词序
更多
查询
词典释义:
fréquente
时间: 2023-09-10 20:49:53
fréquente

adv.常常(屡次, 频繁地)

词典释义

adv.
常常(屡次, 频繁地)

a. (f)
频繁, 经常, 常见, 经常重复
当代法汉科技词典

sensation fréquente de défécation 便意频数

miction fréquente 【医学】溲数

短语搭配

visites fréquentes频繁的访问

erreurs fréquentes经常发生的错误

respiration fréquente急促的呼吸

miction fréquente【医学】溲数

maladies fréquentes多发病

Les propos de cette femme détonnent dans le milieu élégant qu'elle fréquente.这位女士的谈吐和她所交往的风雅阶层不相匹配。

des fréquentes visites频繁的访问

maladies (courantes, fréquentes)常见病

avoir des colères fréquentes经常发怒

Il fréquente les journalistes.他常与记者们交往。

原声例句

Moi, je serais bien retourné le voir, mais maintenant, il paraît que c'est la maman d'Agnan qui ne veut pas qu'il me fréquente.

我还会再去找他玩,可看起来阿尼昂的妈妈不想再让他和我做朋友

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Quelques villes se sont dotées d’un métro, dont les rames, très fréquentes, transportent les passagers rapidement d’un quartier à l’autre, même aux heures de trafic dense.

好几个城市拥有地铁。地铁的列车车次频繁,搭载着乘客快速从一个街区去到另一个街区,即使在交通高峰期。

[法语词汇速速成]

Le logement des professeurs américains était équipé d’une baignoire, car les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains pubics que fréquentent les Chinois.

美国教师的住房配备有一个浴缸,因为外国人被看作是不能使用中国人经常的公共浴室的。

[北外法语 Le français 第四册]

Ce qui est passionnant et ce qui est drôle dans tout cela, c’est que le monde de la mode n’est pas un monde qui est dans la nostalgie, c’est un monde qui ne fréquente pas la nostalgie.

令人兴奋和有趣的是,时尚界不是一个怀旧的世界,而是一个不经常怀旧的世界。而是一个不经常怀旧的世界。

[Iconic]

« Johan, je n'ai pas le temps de pratiquer trente minutes le Français chaque jour, etc. » C'est l'une des réponses les plus fréquentes que j'ai sur la page Facebook quand je fais des directs Facebook.

“Johan,我没有时间每天练习三十分钟的法语,等等,这是我在Facebook上直播时最常见的回复之一。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Pour approfondir cette question, remarque ce que tu ressens lorsque des personnes dont tu es proche fréquentent d'autres personnes.

为了进一步探索这一点,请注意当你亲近的人与其他人交往时你的感受。

[心理健康知识科普]

C'est l'une des questions les plus fréquentes et les plus courantes de l'enfance, n'est-ce pas ?

这是童年时期最常见、最通常的问题之一,不是吗?

[心理健康知识科普]

Les personnes souffrant de dépression sont malheureusement confrontées à des pensées fatalistes qui deviennent fréquentes et qu'elles peuvent parfois tenter de mettre en pratique.

不幸的是,患有抑郁症的人经常会有宿命论的想法,有时他们会尝试将其付诸实践。

[心理健康知识科普]

À l'inverse de ce que nous avons dit plus haut, certaines personnes peuvent se sentir trop envahies par leurs émotions pour les éteindre et seront donc souvent en colère, irritables, avec des sautes d'humeur et des crises de colère fréquentes.

与我们上面所说的相反,有些人可能会因为自己的情绪而无法控制自己,因此经常会生气、烦躁,情绪经常波动,经常发脾气。

[心理健康知识科普]

Numéro 5. La dépersonnalisation est fréquente en cas de burnout.

职业倦怠时,人格解体很常见

[心理健康知识科普]

例句库

Je fréquente chez le bouquiniste .

经常去旧书店。

Dreyfus a eu de nombreuses liaisons après son mariage, il fréquente les cercles de jeux, il a une vie dissolue.? Ce n'est qu'après qu'on apercevra que les enquêteurs se sont trompés.

第一份涉及侦讯对象的道德品质,评价很坏,指控严重:“德雷福斯婚后结交甚广,常出娱乐圈、赌场,过着放荡生活。”

L'écrit haut la main ! vous présente en détail les attentes des examinateurs, les "chausse-trappes" les plus fréquentes, et les "petits plus" qui font la différence.

《法语写作高手》详细为您介绍了考官们的期望,最常见的“圈套”,以及起重要作用的“小角色”和小细节。

Les clients ne sont pas seulement partenaires, mais aussi une cause fréquente de l'alliance, les clients et nous aider les uns les autres avance avec le temps, de grandir!

客户不仅是合作伙伴,更是共同事业的同盟,我们与客户同舟共济,与时俱进,共同成长!

On retrouve là des têtes de chameau, de cerfs parfois mâtinés d’élan, des images de cerfs aux pattes groupées dans la pose du “galop volant”si fréquente dans l’art scytho-sibérien.

在那我们可以发现骆驼头、驯鹿有时是杂交的驼鹿,以及经常出现在斯基泰-西伯利亚人艺术中的驯鹿“四蹄翻飞”的形象。

Une difficulté transitoire poururiner est fréquente et peut nécessiter un sondage évacuateur.

通常会出现排尿困难的情况,因此需要通过导尿管排尿。

La grippe est une maladie infectieuse fréquente.

感冒是一种常见的病毒性感染。

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Là se raccordent cinq lignes distinctes, qui mettent Omaha en communication fréquente avec New York.

从奥马哈到纽约有五条不同的路线,交通往来频繁

Nous travaillerons avec vous pour élaborer une cause fréquente de produits photovoltaïques.

我们将与您共同开发光电产品事业。

Pour plus fréquentes la nuit à regarder la télévision, l'ordinateur des amis sans électricité, sans soucis de panne d'électricité.

更适于经常晚上看电视、用电脑的朋友,无须费电,无停电之忧。

Il fréquente ses voisins.

他经常和邻居来往

Anne, ne le fréquente plus.Il est un blouson noir.

安妮,别再和他来往了。他是个混混。

Nous avons demandé au moteur d'ajouter l'espérance de vie et les couleurs de robe les plus fréquentes.

我们又让搜索引擎提供狗的寿命和常见的毛色等信息。

Les personnifications sont fréquentes en poésie.

拟人法在诗里是常用

Les étrangers ne sont pas censés utiliser les bains publics que fréquentent les Chinois.

外国人不使用中国人经常的公共浴室。

Ces bouquinistes fréquentent peu .

这些旧书商人很少往来

Il fréquente des crapules.

跟坏蛋们往来

Les principales influences proviennent surtout des boutiques que je fréquente.

主要是这里一些我常的店影响我。

Il fréquente des créatures peu recommandables.

与一些不三不四的女人来往

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头