词序
更多
查询
词典释义:
trousse
时间: 2023-09-08 06:58:01
常用词专四
[trus]

n.f.1. 箱, 匣, 盒, 袋, 包 2. pl.(古时侍从穿)灯笼短裤3. aux trousses de 尾随, 跟踪, 追逐 4. 〈旧语,旧义〉(柴草等)束, 把, 捆常见用法

词典释义

n.f.
1. 箱, 匣, 盒, 袋, 包
trousse de chirurgien手术器械箱
trousse à couture针线包
trousse d'écolier小学生文具盒 [袋, 筒]
trousse de médecin医药箱
trousse à ongles修指甲用品盒
trousse à outils工具包
trousse de toilette [de voyage]旅行梳洗包

2. pl.(古时侍从穿)灯笼短裤

3. aux trousses de 尾随, 跟踪, 追逐
Il a la police à ses trousses.警察在追捕他。

4. 〈旧语,旧义〉(柴草等)束, 把, 捆

常见用法
une trousse d'écolier文具袋
une trousse de secours急救箱
une trousse de toilette(de voyage) 旅行梳洗包

近义、反义、派生词
近义词:
nécessaire,  au train,  aux talons,  courir après,  pourchasser,  poursuivre,  traquer
联想词
mallette 小旅行箱,小手提箱; pochette 小口袋; sacoche 包,囊,袋; valise 手提箱; kit 套元件; malle 箱子; panoplie 全副甲胄; gourde ; sac 袋,囊,包; blouse 工作罩衣; toilette 梳洗;
当代法汉科技词典

trousse f. 刮板

trousse (d'outillage, à outils) 工具包

trousse de médecin 保健箱, 药[箱、包]

trousse de secours 保健箱, 急救箱

trousse à noyauter 型芯刮板

trousse à outils 工具袋

trousse barre n. f. inv.   (把)横

短语搭配

a ses trousses跟上他!

trousse de chirurgien, trousse chirurgicale手术器械箱

trousse barre(把木材结成木排的)横木

en trousse坐在骑马人的后面;坐在摩托车的后座上

trousse de médicaments药箱

trousse de chirurgien手术器械箱

trousse à ongles修指甲用品盒

trousse de médecin医药箱;保健箱, 药[箱、包]

trousse de toilette旅行梳洗包

trousse à couture针线包

原声例句

Enfin, mis un jour au pied du mur par l’intraitable major, il finit par lui confier, sous le sceau du secret, une particularité qui devait faciliter son signalement, si jamais la police se mettait à ses trousses.

有一天,巴加内尔被死命盯住他不放的少校逼得走投无路,终于在绝对严守秘密的保证下,把身体上的一个特点告诉了少校,这个特点真是“特”得厉害,如果警察局要捉拿他的话,根据这特点一找就找到了。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Le Bon Marché m’a appelé pour vendre la marque et l’envie aussi de décliner toute une gamme d’accessoires, de sacs, de trousses et de choses comme ça.

Le Bon Marché打电话给我,让我销售这个品牌,也想让我销售一系列的配件,包,箱子和类似的东西。

[Une Fille, Un Style]

Après, j'ai une trousse avec mes produits de beauté.

然后,我有一个装美容产品的工具包

[美丽那点事儿]

Un petit Fenty assez brillant comme ça que je laisse dans ma trousse.

化妆包里放了一支Fenty,颜色比较闪的。

[美丽那点事儿]

Pour la rentrée, il me faut : un cahier bleu, un cahier rouge, une trousse, et des crayons !

关于开学,我需要:一本蓝色本子,一本红色本子,一个文具袋,和一些铅笔!

[玩偶故事版小猪佩奇]

Emportez une trousse d'urgence qui contiendra vos articles essentiels : des vêtements, vos médicaments, une trousse de premiers soins et vos pièces d’identité.

带一个急救包,里面装有您的必需品——衣服、药品、急救箱以及身份证明。

[科学生活]

Le déo, la petite crème, le petit gloss, à défaut d'avoir ma trousse de toilette ou ma trousse de maquillage.

除臭剂,小面霜,小唇彩,我没有带我的洗漱包或化妆包。

[Le sac des filles]

Un matin, en route, nous nous apercevons qu’une douzaine de cavaliers sont à nos trousses.

一个早上,在路上,我们察觉有十二个左右的骑兵在跟踪我们。

[Carmen 卡门]

Une trousse de premiers secours pour soigner les petits bobos, de la crème solaire.

一个急救箱,以治疗小伤,还有防晒霜。

[Jamy爷爷的科普时间]

On mit la gendarmerie à ses trousses, mais en vain. Il échappait toujours ; quelquefois il résistait de vive force.

警察追击也无用。他屡次逃脱,有时还公然抵抗。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

例句库

J'ai acheté une trousse de toilette

我买了一个化妆包。

Tous les médecins sont équipés d'une trousse de secours.

每个医生都配备了一个急救箱。

Les policiers sont à ses trousses. .

警察在盯梢

On doit préparer notre trousse de toilette.

我们要准备一些梳洗用品。

Principales entreprises: haute, moyenne et basse qualité de la valise, sac à main, portefeuilles, trousses de papeterie, téléphone mobile et fixe d'autres produits en cuir.

高、中、低各档次化妆包、手袋、钱包、文具包、手机套等各种皮具产品。

Ayez toujours une petite trousse de maquillage à portée de main pour des retouches rapides dans la journée et surtout avant une réunion avec le boss ou des clients.

