres humides intérieures; la réduction des forêts dans bien des secteurs; la fragmentation et la contraction des herbages; les menaces qui pèsent sur des écosystèmes côtiers et marins tels que les dunes côtières et les marais salants; et les pertes ou risques de perte de diversité des espèces végétales et animales.

已查明的地形景观问题:受地貌景观保护的地区法律地位薄弱;许多地貌景观和地区,尤其是内陆湿地消失和保护不当;许多地方的森林减少;草原日趋分散并缩小;沿海和海洋生态系统,如沿海沙丘和盐沼受到威胁;动植物的物种多样性减少或受到威胁。

法语百科
Marais salants de la baie de San Francisco
Marais salants de la baie de San Francisco

Les marais salants ou salins correspondent à des installations d'origine anthropique dont le but est de favoriser l'extraction et la collecte de sel marin à partir de l'entrée d'une ressource, l'eau de mer. Il s'agit le plus souvent d'un dispositif de barrages, de vannes, de canaux et de différents bassins de rétention menant finalement à des bassins de faible profondeurs appelés carreaux, dans lesquels est récolté le sel, obtenu par l'évaporation de l'eau de mer, sous l'action combinée du soleil et du vent.

Ils constituent une exploitation de type agricole, dont l'activité se nomme saliculture, ou sous sa forme ancienne, la saunerie. Les personnes qui récoltent le sel des marais salants sont appelées des saliculteurs, sauniers ou paludiers, voire marin-salants. Sous l'Ancien Régime, les paludiers étaient ceux qui récoltaient le sel, le terme de saunier désignant ceux qui le transportent pour le vendre.

Principe

Hormis quelques exceptions dans des lacs salés, les salines sont littorales et fonctionnent avec de l'eau de mer. Celle-ci est conduite par gravité lors des marées moyennes et fortes (coefficient supérieur à 80) à travers un grand réseau de canaux d'amenée (les étiers) jusqu'à des réservoirs ou bassins intermédiaires, appelés vasières, cobiers, fares et adernes. De là, elle est ensuite conduite dans les bassins de récolte, les cristallisoirs ou œillets. En saison chaude, tout au long de ce parcours, la salinité augmente régulièrement avant même l'entrée de l'eau dans les cristallisoirs.

Dans les vasières, profondes de plusieurs dizaines de centimètres, les matières en suspension se déposent par décantation, formant une couche de plusieurs centimètres par an, nettoyée durant l'hiver. En plus d'être un bassin de décantation, la vasière peut parfois servir de réserve d’eau pendant l’entretien et la récolte (période de février à octobre). On y retrouve parfois des rats ou des souris.

Le cobier, moins profond (quelques centimètres), assure une décantation secondaire et permet d'entamer le processus d'évaporation proprement dit.L'eau de mer contient en moyenne 35 g de sel par litre.

Les fares sont des pièces d’eau rectangulaires et permettent une augmentation importante du degré de salinité de l’eau.

Enfin, les adernes ont deux fonctions : poursuivre l’évaporation tout en stockant l’eau nécessaire au remplissage des œillets (elles permettent de réapprovisionner, en eau fortement chargée en sel, les œillets après une journée d’évaporation).

À partir de là, des canaux plus fins, les sauniers, alimentent en eau fortement chargée en sel des aires de cristallisation ou cristallisoirs, fréquemment appelés œillets ou aire saunante. Dans ces petits bassins rectangulaires généralement, la faible couche d'eau (inférieure au centimètre, de l'ordre de 5 mm en général) est favorable à son réchauffement et donc à son évaporation jusqu'à précipitation du sel. Les bords de l’œillet sont généralement plus creux (en pente douce sur les 50 premiers centimètres du bord) pour récupérer un ma**mum de fleur de sel car autrement il n’y a pas une épaisseur d’eau suffisante pour la récolte.

Dans les cristallisoirs, le sel est récolté sous forme de relativement gros cristaux précipitant au fond de la mince couche d'eau saturée. Le saunier peut aussi cueillir de la fleur de sel constitué de cristaux plus petits restant à fleur d'eau si les conditions sont favorables (présence de vent).

La production elle-même n'a lieu que de mi-juin à mi-septembre dans l'hémisphère nord ; le reste de l'année est consacré à l'entretien de la saline ou à sa préservation des intempéries par submersion par la mer.

En Méditerranée, le soleil accélère l'évaporation ; ainsi la saison de production est plus longue et surtout la sécheresse de l'été donne la possibilité d'effectuer une récolte de sel sec, naturellement blanc, alors qu'en Bretagne, la récolte se fait de juin à septembre, donnant un sel gris et humide.

