词序
更多
查询
词典释义:
pompe à essence
时间: 2023-10-04 15:47:57

f. 油泵

词典释义
f.
油泵
近义、反义、派生词
近义词:
station
短语搭配

pompe à essence加油站;加油器

pompe (à essence)汽油泵;〈引〉汽油分配器

原声例句

C'est ridicule. Il y a des stations-service et des pompes à essence partout. Et puis, il doit bien avoir une roue de secours dans son coffre, non?

太可笑了。到处都有修理站和加油站。然后,后备箱里有备用轮胎,不是吗?

[慢慢从头学法语]

On y trouve d'anciennes pompes à essence, une vingtaine de vitrines où sont exposées des pièces mythiques, et un moteur extrêmement rare qui a été intégré à une table.

我们在那里会看到过去的油泵,另外还有二十几个展示柜来展出一些传说中的物品。还有一个极其罕见的发动机被安置在桌子上。

[Vraiment Top]

C'est notamment de Belgique que viennent les camions-citernes chargés de remplir nos pompes à essence, mais évidemment, le prix n'est plus le même.

负责为我们加油泵加油的油罐车尤其来自比利时,但显然,价格不再相同。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

A Mandelieu, près de Cannes, ce supermarché attire les vacanciers d'abord à la pompe à essence, en promettant un prix imbattable: 85 centimes le litre.

- 在戛纳附近的 Mandelieu,这家超市首先在加油站吸引了度假者,承诺提供无与伦比的价格:每升 85 美分。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

En plus de la boutique, il a repris le bar et la pompe à essence.

除了商店,他还接管了酒吧和加油站

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

Ici, deux pompes à essence reprennent vie.

在这里,两个汽油泵开始运转。

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

Et là aussi, il faudrait à priori beaucoup plus de prise d'électricité que de pompe à essence, bien sûr, Samuel Klebner.

[La Question du jour]

Et où fait-on le plein ? Il faut trouver une pompe, une pompe à essence.

[Les mots de l'actualité - 2017年合集]

例句库

" Composants pneumatiques, "solénoïde, le cylindre, les pompes à essence, l'huile de table, filtres,.

气动元件《电磁阀,气缸,油泵,油表,过滤器,》。

Un très haut fonctionnaire du Ministère des finances, propriétaire par ailleurs d'une pompe à essence, a dit au Groupe d'experts que dès qu'ils ont reçu les bons d'essence correspondants, les membres de l'Assemblée législative les vendent dans le public, à un prix légèrement inférieur à celui du marché, ce qui entraîne une ruée sur les pompes.

一名拥有加油站的财政部高级官员告诉专家小组,全国过渡立法会议议员在得到这种汽油的油票之后就立即以略低于市场价格的售价出售汽油,在加油站引起哄抢。

En outre, afin d'éviter que la responsabilité de la MINUK ne se trouve engagée en ce qui concerne les taxes sur le carburant, le Comité a recommandé que la Mission limite l'usage de ses pompes à essence aux véhicules de l'Organisation, prenne des mesures pour assurer un suivi du carburant et vérifie que les quantités commandées et les quantités effectivement livrées coïncident.

此外,为了避免在燃料税方面有给科索沃特派团带来债务的任何风险,委员会建议,特派团限制科索沃特派团的加油站仅供联合国车辆使用,采取步骤确保能适当追踪其订购的燃料,使订购的燃料与实际交付的数量符合一致。

法语百科

Station-service Total ouverte 24h/24 à Courtaboeuf.

Station-service en Italie.

Station-service Orlen à Berlin (Allemagne).

Station-service en Islande.

Une station-service, ou essencerie dans plusieurs pays d'Afrique francophone, est une infrastructure positionnée sur le bord d'une route ou d'une autoroute destinée principalement à fournir du carburant aux automobilistes. Le mot « station-service » est à l'origine un anglicisme (« service station »).

Outre les pompes à carburant, les stations les plus équipées offrent aussi des services nécessaires aux véhicules automobiles : boutique d'accessoires automobiles, station de gonflage des pneumatiques, petite mécanique et dépannage. Elles proposent également des services à destination des automobilistes : toilettes, épicerie, restauration, téléphone public.

