词序
更多
查询
词典释义:
renouveler
时间: 2023-09-07 22:51:00
专四
[rənuvle]

v. t. 1. 更换, 更新:2. 使面目一新; 使新生; 改革:3. 重新开始; 重做; 重新产生; 使恢复:4. [转]使重新产生; 使恢复:5. 续订; 使(`契约等)展:v. i. [宗]重行领圣体仪式se renouveler v. pr. 1. 重新开始, 重又发生, 重演:2. 被现换, 被更新3. 面目一新; 新生; 发生变化:4. 变化 [指作家、艺术家等的风格]5. 长出新的, 重新形成:常见用法

词典释义

v. t.
1. 更换, 更新:
renouveler le matériel d'un atelier 更新车间的设备
renouveler le personnel d'un entreprise 更换一家企业的人员
renouveler l'eau d'une piscine 更换游泳池的水
à renouveler (医生在处方上标写的)原方续配


2. 使面目一新; 使新生; 改革:
Le printemps renouvelle la nature. 春天使大自然面目一新。
renouveler la face du pays 使国家面貌一新


3. 重新开始; 重做; 重新产生; 使恢复:
renouveler une demande 重新提出要求
renouveler sa profonde reconnaissance 再一次表示深切的谢意


4. [转]使重新产生; 使恢复:
renouveler le chagrin de qn 重新引起某人的悲哀
renouveler le souvenir d'une chose 使恢复对某事的记忆


5. 续订; 使(`契约等)展
renouveler un bail. 续订租约
Le passeport n'est plus valable, il aurait fallu le renouveler. 护照有效, 早该办理延手续。



v. i.
[宗]重行领圣体仪式

se renouveler v. pr.
1. 重新开始, 重又发生, 重演:
Espérons que cet incident ne se renouvellera pas. 希望这种事件不会再发生。
Que ça ne se renouvelle pas! 以后不可再这样


2. 被现换, 被更新
3. 面目一新; 新生; 发生变化:

La nature se renouvelle au printemps. 春天自然面目一新。

4. 变化 [指作家、艺术家等的风格]
5. 长出新的, 重新形成:

Le bois des cervidés se renouvelle chaque année. 物的角每年更换。

常见用法
renouveler une demande再次提出一项要求

近义、反义、派生词
近义词:
changer,  rajeunir,  refaire,  métamorphoser,  régénérer,  rénover,  transformer,  ranimer,  raviver,  ressusciter,  réveiller,  réitérer,  répéter,  reproduire,  dépoussiérer,  proroger,  reconduire,  rééditer,  actualiser,  recommencer

se renouveler: recommencer,  se répéter,  se reproduire,  reproduire,  répéter,  

反义词:
continuer,  garder,  gardé,  maintenir
联想词
prolonger 使延长; refaire 再做,重做; renouvellement 更换,更新; diversifier 使多样化; renforcer 加固; réinventer 重新发明, 重新创造; pérenniser 使永久,使永恒; compléter 补足,补全; moderniser 使现代化; redéfinir 重新定义; développer 打开,展开;
当代法汉科技词典
v. t. 【宗教】重行领圣体仪式

renouveler vt续订

renouveler bail 租约续订

renouveler le traité bilatéral 双边条约续订

短语搭配

Espérons que cet incident ne se renouvellera pas.希望这种事件不会再发生。

placement à long terme renouvelé其它的长期安置办法

Que ça ne se renouvelle pas!以后不可再这样了!

à renouveler(医生在处方上标写的)原方续配

contrôle renouvelé翻修检查

renouveler bail租约续订

plan d'urbanisme qui renouvelle le quartier使街区改换面貌的城市建设计划

Vêtue en première communiante, Camille renouvelait (Mauriac).卡米耶穿着初领圣体者的服装重行领圣体仪式。(莫里亚克)

Ce peintre ne se renouvelle pas assez.这名画家的风格变化不够大。

renouveler sa garde-robe将衣服全部更新

原声例句

Bon, pourquoi est-ce que le groupe Accor ne vous renouvelle pas votre CDD ?