Vue aérienne des marais salants de Guérande

Marais salants sur l'île de Ré

Récolte du sel dans le Salar de Uyuni, en Bolivie

Les salins du midi - Camargue

Marais salants de Guérande

Couleur

La couleur des marais salants varie selon la salinité et dépend des micro-organismes présents dans l'eau. Elle peut aller du vert pâle au rouge intense.

Les marais dont la salinité est plutôt basse auront une couleur verte du fait de la prédominance d'algues de cette couleur. Quand la salinité augmente, l'algue Dunaliella salina produit une teinte s'étalant du rose au rouge. De petites crevettes évoluant dans des eaux de salinité moyenne donnent une teinte orangée aux marais. Des bactéries comme Stichococcus contribuent également aux teintes.

Conditions de production

Toutes les salines ne sont pas littorales, telles les Salines de Bilma, au Niger, ici en décembre 1985
Toutes les salines ne sont pas littorales, telles les Salines de Bilma, au Niger, ici en décembre 1985

Un cristallisoir mesure de 20 à 100 m. La surface des cristallisoirs représente une faible fraction de la surface totale de la saline. De nombreux paramètres influent sur la production annuelle d'un œillet. Elle est de l'ordre d'une tonne de sel.

Le savoir-faire du saunier repose avant tout sur l'exploitation optimale des conditions naturelles, surtout météorologiques. L'évaporation est accélérée par les facteurs suivants (par ordre d'importance) : (1) le vent, (2) une épaisseur d’eau aussi faible que possible, (3) le soleil et (4) la mise en mouvement de l'eau. En dehors de la période de production, le saunier a également une importante responsabilité dans l'entretien individuel et collectif de la saline. Ces divers investissements justifient souvent la recherche d'une reconnaissance quelconque de la qualité spécifique du sel produit.

Utilisation

Le sel marin peut être utilisé pour l'alimentation, l'agroalimentaire (agent conservateur), certains usages industriels ou de loisirs, et plus rarement pour le déglaçage des routes (on lui préfère le sel de carrière moins coûteux).

Principales zones de marais salants

Espagne

Les Salines de la Trinidad (delta de l'Èbre)

États-Unis

Les Salines de San-Fransisco

France

Côte atlantique

Ils se caractérisent par une exploitation artisanale non mécanisée avec de faibles volumes de production.

Île de Ré

Marais salants de la presqu'île guérandaise, constitués de deux bassins sali***** : Ceux de Guérande comprenant les communes de Guérande, Batz-sur-Mer, Le Croisic, La Turballe ; Ceux du Mès englobant les communes de Mesquer, Saint-Molf et Assérac.

Ceux de Guérande comprenant les communes de Guérande, Batz-sur-Mer, Le Croisic, La Turballe ;

Ceux du Mès englobant les communes de Mesquer, Saint-Molf et Assérac.

Marais breton (pays de Retz)

Île de Noirmoutier

Marais d'Olonne

Île d'Oléron

Saint-Armel (Golfe du Morbihan)

Bassin salicole de Carnac

À titre d'exemple, les marais salants de Guérande, en Loire-Atlantique, produisent en moyenne chaque année près de 10 000 tonnes d'un sel naturellement riche en chlorure de magnésium et oligo-éléments.

Côte méditerranéenne

"Camelles" (Colline) de sel aux Salins du Midi à Salin-de-Giraud (Arles)

Production souvent fortement mécanisée, avec des volumes très importants. La Compagnie des Salins du midi produit 4 millions de tonnes par an. Le groupe est également le seul producteur européen à mettre en œuvre les 3 technologies de production (solaire, thermique et minière).

Salin-de-Giraud (en bordure de la Camargue)

Les Salins-d'Hyères (Hyères)

Salins d'Aigues-Mortes

Les Salins de l'Île Saint Martin dans l'Étang de Bages-Sigean

Marais salants de Porto-Vecchio

Maroc

Marais salants d'Oualidia

Me**que

Guerrero Negro, Basse-Californie du Sud

Zapotitlán Salinas, Puebla

Histoire

Les premiers marais salants semblent avoir été inventés par les Romains sur le pourtour de la Méditerranée alors qu'en Europe de l'Ouest, à cette époque dans le nord de la France et en Belgique, ou plus au sud en Vendée (Brétignolles-sur-Mer), en Loire-Atlantique (Piriac-sur-Mer) ou encore dans la zone de l'actuel marais poitevin, la production le sel était « ignigène », c'est-à-dire issue de l'évaporation de saumures dans des fours alimentés par du bois. Les saumures étant elles-mêmes issues de grandes quantité d'eau de mer. Elles étaient chauffées et cristallisées dans de fins creusets d'argile dont le gabarit a évolué dans le temps et d'une région à l'autre. Il faut attendre le Moyen Âge pour que l'Atlantique voit apparaître les premiers aménagements des marais salants en eaux et en bassins.

