词序
更多
查询
词典释义:
gang
时间: 2023-09-26 20:50:29
[gɑ̃g]

[gɑ̃g] (France) n.m. <美>盗匪帮, 帮, 歹徒帮[gaŋ] (Québec)n.f.群,组常见用法

词典释义
[gɑ̃g] (France)
n.m.
<美>盗匪帮, 帮, 歹徒帮
des membres de gangs de rue 街头帮派成员

[gaŋ] (Québec)
n.f.
群,组
C'est une gang d'hypocrites ! 这一群伪君子!


常见用法
faire partie d'un gang 属于一个黑帮
la guerre des gangs 黑帮争斗

近义、反义、派生词
近义词:
bande,  mafia,  ramassis,  groupe
联想词
gangster 匪徒,歹徒,强盗; mafieux 黑手党的; clan 氏族,部族; mafia 黑手党,秘密匪帮; dealer 零售商; tueur 杀人者,凶手; bandit 强盗,匪徒; criminel 罪恶的,有罪的; voyou 子; trafiquant 奸商,非法买卖者; horde 游牧部族;
当代法汉科技词典

gang liocyte m. 神经节细胞

短语搭配

faire partie d'un gang属于一个黑帮

gang liocyte神经节细胞

gangs de jeunes青少年团伙

la guerre des gangs黑帮争斗

原声例句

Le gang keow wan gai est le fameux poulet au curry vert.

泰式绿咖喱是著名的肌肉配绿色咖喱。

[旅行的意义]

Ça raconte l’histoire d’un chauffeur de taxi qui conduit comme un pilot de F1 qui ne respecte aucune règle du code de la route, mais qui se retrouve obligé d’aider un policier dans une affaire de gang.

影片讲述了一位出租车司机的故事,他开车像F1的飞行员一样,完全不遵守交通法规,但他不得不帮助一名警察解决黑帮事件。

[innerFrench]

Les gangs de babouins ont chacun leur spécialité.

狒狒的帮派都有各自的特色。

[动物世界]

Vous devez neutraliser son gang. Pour vous aider, vous aurez comme co-équipiers Eddie et Li.

你必须消灭他的团伙。为了帮助你。你将成为埃迪和李的队友。

[Les Parodie Bros]

Et celui qui ne respecte pas cette règle basique risque un passage à tabac dans les douches par un gang d'octogénaires ultra- vénères

任何不尊重这一基本规则的人都有可能在淋浴间里被一德高望重的八旬老人殴打。

[Topito]

Et cette guerre de gang, elle tue énormément de personnes chaque année.

而这种帮派战争,每年都会有很多人被杀。

[历史人文]

Ma Gang, viens par ici, cria Bai Mulin à un garçon un peu plus loin.

“马钢,你过来。”白沐霖对不远处一个小伙子喊道。

[《三体》法语版]

Depuis, les gangs avaient tacitement convenu que les affrontements auraient lieu au centre de la ville.

后来,仿佛形成了某种不成文的约定,这些冲突只在城市中心区域发生。

[《三体3:死神永生》法语版]

Ils étaient jugés cette fois-ci pour le meurtre de Farida Hammiche, une femme qui leur a permis de dérober le butin accumulé par le gang des Postiches.

这次他们因谋杀法丽达·哈米切(Farida Hammiche)而受到审判,这名妇女允许他们窃取Postiches团伙积累的战利品。

[RFI简易法语听力 2018年11月合集]

Un gang de 6 jeunes pour 14 agressions en quelques mois.

一个由 6 名年轻人组成的团伙在几个月内进行了 14 次袭击。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

例句库

Et c’est bien la mission la plus extrême de sa carrière qui vient de lui être confiée :une arme de destruction massive a été dérobée par le plus puissant gang de la banlieue.

这一次,政府交给了他一个在他职业生涯中最棘手的任务,一个具有大规模杀伤性威力的武器被十三区最凶猛的黑帮偷走了。

J'ai été fondée en 2003, il est important d'opérer le brasage échangeur de chaleur à plaques, à haute pression de tuyau, tuyaux en PVC, radiateur, Ma Gang, et d'autres pièces du produit.

我公司成立于2003年,重要经营钎焊板式换热器、高压胶管、PVC管件、暖气片、玛钢件等产品。

Au Mexique, Casper est membre de l'un des terribles gangs d'Amérique centrale.Pour venger la mort de sa fiancée, il tue le chef de sa bande et prend la fuite.

卡斯帕是美国中部黑手党的帮派分子,为了报复杀害女友的头领,将其杀死并逃跑。

Coopération avec la Thaïlande gang Vous êtes le premier choix pour réduire les coûts.Bienvenue aux nouveaux et anciens clients viennent pour négocier des affaires appels.

与刚泰合作是您降低成本的首选.欢迎新老客户来人来电洽谈业务.

Les principaux clients sont Wuhan Iron et de l'acier, l'acier E, un gang et d'autres grandes entreprises d'État.

主要客户是武钢、鄂钢、安钢等大型国有企业。

La Société a été fondée en 2003, les exportations annuelles une variété de bois massif, meubles Gang Mu.

本公司成立于2003年,常年对外出口各种实木,钢木家具。

La région est toujours caractérisée par des niveaux élevés de criminalité violente dans plusieurs grands centres urbains, d'où la nécessité cruciale de prendre des mesures efficaces à l'égard des jeunes désœuvrés des grandes villes et du problème connexe des gangs criminels.

