词序
更多
查询
词典释义:
dépiter
时间: 2023-08-02 10:11:13
[depite]

使气恼

词典释义

v.t.
〈书〉 气恼, 恼恨

v.pr.
se dépiter 感到气恼,感到恼恨
se dépiter d'avoir fait qch因做了某事而气恼

近义、反义、派生词
近义词:
décevoir,  désappointer,  froisser,  désillusionner,  navrer

se dépiter: contrarié,  déçu,  désabusé,  désappointé,  

反义词:

se dépiter: content,  heureux,  satisfait

combler,  comblé,  contenter,  réjouir,  satisfaire,  se réjouir,  réjouissant,  satisfaisant,  satisfait,  
联想词
étonner 震惊; énerver 切除神经,切断神经; plaindre 同情,悯; préoccuper 担心,虑,操心; réjouir 喜悦,高兴; inquiéter 不安,担心; craindre 担心; ignorer 不知道; décourager 失去勇气,气馁,泄气; moquer 嘲笑,嘲弄; dire 说,讲;
短语搭配

se dépiter d'avoir fait qch因做了某事而气恼

原声例句

Dépité, Adam regagna la seconde voiture et s'installa sur la banquette arrière à la droite du secrétaire particulier.

懊恼的亚当登上后一辆车的后座,坐在私人秘书的右边。

[那些我们没谈过的事]

Tous, devant cette situation, devant la douleur des deux enfants, gardèrent un morne silence. Qui donc eût encore trouvé quelques paroles d’espoir ? Robert pleurait dans les bras de sa sœur. Paganel murmurait d’une voix dépitée

大家看着那两个愁眉不展的格兰特姐弟二人,也都闷闷不响。这时,谁还能找出带有希望的话来安慰他们呢?罗伯尔在姐姐怀中哭了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Cosette se dépitait quelque peu du petit effort inutile que faisait son souvenir.

珂赛特思索一会儿,但没有效果,所以感到有些烦恼。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Dépité, Wang Miao se leva et partit sans même un au revoir.

绝望的汪淼没有告辞起身就走。

[《三体》法语版]

Dépité, ce touriste américain a décidé de changer de pays pour finir ses vacances. - Je vais peut-être aller en Suisse, en France, en Belgique, je ne sais pas trop.

失望的是,这位美国游客决定改变国家以结束他的假期。- 也许我会去瑞士,法国,比利时,我真的不知道。

[法国TV2台晚间电视新闻 2021年12月合集]

Elle rentre chez elle, dépitée. Elle s’allonge et rêve au bon vieux temps. Celui d’avant l’accord de libre-échange avec les States.

沮丧地回到家。她躺下,梦想着过去的美好时光。在与各国签订自由贸易协定之前的那个。

[TV5每周精选 2014年6月合集]

Dépité, sans ressources, Lightoller met à profit ses compétences de cavalier et se fait temporairement cow-boy : contre de l'argent, il conduit de vastes troupeaux de vaches dans les prairies canadiennes.

[硬核历史冷知识]

例句库

L'Éthiopie est fermement convaincue que l'exécution de cette tâche, n'en déplaise à l'Érythrée qui feint d'être dépitée, ne devrait pas soulever d'obstacle majeur à condition que les deux parties fassent preuve de la volonté politique requise.

埃塞俄比亚坚信,尽管厄立特里亚装得很沮丧,但如果双方都有政治意愿,开展这项工作不应造成任何障碍。

法法词典

dépiter verbe transitif

  • 1. causer de la déception et de l'amertume (à quelqu'un)

    son échec l'a dépité

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