不错,请问为什么阿尔酒店没和您续约

[Alter Ego 4 (B2)]

La flotte sera renouvelée progressivement pour une durée du programme établie à 20 ans.

机队将逐步更新,计划期限为 20 年。

[科技生活]

Je prends la viande hachée dans ma main et je presse pour faire sortir une boulette entre mon pouce et mon index. Si la boulette n’est pas assez lisse et ronde, je renouvelle l’opération.

我把碎肉拿在手上,然后我在食指和拇指间挤出一个肉球形状。如果肉丸不够光滑和圆润,我重复这个操作。

[Cooking With Morgane(泰国菜)]

Il y a un élément de base et puis des variations possibles, à travers le changement du tissu, de la partie tissu, qui fait qu’elle peut s’adapter à différents phénomènes de mode et constamment se renouveler.

有一个基础因素然后有可能的变化,变化是通过改变材料实现的,材料可以适应不同的时尚现象并且不断翻新

[Les petites histoires]

Pour ce qui concerne la France, je suis heureux aujourd'hui d'annoncer que nous renouvellerons notre contribution à ALIPH pour un montant de 30 millions de dollars américains.

今天我很高兴地宣布,法国方面继续为ALIPH提供3000万美元的资助。

[法国总统马克龙演讲]

Que ce jour anniversaire soit donc celui où se renouvelle l'éternelle fidélité à nos morts !

愿这个周年纪念日永远忠于逝者!

[法国总统马克龙演讲]

La presse doit disposer d'une grande capacité d'adaptation, dans un environnement de concurrence qui se renouvelle sans cesse.

在不断变化的竞争环境中,新闻行业必须具有很强的适应性。

[历年法语专四dictée]

A l'occasion du salon de l'Automobile à Guyancourt, vous avez appris que Renault a renouvelé ses modèles de Safrane et de Twingo dans son laboratoire.

在Guyancourt举行的汽车展览会之际,你们已经了解到雷诺公司在实验室革新了Safrane和Twingo这两种型号的车。

[TEF考试听力练习]

Le problème, c'est que ces cellules ne se renouvellent pas, comme les cellules de ta peau après une égratignure.

问题在于这些细胞不能再生,就像被擦伤后的皮肤细胞一样。

[un jour une question 每日一问]

Un guide Michelin intransigeant prêt à punir les restaurants qui ne se renouvellent pas.

绝不妥协的米其林指南已准备好惩罚那些不自我更新的餐厅。

[精彩视频短片合集]

例句库

Les opticiens peuvent renouveler les lunettes sans ordonnance pour les plus de 16 ans.

在没有处方签情形下,配镜师可以向十六岁以上者「更新」眼镜。

Le président du CIO Jacques Rogge a exprimé la "détresse de la famille olympique", après la mort de ce Catalan qui a "renouvelé et changé profondément le paysage du mouvement olympique".

现任国际奥委会主席雅克·罗格表示,萨马兰奇的离去是“奥林匹克大家庭的悲伤”,“他极大的改变了现代奥林匹克运动”。

Je vous exhorte à la célébrer, renouvelant votre communion de foi en Jésus Notre Seigneur et de fidélité au Pape, priant afin que l'unité entre vous soit toujours plus profonde et plus visible.

我规劝你们在庆祝时也要重申你们在主耶稣基督内的信仰共融、对教宗的忠诚,使你们之间的合一日益更深更明显。

Le printemps renouvelle la nature.

春天使大自然面目一新。

Le passeport n'est plus valable, il aurait fallu le renouveler.

护照有效期已过, 早该办理延期手续。

Pour renouveler ce domaine, allez dans votre interface d'administration, puis dans Domaines, Détails du domaine et cliquez sur Renouveler.

