Cependant, de nombreux efforts restent à accomplir en vue d'une parité plus complète.
然而,我们还要付出更多的努力,来使得男女平等进一步发展。
[循序渐进法语听写提高级]
Si j’avais un niveau d’instruction suffisant, ça me plairait de devenir avocat, mais ça demande trop d'efforts.
如果我有足够的教育水平,我想成为一个律师,但它需要太多的努力。
[循序渐进法语听写初级]
Aussi pour continuer à protéger la vie au présent –c'est-à-dire les malades, et la vie au futur c'est-à-dire nos enfants, nous devons, pour les mois à venir, fournir chacun un effort supplémentaire.
为了继续保护现在的生命,即病人的生命,以及未来的生命,即我们的孩子的生命,我们每个人都必须在未来的几个月里,做出更多的努力。
[法国总统马克龙演讲]
Et il me fallut un grand effort d'intelligence pour comprendre à moi seul ce problème.
可是我自己要费很大的心劲才能弄懂这个问题。
[小王子 Le petit prince]
Oui, mais j’ai fait tous mes efforts.
对,可我已经竭尽全力了。
[北外法语 Le français (修订本)第一册]
La mission de faire sortir de la pauvreté plus de 10 millions de ruraux devra être accomplie comme prévu et il faudra y consacrer davantage d'efforts.
农村1000多万贫困人口的脱贫任务要如期完成,还得咬定目标使劲干。
[2019年度最热精选]
J’ai fait l'effort d'étudier le finnois : qui n'est pas si difficile qu'on pense, et je me suis aperçu que mes compétences en informatique étaient appréciées ici, un pays hyper développé en nouvelles technologies.
它并不向我们想得那么难,我在这学了很棒的信息技术技能,这让我很开心,因为这个国家的新技术很发达。
[Alter Ego 3 (B1)]
Au bout de deux jours d'audience (14 et 15 octobre), malgré leurs efforts, ils n’ont pas pu modifier la conviction du tribunal : Marie-Antoinette était condamnée à mort et l'exécution aurait lieu le lendemain.
经过两天的审理(10月14日和15日),尽管他们作出了努力,仍然没有改变法庭的判决,玛丽•安托瓦内特被判处死刑,而且于次日执行。
[Alter Ego 3 (B1)]
Il y a le perfectionnement d'une technique, obtenu en general grâce à l'effort des chercheurs: on fait des circuits électroniques de plus en plus puissants, des centrales nucléaires de plus en plus grandes, des avions, des trains de plus en plus aérodynamiques.
首先是技术的完善,通过研究人员的努力去实现:比如电子电路越来越强大,核电站越来越大,飞机和火车越来越流线型。
[法语综合教程4]
50.Avoir l'esprit d'équipe,c'est attacher de l'importance à la concertation sur le travail à accomplir et soutenir ses collègues dans l'exécution de ce travail, c'est-à-dire participer à l'effort commun pour aboutir au résultat cherché.
50.团队精神就是注重协作,和同事在工作中相互支持,为实现 目标共同努力。
[商务法语900句]
Il a fourni trop peu d'efforts pour pouvoir réussir.
由于太不用功,他失败了。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作了许多努力之后终于成功了。
James Bond s'est joint à de nombreux amis grâce aux efforts de quelques mois ont été un grand succès, vous hésitent encore à faire!
很多加盟金钢的朋友通过几个月的努力均获得了巨大的成功,您还在犹豫吗!
Les efforts visant à développer de nouveaux produits, de sorte que la Société Yaxin license meilleures ventes de produits à la maison et à l'étranger.
努力开发新产品,使本公司雅欣牌产品畅销国内外。
Nous leur avons demandé de faire un effort particulier sur le financement du logement.
我们曾要求银行在住房融资方面做出特别努力。
Au fil des ans, à la fois dans la maison des services aux entreprises, ne ménager aucun effort.
多年来为中家两地的企业服务,不遗馀力。
II fit un effort pour se souvenir.
他开始努力回忆起来。
IT efforts visant à ouvrir le marché, l'attitude de bonne foi, et le service à la clientèle.
努力开拓IT市场,本着诚信的态度,为顾客而服务。
J'espère que les efforts en échange de votre satisfaction!
希望我的努力换来您的满意!
Assurer la qualité du produit afin de renforcer la stabilité sur le principe de vêtement exportations dans le vert de la conception de l'effort.
在保证产品质量稳定提高的前提下,在出口服装的绿色设计上苦下工夫。
Bobang la société d'exploitation de principe: la foi-fondé et axé sur le service, l'esprit pionnier, des efforts d'innovation.
博邦公司的经营宗旨:诚信为本,服务至上,开拓进取,努力创新。
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。
Il a fallu six ans d’effort aux chercheurs français pour parvenir à fabriquer un peu de sang humain.
法国研究人员花费了六年心血才成功制造出少量人类血液。
Élever un enfant dans deux langues demande un effort soutenu sur plusieurs années.
用两种语言抚养子女需要持续数年之久的努力。
Cette entreprise a été fondée en 1999, après près de six ans d'efforts ont déjà commencé à prendre forme.
本企业成立于1999年,经过近六年的努力,已初具规模。
Nous sommes reconnaissants pour les efforts et le dur labeur, de fournir aux clients des produits de qualité et de services.
我们心怀感激并努力拼搏,为客户提供优质的产品和服务。
Après les efforts visant à former une société d'un dessin, découpe, de la transformation, la meilleure équipe.
经过努力,公司培养出一支设计、裁剪、加工精益求精的队伍。
Après des années d'efforts ont été un certain nombre de marques bien connues dans le monde mandataire.
经过多年的努力,已获得多个世界著名品牌的授权代理。
Je vais être en compagnie de tous mes collègues, ainsi que les efforts de dur labeur, de grandir!
公司一定会在本人以及全体同仁的努力携手拼搏之下,茁壮成长!
Les efforts visant à ouvrir le marché, avec les principaux fabricants à la maison et à l'étranger ont maintenu des liens étroits.
努力开拓市场,并与国内外各大品牌厂家保持着密切联系。