En France

Sur les autoroutes françaises, les stations-service offrent des aires de stationnement et de repos, avec souvent une boutique approvisionnée en nourriture (par 8 à Huit pour BP et Casino pour Total) et en produits de confort pour la route. Cependant, ces tarifs sont majorés en raison de l'ouverture permanente, d'une redevance autoroutière (les concessionnaires d'autoroute oblige les pompistes à prendre à leur charge certains travaux d'aménagement et d'entretien d'autoroute), l'obligation de disposer de carburants ainsi que le raccourcissement de la durée des concessions à quinze ans (contre vingt auparavant). À la suite de la fusion de Total avec Elf, l'État a cédé plusieurs concessions à Carrefour et E.Leclerc afin de réduire le quasi-monopole détenu par les compagnies pétrolières mais ces deux grands distributeurs renoncent dorénavant aux appels d'offres, jugeant ces stations peu rentables : avec la décroissance des volumes observée depuis 2005 et les changements irréversibles de consommation constatés depuis le pic des prix en 2008, la distribution de carburant a atteint un palier.

Sur l'ensemble du territoire en 2010, le nombre de stations a été divisé par trois en trente ans, du fait de la réorganisation du réseau routier et de la concurrence des grandes surfaces. Ce sont les 1 400 indépendants (sur les 4 500 stations en France) qui souffrent le plus.

La grande distribution et son modèle « low cost » ne représente qu'un tiers du parc avec 4 902 stations mais 60,8 % du carburant vendu en France, contre seulement 12 % en 1980.

En 2006, les carburants disponibles en France sont essentiellement : les supercarburants sans plomb 95 et 98, le diesel, et le GPL. L'essence ordinaire a disparu dans les années 1991-1992 et le supercarburant (avec plomb) au début des années 2000.

La forte diminution du nombre de stations-service depuis les années 1980 s'explique notamment par l'essor de la grande distribution et la plus grande autonomie des véhicules (800 km dans les années 2010 en moyenne contre 400 km dans les années 1980), tandis que les stations rurales ont subi une réglementation de plus en plus lourde et difficilement soutenable financièrement. Alors que la grande distribution détenait 12 % du marché en 1980, en 2013 elle en possède 63 %, bien que fin 2012 les pétroliers et indépendants possèdent 6 175 sites sur 11 662, contre 4 947 à la grande distribution.

Évolution du nombre de stations-service en France

Station-service ELF en Côte-d'Or, mars 2008.

Events permettant l'approvisionnement d'une station service, ici Total.

1980 41 500
1985 32 000
1990 24 500
1995 18 406
2000 16 227
2001 15 498
2002 14 918
2003 14 219
2004 13 835
2005 13 504
2006 13 170
2007 12 929
2008 12 699
2009 12 522
2010 12 051
2011 11798
2012 11662
2013 11476
2014 11356

Stations-service et pollution

Étiquette indiquant la vente d'essence plombée au plomb tétraéthyle, un additif toxique inventé par Thomas Midgley Jr. et principalement fabriqué par Ethyl Corp. (de 1923 à nos jours, interdit depuis 2000 en Europe, mais encore utilisé dans des pays en développement où il pose des problèmes sanitaires graves). Ailleurs il est remplacé par du benzène ou des additifs qui restent toxiques comme le MMT.

Station-service Preem à Karlskrona en Suède.

Les « pompistes » étaient autrefois directement soumis aux vapeurs d'essence contenant des substances cancérigènes et susceptibles de causer des troubles de la vigilance. Ils ont été remplacés par des systèmes de self-service avec paiement par carte la nuit.

Les principaux problèmes environnementaux sont :

la pollution chronique et parfois accidentelle des sols et des nappes, par des fuites de cuves ou à partir de carburant déversé sur le sol ;

la pollution de l'air par les vapeurs nocives de carburant (contenant de puissants solvants organiques (COV), dont benzène cancérogène et mutagène) ;

l'émissions de gaz à effet de serre (légères pertes de méthane au débranchement du pistolet) ;

atteintes à la santé via l'exposition chronique à de faibles doses de benzène : une étude française récente a conclu que pour un enfant, habiter près d'une station-service ou d'un garage automobile augmentait (de 60 %) le risque de leucémie aigüe chez l’enfant.

La Commission européenne a proposé un projet le 4 décembre 2008 visant à garantir le captage et le recyclage des vapeurs de carburant nocives dans les stations-service, soit vers un réservoir de stockage souterrain aménagé sur le site de la station-service, soit directement vers la pompe à essence : le projet a été soumis au Conseil européen et au Parlement européen pour un examen (procédure de codécision). Le Parlement européen a voté un texte le 5 mai 2009, après accord préalable avec les États membres. Il doit encore être adopté par le Conseil européen.

Un système de la phase II de la récupération des vapeurs d'essence (ou PVR-phase II ; Petrol Vapour Recovery) sera obligatoire pour :

les pompes à essence de toutes les stations-service existantes, nouvellement bâties ou subissant une rénovation importante et dont le débit est supérieur à 500 m d'essence par an, ou dont le débit est au-dessus de 100 m par an et si elle est intégrée dans un bâtiment utilisé comme lieu permanent de travail ou d’habitation ;

les stations-service existantes de plus grande taille, dont le débit est supérieur à 3 000 m par an. Obligatoire avant le 31 décembre 2008 (anticipation de deux ans de la date initialement prévue par la Commission européenne).

