词序
更多
查询
词典释义:
timide
时间: 2023-08-17 15:35:47
TEF/TCF专四
[timid]

害羞的

词典释义
a.
1. 羞怯, 腼腆, 害羞
enfant timide 腼腆小孩
air timide 羞怯神情

2. 胆怯, 不果断, 畏畏
caractère timide 优柔寡断性格
réponse timide 畏畏
satire bien timide 无力讽刺

— n.
羞怯人, 害羞

常见用法
un sourire timide一个羞怯微笑
une jeune fille timide一个害羞年轻女孩
il est timide, mais ça ne se voit pas他很胆怯,但是表面上看不出来

近义、反义、派生词
联想:
  • embarrasser   v.t. 阻塞,阻碍;使不便,妨碍;使窘迫,使为难

近义词:
craintif,  farouche,  gauche,  honteux,  humble,  hésitant,  modeste,  pusillanime,  circonspect,  effarouché,  gêné,  intimidé,  mal à l'aise,  timoré,  discret,  imperceptible,  insensible,  subtil,  effacé,  réservé
反义词:
audacieux,  crâneur,  effronté,  fanfaron,  fier,  hardi,  important,  libre,  assuré,  cynique,  décidé,  désinvolte,  dynamique,  entreprenant,  impertinent,  impudent,  insolent,  intrépide,  résolu,  éclatant
联想词
sociable 合群,善社交; maladroit 笨拙; enthousiaste 兴奋,热烈,热情; inquiet 不安,忧虑; farouche 易受惊,胆小; méfiant 不信任,怀疑; sensible 有感觉; naïf 天真; timidité 羞怯,怯懦,不果断,腼腆; optimiste 乐观主义; jeune 年轻;
短语搭配

satire bien timide无力的讽刺

S'il se tait, c'est qu'il est timide.他沉默寡言,那是因为他腼腆。

air timide羞怯的神情

enfant timide腼腆的小孩

réponse timide畏畏缩缩的答复

caractère timide优柔寡断的性格

style timide乏力的文体

projet timide犹豫不决的计划

amoureux timides害羞的恋人

On peut être modeste sans être timide.人们可以做到谦逊而不羞怯。

原声例句

Voilà ce qu'il faudrait pour que les timides aient enfin le dernier mot.

只有这样,腼腆的人才不至无言以对。

[《天使爱美丽》电影节选]

(Ouaf) tu sais Peppa, au fond, on est tous timides.

(欧)你知道佩奇,说到底,大家都很害羞

[玩偶故事版小猪佩奇]

J'aimerais beaucoup lire mon histoire mais je crois que je suis trop timide !

我很喜欢念我的故事,但是觉得我太害羞了!

[玩偶故事版小猪佩奇]

Semblable à toutes les femmes timides, elle avait étudié le caractère de son seigneur.

象所有胆小的女人一样,她早已识得老爷的脾气。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Jean Prouvaire n’était timide qu’au repos.

让·勃鲁维尔只是在休息时才胆小

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

La maîtresse a dit qu'il fallait excuser Clotaire, qu'il était très timide, alors, c'est Rufus qui a été interrogé.

老师对他说他得原谅克劳岱,因为他很腼腆。然后是鲁夫回答的这个问题。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Depuis qu’elle s’est installée dans le quartier, elle observe le boulanger, souriant et timide.

自从她在这个小区生活,她就注意到这个卖面包的人,爱笑而腼腆。

[循序渐进法语听写初级]

Mon frère Louis ressemble à une fille, il est timide, fragile, petit et mince, il a une voix basse, un regard doux.

Louis,他看起来像个女孩,害羞,脆弱,矮小而单薄,声音很小,眼神很温柔。

[循序渐进法语听写初级]

Ce plan de reconstruction se fera avec l'Europe qui, après des débuts timides, s'est hissée à la hauteur du moment.

这项重建计划还会和欧洲一起,在小心翼翼地开始后,这项计划让我们共克时艰。

[法国总统马克龙演讲]

Oui, mais il est timide, et il ne parle pas beaucoup.

