En janvier 2018, coup de tonnerre, Hedi Slimane est nommé à la tête des collections.
在2018年1月,艾迪·斯理曼突然,被任命为CELINE的负责人。
[时尚密码]
Hedi Slimane aime collaborer avec des artistes, mais sur des pièces spécifiques plutôt que sur des collections entières.
艾迪·斯理曼喜欢与艺术家合作,但更倾向于在特定单品上合作,而不是整个系列。
[时尚密码]
L'emblématique " collection Blanche" de Gallimard voit le jour en 1911, avec un fond crème, un lettrage rouge et noir et deux léger filets.
伽利玛出版社标志性的白色系列诞生于1911年,奶油色的背景,一个红黑相间的字体和两条浅色的线。
[精彩视频短片合集]
En guise de vitrine publicitaire pour ses collections, il fera aménager une voiture-yacht qui fait la tournée des plages.
为了给他的收藏品做广告展示,他配备一辆汽车游艇在海滩巡游。
[精彩视频短片合集]
Elle l'utilise dans ses créations, comme avec cette cape phoebus, de la collection de l'hiver 1938-1939.
她在自己的作品中也使用了它,比如这件,1938-1939年冬季系列的phoebus斗篷。
[精彩视频短片合集]
Et il y a la collection d’insectes de KIova, et en particulier des mouches de différentes couleurs.
还有Klova收集的昆虫,特别是不同颜色的苍蝇。
[Dans la maison bleue]
Mais leur plus beau coup, c'est d'avoir déniché une pièce de collection.
但他们最伟大的成就是发现了一个收藏家的项目。
[Food Story]
Dans ce monde où c’est toujours la collection d’après qui compte, soudainement, il y a eu un moment effectivement iconique où tout d’un coup, les gens ont eu l’impression de revenir dans leur passé, dans leurs souvenirs à travers nous.
在这个总是下一个系列最重要的世界里,突然出现了一个存在的标志性时刻,人们突然觉得他们通过我们回到了他们的过去,回到了他们的记忆。
[Iconic]
Au sein de l'école, on peut d'ailleurs voir une très belle collection de fac-similés et de plaques métal avec une tablette de " brouillon" qui date du 19ème siècle, en cire.
在学校内,你还可以看到非常漂亮的真迹复制品和金属板,还有一块可追溯到 19 世纪的“草稿”书板,这个书板是蜡制的。
[硬核历史冷知识]
Vous devrez éviter la circulation, alors, désolé, mais votre collection de BD peut bien attendre.
你必须避开交通,很抱歉,但你收藏的漫画书可以稍作等待。
[法语生存手册]
Ton père fait la collection des timbres.
你爸爸在集邮。
C'est une très belle collection.
这一系列收藏非常好看。
Il fait la collection des timbres.
他收集邮票。
La collection d'hiver est déjà en vitrine.
冬季的时新服饰用品正在橱窗展出。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
En voilà toute une collection.
这里就有一大堆。
Oui très bien, et rappelez-lui les dates du salon du prêt-à-porter. Contactez aussi les responsables des magasins. Je voudrais les voir mercredi matin pour leur présenter la nouvelle collection .
是的,很好,跟她再确认成衣沙龙的时间。也和商店的负责人联系一下。我想周三早上和他们见面,给他们介绍一下新系列。
Produit pur goût, l'emballage et l'potable belle collection de grande valeur!
产品口感纯正、包装精美极具饮用收藏价值!
La Société est une collection de la production et le commerce dans une entreprise intégrée à Shenzhen avec le professionnel de production de produits électroniques usine.
本公司是集生产和贸易于一体的综合性公司,在深圳设有专业生产电子产品的工厂。
La première affaire interne de biens, il est la collection personnelle de thé et le thé produits produits sur l'affichage en galeries marchandes partenaire idéal.
该产品原料考究,加工精湛,工艺独特,绝不会对茶品造成影响。
Les soldes sont les seuls moments où les commerçants peuvent vendre à perte, afin d'écouler leurs invendus et faire de la place à la nouvelle collection.
大拍卖是商家可以亏损销售的唯一时期,以便卖掉没有售出的商品,并为新货腾出地方。
I est une collection de la recherche scientifique, services pour l'ensemble de l'entreprise, est actuellement l'élargissement de la taille de la recherche des perspectives du marché.
我公司是一家集科研,服务为一体的公司,目前正扩大规模,寻求市场有前景的产品。
La nouvelle collection de robes de mariée Vera Wang 2011 se caractérise par ses formes sculpturales, des lignes remarquées qui se combinent à du tulle et de la dentelle fleurie.
2011王薇薇婚纱新系列如同雕刻般精致优美,结合绢网和花边,呈现出分明的线条。
Pour le long terme autour de la fourniture de pommes Gala et Fuji pommes achat de la collection, différents grades de sélection d'Apple, l'emballage et la livraison d'affaires.
公司长期为各地客商提供嘎啦苹果和富士苹果的代购代收,不同等级苹果的挑选、包装、及运送业务。
Diffusé par abonnement en France et à l’étranger, ce magazine de collection est également en vente au numéro chez les marchands de journaux sur tout le territoire national.
分布式订阅在法国和国外,该杂志收集也可在经销商的报纸在全国各地。
La Société est une collection de bovins et de moutons l'élevage, l'abattage, de transformation, de réfrigération, de vente, les activités comme une entreprise intégrée.
本公司是集牛羊饲养、屠宰、加工、冷冻、销售、商贸为一体的综合性企业。
Dans le même temps, la société a également une collection de plus de l'identification d'experts dans les anciennes pièces de monnaie en espèces et en nature stock au-dessus de l'autorité absolue.
同时,公司还拥有多名收藏品鉴定专家,在古代钱币和实物股票上面有绝对的权威。
Les objets exposés ici sont pour la plupart entrés dès 1831 dans les collections royales françaises après avoir été rapportés à Marseille par un officier de marine.
这里展出的是1831年被收集在法国皇室,后被一名法国海军军官带到马赛去的大部分藏品。
Pour l'enseignement, la recherche scientifique, vulgarisation scientifique, montre, collection complète de bijoux, minéraux, roches, fossiles spécimens.
可供教学、科研、科普、观赏、收藏成套宝石、矿物、岩石、化石标本。
Que fais-tu là? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouleilles pleines.
“你在干什么?”小王子问酒鬼,这个酒鬼默默地坐在那里,面前有一堆酒瓶子,有的装着酒,有的是空的。