词序
更多
查询
词典释义:
suggestion
时间: 2023-10-02 19:06:40
[sygʒεstjɔ̃]

n. f. 1. 示, 提示, 启发2. 提议, 建议3. [心]示; 催眠示4. [法]示, 教唆常见用法

词典释义

n. f.
1. 示, 提示, 启发
recourir à la suggestion plutôt qu'à l'explication 宁用启发,而不用解释

2. 提议, 建议
suivre une suggestion 采纳一个建议

3. [心]示; 催眠
obtenir une suggestion 接受一种

4. [法]示, 教唆



常见用法
faire une suggestion 提出一个建议

近义、反义、派生词
近义词:
avertissement,  avis,  conseil,  incitation,  indication,  inspiration,  instigation,  proposition,  évocation,  voix
联想词
proposition 建议,提议; explication 说明,解释; remarque 意见; recommandation 劝告,建议; idée 看法,想法; réponse 回答,答复; suggérer 示, 启发; modification 改变,变化; question 问题,问话; réclamation 要求,请求; appréciation 估价,评价;
当代法汉科技词典
1. n. f. 【法律】示, 教唆
2. n. f 【医学】示 n. f. 【心】示; 催眠

suggestion f. 建议; 瘀斑; 紫斑

suggestion narcotique 麻醉示法

短语搭配

faire une suggestion提出一个建议

suivre une suggestion采纳一个建议

obtenir une suggestion接受一种暗示

réceptif à la suggestion容易接受启发的

suggestion narcotique麻醉暗示法

recourir à la suggestion plutôt qu'à l'explication宁用启发, 而不用解释;宁用启发,而不用解释

générateur de suggestions intuitif功能

Rapport de suggestions des meilleurs résultats最佳匹配建议报告;首选建议报表

原声例句

" Nous insistons pour que vous fassiez preuve de professionnalisme" ." Il est important que vous preniez en compte nos suggestions" .

“我们坚持要求你们以专业的方式行事。”“考虑我们的建议很重要。”

[Français avec Nelly]

N'hésite pas à nous faire part de tes expériences, tes opinions ou tes suggestions dans les commentaires ci-dessus.

不要犹豫在评论中与我们分享你的经历、意见或建议

[心理健康知识科普]

N'hésite pas à laisser un commentaire sur ton expérience, ton opinion ou tes suggestions.

请不要犹豫在评论区写下你的经历、意见或建议

[心理健康知识科普]

Évidemment je préconise de faire des pâtes fraîches maison, vous avez la suggestion qui apparaît juste ici.

我建议大家做新鲜的意大利面,制作建议会出现在这个地方。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

C’est le site de référence en France pour trouver des suggestions de livres.

这是法国用来寻找书籍建议的参考网站。

[innerFrench]

Je pense qu'il est plutôt féminin, j'essaye qu'il y ait cette petite sensualité qui est justement parisienne, qui est plus dans la suggestion.

我认为这很有女人味,我试图略展性感,巴黎式的性感,这更具有暗示性

[Une Fille, Un Style]

Je pense que je ferai peut-être d'autres vidéos sur des catégories différentes, par exemple sur le voyage, pour vous donner d'autres suggestions de chaînes YouTube.

我觉得将来我也许会拍摄其他种类的视频,比如有关旅游的,以为你们提供关于油管频道的其他建议

[innerFrench]

Et dedans, je vous donne quelques suggestions de séries françaises qui, à mon avis, sont vraiment cool pour faire des progrès.

在那集播客中,我会给你们推荐几部法国连续剧,我觉得,这几部连续剧真的非常适合用来使自己的法语取得进步。

[innerFrench]

Si vous cherchez des suggestions de livres, j'ai fait une vidéo sur ce sujet l'année dernière.

如果你们在寻找有关书籍的建议,去年我拍摄过一个关于此话题的视频。

[innerFrench]

C'est pour ça que, dans cette vidéo, je vais partager avec vous des conseils, des idées et des suggestions pour apprendre le français à la maison de manière efficace.