嗯!但是他很腼腆,不爱说话。

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

例句库

La future maman, qui est d’habitude discrète et timide, n’hésite pas à tout raconter ici.

未来妈妈多么矜持羞涩的一个人啊,现在啥都说了。

Si mon père n'avais pas été aussi timide et réservé, j'aurais au moins quatre ans de plus.

如果老爸不那么害羞和保守,我就可以比现在年长四岁!遗憾!

Il y a des professeurs étrangers, essayez de parler avec eux, ne soyez pas timide.

有外教的话,试着和他们说法语。不要害羞

Je suis un peu timide, donc , je préférais l'art plastique aux autres passions que j'ai cité au-dessus .

我也比较内向,因此,在众多爱好中,我最喜欢手工制作。

Elle a fait timide sans réponse négative!

害羞却没有否定!

Son amie qui est très timide parle au contraire à voix basse de peur que quelqu'un (ne) l'entende.

相反地,他腼腆的朋友却总是低声说话好让人听不见。

Pierre Chausson est un jeune homme très timide qui n'aime pasqu'on écoute ses conversations.

皮艾尔. 沙松是位腼腆的年青人,他不喜欢别人听到他的谈话。

Ils ont beaucoup d’idées pour exprimer mais quand ils le parlent, ils sont tendus.Et certains sont timides ou Ils n'osent pas dire, parce qu’ils craignent de faire des erreurs.

其中有一个小问题就是他们的内向的性格会影响他们用法语同别人交流尤其是跟外教的交流,还有就是害怕犯错误的心理,往往导致一些学生不敢开口说法语。

Je n'avais pas remarqué qu'il était timide.

我没有注意到他很腼腆

Ma mère est une très gentille personne, timide et utile.

妈妈是一个心地很善良的人,乐于助人。

Il est resté timide.

他仍十分腼腆

Quelque timide chacal, dangereux seulement pour les faibles ?

那是什么样的猛兽,还是只能对弱者凶残?

Je suis une fille timide.

我是一个腼腆的小女孩。

Comme quelqu'un le dis quand les francais sont encore timides,les Espagnols ont été assis sur la cuisse passionné.

正如同人家说法国人还在腼腆害羞的时候,西班牙人就已经翘起大腿热情奔放。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞的雪人习惯了生活在寒冷的天气里。

(Sourire timide.) Oui, quelques filles qui se sont laissé attendrir.

(腼腆地微笑)是的,一些女孩会容易让自己感动。

Elle ne parle pas trop, car elle est timide.

她说话很少,因为她很害羞

Le personnage de Superman, tour à tour journaliste timide et extraterrestreaux pouvoirs surnaturels, est né de l’imagination de deux copains passionnés de science-fiction, Jerry Siegel et Joe Shuster.

超人这个人物,时而是一个胆小怕事的记者,时而又是一个拥有外星球超自然能力的英雄,他的诞生源自两个酷爱科幻小说的好友(杰瑞•西盖尔与乔•夏斯特)的构想。

Il était très timide, aussi n'osa-t-il rien répondre.

他很腼腆, 因此他什么也没敢回答。

De nos jours, il est admis que la dame puisse faire le premier pas, ce qui rend bien service aux amoureux timides.

如今,舆论允许女子跨出这第一步,从而为腼腆情人帮了大忙。

法语百科

Sentiment, personne éprouvant de la timidité Timide (papillon), Timide est aussi le nom de l'un des sept nains du dessin animé Blanche-Neige et les Sept Nains de Walt Disney adapté de la fable des frères Grimm : Blanche-Neige, absent dans la version primitive.

法法词典

timide adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel timides )

  • 1. marqué par un manque d'audace et la peur du risque Synonyme: timoré

    une réforme bien timide

  • 2. qui se développe lentement et par petites étapes

    une timide reprise de la croissance

  • 3. qui manque d'aisance et d'assurance avec autrui

    une jeune fille timide et réservée

  • 4. qui dénote un manque d'aisance et d'assurance avec autrui

    un sourire timide

timide nom commun - masculin ou féminin ( timides )

  • 1. personne qui manque d'aisance et d'assurance avec autrui

    c'est un grand timide

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化