Mais bien plus tôt les Étrusques, les Phéniciens, les Grecs construisaient des marais salants. Les routes du sel sont évoquées dès l'Antiquité. Hérodote et Strabon, géographes, évoquent ce commerce du sel dans de nombreux textes. Le sel circulait non seulement dans le bassin méditerranéen, mais également dans le Moyen-Orient sur les routes qui joignent le golfe Persique à la Méditerranée orientale se croisant à Tadmor, l'antique Palmyre, dont les salines étaient considérables. On voit les rivages de la mer Noire devenir l'ouverture des chemins du sel à l'Europe orientale et ainsi fournir à Byzance une monnaie d'échange avec les Slaves.

Le sel transitait par Rome venant des salines d'Ostre par le sud, et il partait vers le nord par la "Via salaria" (la route du sel) pour aller jusqu'aux confins septentrionaux de l'empire.

En Provence on a commencé à exploiter le sel durant l'Antiquité (à l'époque des Grecs), les Phocéens en faisaient le commerce. Puis à partir du VI siècle, le Languedoc (marais de Peccais), la Provence et la Sardaigne deviennent des producteurs de sel. Des salins, développés dans ces régions à partir de cette époque, sont toujours en activité.

La gabelle était une taxe sur le sel en France au Moyen Âge et à l'époque moderne. Les contrebandiers s'opposant à cette taxe, dont l'un des plus connus est Louis Mandrin, étaient appelés des faux-sauniers, en oppositions aux sauniers producteurs de sel.

中文百科

法国雷岛的盐田

盐田是一种在盐碱地利用太阳能蒸发卤水中的水分,以取得盐的结晶的设施,在**又称为「盐滩」、「盐埕」(闽南语,包括潮州话)。而由于盐田是仰赖太阳能来运作的,所以通常采行于有明显干季的地区,以避免日晒不足或中途遭到雨水的破坏。

结构

盐的制造过程主要是采卤与蒸煮两大步骤,而盐田的各个结构即是为了完成这些步骤而作的土地配置。盐田结构基本上可分为蓄水区、蒸发区与结晶区三个部分。

蓄水区的功能是在搜集与沉淀海水,以作为制造饱和卤水的材料,其大小不定,通常是以蒸发区与结晶区分配后剩的土地来充当。蒸发区是制作饱和卤水的地方,一般来说在这里的卤水得达到波美25°才会注入结晶池中。而结晶区是在蒸煮饱和卤水以析出氯化钠的地方,而在结晶池旁会置有卤缸以保存高浓度卤水,以便雨后能迅速复晒。

种类

瓦盘盐田:瓦盘盐田是一种以厚约6公厘的破缸片作为结晶池铺面的盐田。这一类型的盐田优点在于缸片较易吸收辐射热,所以盐的结晶形成较快,单位面积产量高,此外盐品的色泽也较佳,而卤水也不易渗透,整修上也较省时。但此类盐田也有因为结晶过快而使得杂质不易发布,所以品质较差的缺点,而由于这类型盐田的面积较小,所以成本也较高。

土盘盐田:土盘盐田的结晶池铺面是「沙土」与「黏土」以6:4的比例混合打浆再滚压而成的「盖面土」。这一类的盐田优点是结晶较慢而能让镁钙等令食盐变苦的杂质发布,品质较优,而且因为面积大,成本较低。不过其缺点便是会有卤水渗透问题,而且成盐时间较长,色泽也较差,另外在收盐三到四次之后,便得清理整修。

淋卤式盐田:此类盐田又名「沙漏式盐田」,是由沙埕、沙漏池、卤缸与结晶池四部分组成。其作业流程须先将海水引入沙埕,再翻耙沙泥加注海水曝晒来提高咸沙的含卤量,之后再将这些盐沙装入沙漏池里,以海水淋滤沙漏而得到卤水。这些卤水会被装在卤缸里保存,再挑到坵盘里晒成盐。

晒卤式盐田:此类盐田又名「晒水式盐田」,是将原有的晒沙田改成直接引用海水并晒成卤水的「水坵」(蒸发池),再注入「坵盘」(结晶池)晒制成盐的盐田。

分布式盐田:分布式盐田是指是指每一盐田都具有从引水、蒸发到结晶等完整的生产设施,每一个盐田自成一个独立的作业单位。

集中式盐田:是指盐场中的大蒸发池、小蒸发池与结晶池集中在一处的形式。这类盐田在蒸发池制成卤水后,会经由送卤沟经由帮浦注入结晶区的集卤沟,再分送到各个结晶池去晒。

机械化盐田:机械化盐田是指利用机械来协助收盐的盐田,一般来说结晶区约有一公顷左右,并采行深卤厚晒的方式,让盐层积累到足够的厚度以便机械采收时不至于收到结晶池表面的土。这类型盐田适用于有明显干季的地区。

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的