一些主要城市中心的暴力犯罪案件高发生率仍然是该区域的一个特征,因此,有效处理大城市情绪不满的青少年及犯罪团伙的相关问题仍然是一项关键的艰巨任务。

Les jeunes à risque appartiennent à différents groupes: ceux vivant dans les zones urbaines les plus pauvres et les plus marginales, les enfants des rues, ceux qui font partie d'un gang, qui consomment de la drogue et en font le trafic, ceux qui font l'objet d'une exploitation sexuelle et ceux qui sont déjà en conflit avec la loi ou qui sortent de détention.

风险青年包括多种不同的类型:生活在最贫穷、最边缘的城市地区的青年,街头儿童,参与帮派、药物滥用和贩运的青年,遭受性剥削的青年,以及违法青年和监禁以后重返社区的青年。

Aucun effort sérieux n'a été entrepris pour désarmer les gangs qui circulent dans les villes et les campagnes et s'adonnent à la justice populaire.

没有做出任何认真的努力,解除那些在城乡游荡、为非作歹的帮派的武装。

On a assisté à une grave escalade de la violence des gangs, dont les auteurs sont des jeunes laissés pour compte.

大量犯罪行为涉及被剥夺公民权的年轻人进行的帮派暴力活动。

La communauté internationale a fini par reconnaître ce qui est devenu entre temps un principe fondamental dans la lutte contre la criminalité et le terrorisme : le principe qui veut qu'interrompre les flux de capitaux transitant par les canaux habituellement utilisés par les terroristes et les gangs criminels, est essentiel pour mettre fin à leurs activités illégales et démanteler leurs réseaux.

国际社会现已认识到,切断恐怖集团和犯罪集团使用的资金流和资金渠道是破坏和瓦解其非法活动的关键。

Renforcer la coopération entre les organismes de lutte contre la drogue, le blanchiment de capitaux et le terrorisme afin d'enrayer les activités des groupes terroristes et des gangs du crime organisé.

加强机构间合作,打击毒品、洗钱和恐怖主义,限制恐怖分子和有组织犯罪集团的活动。

Les gangs criminels devraient être empêchés d'accéder aux marchés publics organisés par les autorités et ne recevoir aucune autorisation leur permettant d'exercer une quelconque activité commerciale.

应避免犯罪集团滥用公共当局的招标,或取得贸易活动的许可。

À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.

目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。

La Russie a toujours appuyé les efforts déployés par le Gouvernement de transition d'Haïti pour mettre fin à la violence perpétrée par des gangs armés illégaux.

俄罗斯一向支持海地过渡政府努力制止非法武装帮派犯下的暴力行径。

L'expert indépendant a également rencontré des responsables gouvernementaux, des parlementaires, des membres de l'administration judiciaire et des représentants des autorités locales pour débattre de stratégies concernant la lutte contre la violence liée aux gangs et la justice pour mineurs.

独立专家还会见了政府官员、立法人员、司法部门成员以及地方当局,讨论可采取什么办法,处理帮派暴力行为和少年司法问题。

Il a également rencontré des représentants d'organisations non gouvernementales, des universitaires et des jeunes qui avaient été impliqués dans des gangs, et a visité un centre de détention pour mineurs dans chaque pays.

他还会见了非政府组织代表、学术界专家以及在某种程度参与“pandillas”的青年,并在每个国家访问了一个青年拘留机构。

Inversement, les personnalités tribales influentes, les chefs de gangs criminels et les barons de la drogue sont toujours restés tapis juste au-dessous de la surface de l'environnement sécuritaire régional, qui est relativement paisible.

在较为平静的区域安全环境中,部落权力经纪人、犯罪首脑和毒枭总是若隐若现地行动着。

La découverte la plus importante à ce jour a été faite le 11 avril, lorsque le Service de police des frontières, avec l'appui de l'EUFOR a trouvé quelque 27 kilogrammes d'héroïne de haute qualité à un point de passage de la frontière alors que, le même jour, le Service de police des frontières, avec l'appui d'autres unités de l'EUFOR, a démantelé un gang de trafic d'êtres humains et procédé à trois arrestations.

迄今为止,主要的发现是4月11日,国家边防局在欧盟部队的支持下,在一个边界过境点发现了约27公斤的高纯度海洛因,而且同一天在其他地方,国家边防局在欧盟部队其他单位的支助下,瓦解了一个人贩子集团,逮捕了三个人。

Cela étant, la criminalité et la violence liées à la drogue, notamment les gangs de jeunes, représentent une menace majeure pour la sécurité publique (en particulier dans les petits pays d'Amérique centrale et des Caraïbes) et aucune solution adéquate n'a encore été trouvée pour y remédier.

但是,与毒品有关的犯罪和暴力,包括青少年团伙,被认为是对公共安全的一个主要威胁——特别是在中美洲和加勒比小国——对此尚无充分的对策。

法法词典

gang nom commun - masculin ( gangs )

  • 1. groupe organisé et hors la loi (de bandits) (mot anglais) Synonyme: bande2

    les membres d'un gang

une gang de locution déterminative ( (des gangs de) )

  • 1. une très grande quantité de (québécisme)

    des gangs de fous criaient dans la rue

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头