Vous pouvez également cliquer directement sur ce lien : 如果需要给域名续费,可以登录到管理面板,然后点击域名,域名详情,然后续费。

L’expiration de votre abonnement vous est signalée sur la bande entourant votre dernier numéro . Nous vous demandons de le renouveler alors sans at tendre , par mandat ou virement postal .

尊户所订本刊最后一期附有通知期满的通知单。请即续订,用汇票或邮政储金转账均可。

C’est dire la difficulté de rendre compte, à partir d’une ?uvre si complexe, des endroits où sa théorie a renouvelé la perspective du travail analytique avec les enfants.

这就是说,他的理论使儿童精神分析的观点焕然一新,但籍由一个如此复杂的着作来分析这些理论的段落存在着困难。

Le lendemain, à quatre heures du matin, le Rangoon, ayant gagné une demi-journée sur sa traversée réglementaire, relâchait à Singapore, afin d'y renouveler sa provision de charbon.

第二天早晨四点钟,仰光号比规定航行时间提前半天到达新加坡。它要在这里加煤。

La référence phare de la marque Pepsi se renouvelle donc pour séduire un public plus large.

百事商标如此这般地新为的是吸引更多的公众。

Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.

如果需要,加做蛋奶混合液。

Désolé mes amis, je n'avais pas renouvelé il y a longtemps, j'étais surchargée ces dernières jours.

朋友们对不起,好久没更新了,这些日子很忙啊。

Je tiens à renouveler mes remerciements cordiaux à votre association .

我坚持你们协会再一次致以友好的谢意。

Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.

照此法继续做“咬先生”。如果需要,再加做蛋奶混合液。

Renouveler autant de fois que necessaire.

根据需要重复几次。

Par la suite, le chéquier est renouvelé automatiquement et vous le recevez gratuitement au bureau de Poste de votre choix ou à votre domicile.

支票本可以让他们发到家里的信箱,也可以去邮局领取,看你的选择了。

Elle renouvela le genre romanesque et bouscula les conventions théatrales et cinématographiques comme dialoguiste, scénariste et réalisatrice.

作为电影对白编写者、电影剧本作者和导演她开创了一个的小说流派并且背离了戏剧和电影的公约。

L'air doit être renouvelé régulièrement pour éviter les températures trop élevées.

空气要定期循环更新以防温度过高。

Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.

如果您在域名过期之前不续费,将损坏该域名。

Aaahhh la mode est un bonheur qui se renouvelle chaque jour ! Bisous gris !

哈哈哈~时尚是一种幸福这是的每一天!灰色的吻!

法法词典

renouveler verbe transitif

  • 1. rendre nouveau en remplaçant (une chose par une autre de même espèce)

    renouveler l'air d'une pièce

  • 2. reconduire pour valider (quelque chose)

    renouveler un abonnement

  • 3. faire de nouveau Synonyme: réitérer

    j'ai dû renouveler ma demande de logement

  • 4. transformer (quelque chose) en apportant des éléments nouveaux et généralement innovateurs

    renouveler le matériel urbain du quartier

  • 5. remplacer des personnes par d'autres au sein de (un groupe)

    renouveler le personnel d'une entreprise

  • 6. faire réapparaître et ressentir (quelque chose) (soutenu) Synonyme: raviver

    de tristes souvenirs qui renouvellent sa douleur

se renouveler verbe pronominal de sens passif

  • 1. être remplacé (par une chose de même espèce)

    l'eau de la piscine se renouvelle grâce à un système automatique

  • 2. prendre une forme nouvelle

    la mode se renouvelle à chaque saison

  • 3. se reproduire avec une certaine régularité

    un quartier où les incidents se renouvellent de façon inquiétante

  • 4. renaître sous une autre forme

    un feuillage qui se renouvelle au printemps

se renouveler verbe pronominal réfléchi

  • 1. prendre une orientation nouvelle pour améliorer sa manière de travailler ou de créer

    une styliste qui n'a pas su se renouveler

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头