Dispositif de distribution

Les pompes à carburant sont équipées de pistolets distributeurs, qui sont pourvues d'un système d'arrêt automatique.

Carburants en station-service et supermarché

Dans la culture populaire, les carburants vendus dans les grandes surfaces seraient de moins bonne qualité que ceux proposés par les stations-services. Cela est dû qu'à l'époque les grandes surfaces commercialisaient les « fonds de cuves » rachetées à bas prix aux raffineries.

La différence majeure est que les pétroliers accordent beaucoup plus de temps pour la création de leurs carburants (gazole et essence) à la raffinerie ; et ajoutent plus d'additifs ce qui permet moins de consommation.

Dans la culture populaire

Cinéma

Liste non exhaustive

1983 : Easy Rider de Dennis Hopper (Billy et Wyatt s'arrête faire le plein pour leurs motos dans une station Enco)

1983 : Tchao Pantin de Claude Berri (Coluche incarne un pompiste de nuit dans une Station Total)

1983 : Terminator de James Cameron (L'avant dernière scène montre une station Pemex)

1987 : Robocop de Paul Verhoeven ( un malfrat en moto braque une station service avant l'arrivée de robocop)

1997 : Le Monde perdu : Jurassic Park de Steven Spielberg (on aperçoit une station Chevron vers la fin du film)

2000 : Les Rivières pourpres de Mathieu Kassovitz (Max Kerkerian, le personnage joué par Vincent Cassel s'arrête dans une Station Total)

2004 : Fenêtre secrète de David Koepp (Ted Milner, le personnage joué par Timothy Hutton fait le plein d'essence dans une station)

2007 : Planète Terreur de Robert Rodriguez (Hague, le personnage joué par Jeff Fahey gère une station dont la propreté laisse à désirer)

2007 : Resident Evil: Extinction de Russell Mulcahy (Alice cherche de l'essence car sa moto est presque à sec ; mais le virus T ayant envahi le monde, les cuves sont vides)

2012 : Turf de Fabien Onteniente (Freddy et sa bande boivent un café dans une Station Total autoroutière ; il compte partir sans payer son plein de gazole.)

2013 : Arnaque à la carte de Seth Gordon (Sandy s'arrête dans une station quand le voyant réserve sur son tableau de bord s'allume)

2014 : Homedfront de Gary Fleder (Phil s'arrête dans un garage automobile pour faire le plein d'essence pour son pick-up Ford)

2014 : Night Call de Dan Gilroy (Louis s'arrête dans une Station Shell pour faire le plein d'essence pour sa ford mustang).

Jeux vidéo

2010 : Alan Wake (Alan Wake se rend dans une station-service pour utiliser un téléphone public.)

2013 : Grand Theft Auto V

2015 : Final Fantasy XV

中文百科
柴油加油站
柴油加油站
巴西的双燃料加油站
巴西的双燃料加油站
为船只加油用的加油站
为船只加油用的加油站

位于马来西亚沙包的一家荷兰皇家壳牌加油站

苏联1950年代的加油站
苏联1950年代的加油站

澳门南光石油的加油站

加油站供车辆及船只需要补充油料时使用。油料存在油库(或油槽、油池)里,通过管道连接到加油机器,通过加油枪加到车辆的油箱里。

型态

有员工的加油站:在世界上大多数地区,如中国及**、非洲、拉美等,服务员会帮司机操作油枪加油及收费。

自助加油站:这些加油站在一些欧洲以及北美洲国家(比如瑞士、美国)、日本比较常见,加油站没有服务员会帮司机操作油枪加油,用户必须先向收费人员缴费后,由收费人员开启加油机。或是通过自助收费机器(可以使用纸钞、现金卡或信用卡)自行加油。虽没有服务员,但有的自助加油站会有站员驻守,以协助排除加油设备故障等问题。在**,**、台塑全国加油站、福懋、台亚也广设自助加油,并给予折扣优惠以鼓励顾客使用,而加油站可节省人力成本开销。

地点

加油站经常在普通公路以及高速公路出现,有些地方市区内亦有。公路服务区也常设有加油站。

复合式经营

有些加油站采取复合式经营,结合了洗车、车辆保养、代收款项(停车费、交通罚单等),部份加油站还设有餐厅、速食店、便利商店、邮局等。

加气站

加油站内有时会附设加气站,同时提供加油及加气服务。亦有单独设立的加气站。

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的