因此,在本视频中,我要和你们分享一些建议、想法以及提议,以在家高效学习法语。

[innerFrench]

例句库

Le présent de première classe de produits de qualité pour encourager les clients à faire le tour du marché, avec plus de suggestions!

本公司产品质量一流,鼓励客户货比三家,多提建议!

Et je vous demande de laisser vos précieux commentaires et suggestions afin que nous puissions vous fournir une meilleure qualité et un meilleur service!

并请您留下您的宝贵意见和建议以便我们能为您提供更好更优质的服务!

Nous chérissons tous l'un des co-opération avec les partenaires, à l'égard de Hong Kong de critiquer et de faire des suggestions d'amis, grâce à Hong Kong pour les soins et l'appui des amis.

我们珍惜每一位与中港合作的伙伴,敬重向中港提出批评和建议的朋友,感谢给中港关心和支持的朋友。

Bienvenue aux nouveaux et anciens clients pour leurs précieux avis et suggestions dans le développement futur de sorte que nous progressons ensemble pour surmonter commun.

欢迎新老客户提出宝贵的意见和建议,在今后的发展中让我们共同克服共同进步。

S'il vous plaît contactez-nous, vos idées et suggestions, nous serons votre entreprise en tant que membre, vous a peu de surprise.

请您与我们联系,提出你宝贵的建议和设想,我们将把您作为公司的会员,带给您小小惊喜。

!!Initiative, l'enthousiasme, attentif, réfléchi, est né du bon travail attitude, s'il vous plaît sentir que libre à de nouveaux clients existants et en tout temps le soutien et suggestions.

主动,热情,细心,周到,是良博恩人的工作态度,敬请新老客户时刻予以支持和建议

Apporte des suggestions d’amélioration du système de Management Environnemental.

采纳管理环境体系的改进建议

Je salue les nouveaux et les anciens clients sont venus à négocier et à proposer des suggestions utiles.

竭诚欢迎各位新老用户前来洽谈,并提出宝贵意见

Encourager les clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!

鼓励客户货比三家,多提意见或建议!

Accueille avec satisfaction un large éventail d'utilisateurs et des distributeurs sur tous les précieux commentaires et suggestions.

欢迎各地经销商及广大用户提出宝贵的意见和建议

Nous sommes résolus à votre satisfaction est notre plus grande réalisation de votre suggestion que nous Nécessaires pour soutenir la force motrice derrière!

我们承诺您的满意是我们最大的追求您的建议是我们赖以持续发展的动力!

Je suis passionnée par ce sujet donc n’hésitez surtout pas à me contacter si vous avez des questions, des suggestions, ou toute autre demande : marinecabos

yahoo.fr.@如果您有任何问题和建议,请不吝赐教,我的Email是marinecabos@yahoo.fr。 希望有机会和各位摄影同好交流。

Nous vous offrons la volonté de garder le contact avec la Division I Division I ou de vous guider à mettre vos précieuses suggestions.

我们报价厚道欢迎您随时与我司联系或来我司光临指导提出您的宝贵意见

Avez-vous des suggestions à faire pour améliorer l'enseignement du français?

/ 对改善法语教学您有什么建议吗?

Vous pouvez donner une petite suggestion sur leur niveau de français et leur niveau de chanter?

您能为他们的法语和歌唱水平的提高提出一点针对性提议吗?

Shopping dans le cadre de tous les problèmes, le restaurant et a demandé à ce que de bonnes suggestions à nous contacter.

在购物过程中遇到任何问题,对本店有什么要求和好的建议欢迎与我们联系。

Bienvenue anciens et nouveaux clients de notre entreprise précieux Commentaires et suggestions!

欢迎广大新老客户来电、来函咨询、洽谈业务。

Sartre est allé, sur ma suggestion, faire un séjour en Allemagne.

萨特听了我的建议,也去德国待了一阵。

Pour rendre plus ce Forum plus riche et plus intéressant pour tous, je souhaiterai connaître votre avis et vos suggestions.

为使本次论坛更有趣,我们真诚地期待您的意见和建议。谢谢!

Deuxièmement, à encourager leurs clients à magasiner, à présenter des points de vue et suggestions!