身边常备一个化妆包,以便随时进行补妆,尤其是和老板、同事们聚会时。

Deuxièmement, les sacs en papier, des trousses, des sacs en plastique fermeture éclair, un livre de sacs, sacs en papier.

二、文件袋,资料袋拉链塑袋,书袋,试卷袋。

La haine à nos trousses, et la faim qui nous pousse, la misère.

仇恨追随着我们,饥饿驱赶着我们,贫穷的人们。

La faim qui nous pousse et la haine à nos trousses, la misère.

饥饿迫使着我们, 仇恨跟踪着我们, 穷困.

D'autres parties de la trousse par la poste conformément à la distance de trajet est d'environ 1-2 semaines.

其他地区邮寄包裹根据路程的远近需要大约1-2个星期。

C'est un espion que ces gentlemen ont mis à nos trousses !

“他是那些老爷们派来跟踪我们的密探!

Il a la police à ses trousses.

警察在追捕他。

Mon Bic a coulé : ma trousse est couverte d'encre.

我的笔盒里都是墨水。

Enfin, les services de détection et de répression seront mieux à même de détecter les drogues et les précurseurs dans les endroits reculés (par exemple aux postes frontière) grâce à un meilleur accès aux trousses d'analyse sur le terrain mises au point et fournies par l'Office.

最后,执法机构将更有条件在偏远地区(如边防站)查出毒品和前体,因为它们有更广泛的机会使用由办事处开发和提供的针对这些药物的现场试验工具箱。

Plusieurs outils ont été élaborés dans le cadre du projet et continueront d'être utilisés pour attirer l'attention sur les conditions d'emploi des travailleurs à domicile de l'habillement bien après l'achèvement du projet, notamment une trousse proposant des moyens d'action à l'intention des femmes souhaitant faire pression sur les fournisseurs de vêtements professionnels; une trousse d'initiation à l'intention des créateurs, distribuée par l'intermédiaire des écoles, instituts techniques et établissements universitaires de mode; une trousse du consommateur fournissant des conseils en matière de consommation éthique en anglais, en vietnamien et en chinois.

作为项目的一部分,制定了一些方法,以在项目结束后的很长一段时间内,继续提醒人们注意服装业外包工的就业状况;其中包括:行动指南,包括各种办法和点子,供那些想游说公司服装供应商的妇女使用;,时装设计初学者指南,通过时装学校、技术进修学校和大专院校分发;以及客户指南,以英文、越文和中文提供给那些希望自己购物时不忘良心的人。

Ce système s'apparenterait à ce qui se fait actuellement dans le cadre du BSAI pour les achats de véhicules, avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour les achats de trousses de dépistage du VIH et avec le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés et le PAM pour les achats de matériel de télécommunication.

这种做法类似于目前与一些机构进行的采购,例如与采购处的车辆采购、与世界卫生组织(卫生组织)的艾滋病毒测试鉴定包采购,以及与联合国难民事务高级专员办事处和粮食计划署的电信设备采购等。

En partenariat avec les organisations non gouvernementales et l'Autorité palestinienne, l'UNICEF a également fourni des trousses de soins d'urgence, des trousses de sage-femme et de gynécologie et des groupes électrogènes pour aider les 10 000 personnes résidant dans les enclaves de la bande de Gaza.

儿童基金会还同非政府组织和巴勒斯坦权力机构合作,提供了急救包、助产急救包和产科急救包;还提供了发电机,协助加沙地带各个飞地内的10 000名居民。

Un programme de secours d'urgence du FNUAP d'une valeur de 1 million de dollars a permis d'appuyer l'évaluation des besoins en soins obstétriques dans les zones isolées par la barrière, de former 195 agents sanitaires et de distribuer 200 trousses de secours afin de prévenir les risques de mortalité maternelle et infantile.

人口基金一个100万美元的紧急救济方案支助了被隔离墙隔离地区的产科看护需求评估,包括培训了195名保健人员,采购了200套急救包,减少妇婴死亡的风险。

L'OMS s'est chargée de la coordination d'urgence et a distribué du matériel médical, des trousses de soins d'urgence et d'autres produits.

卫生组织还提供了紧急协调,分发了医疗器械、急救包及其他用品。

Dans le cadre de ce programme, l'UNICEF fournit des trousses scolaires, des livres et des crayons ainsi qu'une aide à l'approvisionnement en eau et l'assainissement des écoles.

作为这一项目的一部分,儿童基金会将提供教学用具、课本和铅笔,以及为学校提供供水和卫生设施的支助。

法语百科

Trousse Type Étui (protection)

Une trousse est un étui dans lequel on peut ranger divers objets usuels. Il existe plusieurs sortes de trousses :

La trousse scolaire ou plumier (contient des objets nécessaires à l'écriture) ; La trousse de toilette (contient tout ce dont on a besoin pour se laver) ; La trousse à pharmacie (contient des élément nécessaires aux soins).

法法词典

trousse nom commun - féminin ( trousses )

  • 1. étui servant à ranger (des objets destinés à un usage particulier)

    une trousse à outils

  • 2. ensemble des objets contenus dans un étui

    range ta trousse

aux trousses de locution prépositionnelle

  • 1. sur les talons de (quelqu'un)

    ils sont à mes trousses

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头