二、鼓励客户货比三家,多提意见或建议!

法语百科

La suggestion désigne en premier lieu l'influence d'une idée sur le comportement, la pensée, la perception, le jugement ou la mémoire. Une personne peut donc accomplir un acte ou élaborer une pensée de son propre chef, ou encore parce que cet acte ou cette pensée lui sont dictés par une idée. C'est cet acte (ou cette pensée), tantôt involontaire, tantôt inconscient, qui est appelé suggestion.

Avec Bernheim, le terme de suggestion désigne l'acte de transmettre une idée directrice, par le langage verbal, ou non verbal. Elle devient l'acte de « suggérer » et se définit dans la relation d'une personne qui peut avoir une influence sur une autre.

Au cours du XX siècle, le terme de suggestion désigne plus souvent la parole, le geste ou l'information, utilisés dans le but d'influencer l'autre.

Historique

D'après les philologues Oscar Bloch et Walther von Wartburg, le terme de suggestion présente une connotation péjorative dès son apparition en 1174. On l'associe aux idées de sorcellerie et de pratiques diaboliques. Il en sera de même pour le verbe suggérer apparu à la fin du XV siècle. Dans ses Méditations sur l'évangile, Bossuet dénonce les suggestions du démon. Il faut attendre le milieu du XIX siècle pour qu'Émile Littré signale que suggestion « se dit quelquefois en bonne part ».

Suggestion et hypnose

Mentionnée par James Braid à propos de l'hypnose, puis par Ambroise-Auguste Liébeault, la suggestion a surtout été définie et mise au centre du processus psychothérapeutique par Hippolyte Bernheim. En 1884, Bernheim la définissait comme « acte par lequel une idée est introduite dans le cerveau et acceptée par lui ». Selon Bernheim, Joseph Delbœuf, et les autres membres de l'École de Nancy (aussi appelée École de la suggestion), c'est la suggestion qui explique l'hypnose plutôt qu'un quelconque phénomène physiologique.

Ils s'opposent en cela à Jean-Martin Charcot et Pierre Janet de l'École de la Salpêtrière. Dans le cadre de la polémique qui oppose les deux écoles, Janet déclare en 1889, « je ne suis pas disposé à croire que la suggestion puisse expliquer tout et en particulier qu'elle puisse s'expliquer elle-même ».

Mais Janet et Bernheim se rejoignent sur l'idée selon laquelle la suggestibilité n'est pas nécessairement liée à l'hypnose. Janet écrit dans L'automatisme psychologique que « la suggestibilité peut être très complète en dehors du somnambulisme; elle peut être totalement absente dans un état de somnambulisme complet ». Bernheim en déduisait en 1891 que la psychothérapie suggestive opérait aussi bien, sinon mieux, sans hypnose. On retrouve une idée analogue chez Milton Erickson, pour qui il peut très bien y avoir hypnose sans rituel hypnotique.

Le pharmacien Émile Coué, auteur de la célèbre méthode qui porte son nom, apprendra les techniques de suggestion de Liébeault et Bernheim en 1885.

Suggestion et psychanalyse

Dans la polémique qui oppose ses deux professeurs, Bernheim et Charcot, Sigmund Freud prend une position proche de l'École de la Salpêtrière. En 1921, revenant sur cette période, il déclare que sa résistance à la tyrannie de la suggestion s'est « orientée ultérieurement vers la révolte contre le fait que la suggestion, qui expliquerait tout, devrait elle-même être dispensée d'explication ».

Tout comme Charcot, et contrairement à Janet, Bernheim ou Erickson, Freud fait de la suggestibilité un trait caractéristique de l'hypnose, elle-même assimilée à un état pathologique objectivable. Ainsi, en rejetant l'hypnose, il pense se débarrasser de la suggestion.

Pour Freud, la suggestion trouve - comme l'hypnose - une limite dans son application du fait de la variabilité de la suggestibilité des patients. À la suite de Charcot, il considère que le modèle des patients susceptibles d'être influencés devrait être les hystériques mais que, même pour ces personnes, la technique de suggestion et/ou l'hypnose ne fonctionne pas suffisamment pour fonder un traitement. Après l'édification du modèle de la cure psychanalytique, la suggestion devient une sorte de manquement à la position de neutralité de l'analyste qui n'a pas à intervenir dans le processus associatif de son patient.

Nombre de contemporains de Sigmund Freud, tels les psychiatres Eugen Bleuler ou Leopold Löwenfeld considèrent que la suggestion continue à jouer un rôle très important dans l'analyse. Ainsi, Löwenfeld écrit dans un article de 1899 « les patients étaient soumis à une influence suggestive de la part de la personne qui les analysait » et Bleuler en 1896 « il est tout à fait possible que les succès thérapeutiques de la "méthode cathartique" soient tout simplement basés sur de la suggestion ». Freud, quant à lui, a toujours maintenu que la suggestion n'intervenait pas dans les interprétations et les constructions analytiques.

Plus récemment, des analystes comme Michel Neyraut ou René Roussillon entre autres, considèrent que la psychanalyse n'en a pas terminé avec la question de l'impact de la suggestion. De son côté, François Roustang, dans son article Suggestion au long cours, publié en 1978 dans la Nouvelle Revue de Psychanalyse, souligne le rôle de la suggestion dans la cure psychanalytique. Cet article sera repris en 1980 dans son livre Elle ne le lâche plus.... Mikkel Borch-Jacobsen souligne en 2002 que « le refus de Freud de reconnaître le rôle de la suggestion correspond théoriquement à une très profonde objectivation de la relation thérapeutique, comme si la parole des patients ne faisait que reproduire un pur "mécanisme psychique" observable de l'extérieur ».

Bibliographie

Hippolyte Bernheim, De la Suggestion dans l'État Hypnotique et dans l'État de Veille, Paris, 1884, (Rééd. L'Harmattan, 2004) (ISBN 2747556239)

Pierre Janet, L'automatisme psychologique: Essai de psychologie expérimentale sur les formes inférieures de l'activité humaine, Masson , 1889, (Rééd. en 1989 selon le texte de la 4e éd) (ISBN 2225818258)

Charles Baudouin, Suggestion et autosuggestion, Neuchâtel-Paris, Delachaux&Niestlé, 1919, 1922, 1938 et 1951.

Charles Baudouin, Psychologie de la suggestion et autosuggestion, Neuchâtel-Paris, Delachaux&Niestlé, 1924.

Charles Baudouin, Qu’est-ce que la suggestion ?, Neuchâtel-Paris, Delachaux&Niestlè, 1924, Paris, Ed. Le Hameau, 1982.

François Roustang, Elle ne le lâche plus..., Minuit, 1980 (ISBN 2707303194)

François Roustang, Influence, Minuit, 1991 (ISBN 2707313653)

Léon Chertok, Résurgence de l'hypnose, Desclée de Brouwer, 1984

A. Cuvelier, Hypnose et suggestion, de Ambroise-Auguste Liébeault à Émile Coué, Puy Nancy, 1991, (ISBN 2864802902)

René Roussillon, Du baquet de Franz Mesmer au baquet de Sigmund Freud, PUF, 1992 (ISBN 2130441688)

Mikkel Borch-Jacobsen, Folies à plusieurs. De l'hystérie à la dépression, Empêcheurs de penser en rond, 2002

Michel Neyraut, Le transfert: Etude psychanalytique, PUF, 2004 (ISBN 2130548016)

Michel Larroque, Hypnose, suggestion et autosuggestion, L'Harmattan 1993.

Articles connexes

Psychanalyse

Hypnose

Transfert (psychanalyse)

Portail de la psychologie

法法词典

suggestion nom commun - féminin ( suggestions )

  • 1. idée soumise à approbation Synonyme: proposition Synonyme: conseil

    rejeter une suggestion

  • 2. évocation par association d'idées

    le pouvoir de suggestion d'une œuvre

  • 3. sciences humaines : en psychologie influence extérieure subie inconsciemment par une personne

    la suggestion hypnotique

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座