词序
更多
查询
词典释义:
traits
时间: 2023-08-15 10:06:28
[trε]

特点,特征

词典释义
m. pl
特点, 特征

常见用法
il a des traits fins et réguliers他脸部轮廓细腻端正

近义、反义、派生词
近义词
visage,  physionomie
同音、近音词
très,  traient(变位),  trais(变位),  trait(变位)
联想词
contours 蜿蜒曲折; éléments 分子; reliefs 之后轻松感; communs 厕所; attraits 舒适; effets 行李; visage 脸,面孔; yeux 眼睛; caractère 格,个; différents 不同; croquis 速写;
当代法汉科技词典

appareil à traits 刻度量具

bateau à traits carrés 横帆船

短语搭配

boire à longs grands traits大口大口地喝;慢慢地品尝

allonger des traits松系犬索

avoir des traits communs有共同点

avoir des traits réguliers相貌端正

esquisser à grands traits用粗线条勾勒

décrire à grands traits〈转义〉扼要地描述

boire à longs traits大口大口地喝

avoir les traits durs脸部线条很突出, 脸部线条不柔和

peindre à larges traits用浑厚的线条画

peindre à grands traits用粗线条画

原声例句

À l'aide d'un crayon et d'une règle, trace des traits pour marquer des bandes.

用铅笔和尺子,画出线条来标记纸带。

[中法节日介绍]

Picasso sculpte davantage ses corps, les traits des visages s'épurent à la manière de masques, annonçant la révolution cubiste des Demoiselles d'Avignon. Picasso n'a que 25 ans.

毕加索更倾向塑造她的躯体,简化为面具模样的脸部轮廓,预告了立体主义革新之作《亚威农少女》的到来。毕加索彼时年仅25岁。

[巴黎奥赛博物馆]

Après notre conversation, au contraire, je l'ai regardé et j'ai vu un homme aux traits fins, aux yeux bleus enfoncés, grand, avec une longue moustache grise et d'abondants cheveux presque blancs.

谈话之后,我看清他了,我看到一个五官清秀的人,深蓝的眼睛,身材高大,长长的灰色小胡子,一头几乎全白的头发。

[局外人 L'Étranger]

Cette figure eût eu plus de gravité, sans la finesse extrême qui apparaissait dans certains traits, et qui fût allée jusqu’à dénoter la fausseté, si le possesseur de ce beau visage eût cessé un instant de s’en occuper.

如果不是某些线条显露出一种极端的精明,这张脸会更庄重些;如果这张漂亮面孔的主人万一有一刻走神的话,这种极端的精明会显露出一种虚伪。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Ses gros traits avaient résisté aux attaques du temps.

粗糙的线条不怕时间的侵蚀。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Puis on le vit sourire, arrondir peu à peu les traits de son visage bouleversé.

然后,在他那失态的面孔上渐渐露出了微笑。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Ça sort en fleurs, mais au fond, pour moi, toutes ces couleurs et tous les traits sont des personnifications de la musique.

它以花的形式出现,在我的内心深处,所有这些颜色和线条都是音乐的化身。

[Une Fille, Un Style]

Je dessinais aux traits des visages et des petits poèmes à la main gauche, la main du cœur, alors que je suis droitière.

我用我的左手,也就是靠近心脏的手,画了脸和作了小诗,虽然我是右撇子。

[Une Fille, Un Style]

Il y a des traits de crayon, des citrons qui sortent de nulle part, et une espèce de visage qui apparaît dans une multitude de nuages colorés.

有铅笔的线条,不知从哪里冒出来的柠檬,还有一张出现在众多彩云中的脸。

[Une Fille, Un Style]

J’ai l’impression qu’elles portent en elles déjà une histoire sur laquelle j'appose des traits neufs et instinctifs.

我觉得它们已经承载了一个故事,我在上面画了新的未加思索的线条

[Une Fille, Un Style]

例句库

Il avait les traits tirés et les yeux durs malgré les larmes qui avaient coulé 。

他有一张疲惫的和一双坚定的眼睛,尽管他们(指眼睛)之前流过泪。

Très intéressant ! C'est bien vrai, évidemment. Mais que ce soit les traits principaux français, ça restait à vérifier.

很有意思啊,这是真的,但是要说着这是法国人的主要特点的话,还值得商榷。

Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

然后,我得到的写作与您的网站线的不同阶段?

Il utilise un code télégraphique où les caractères sont représentés par des ensembles de points et de traits, séparés par des espaces.

他所使用的电报码中字母由点线表示,用空格隔开。

Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

何等强烈而又精致的画面!

C’est une tete feminine toute jeune, toute fine,aux traits d’une delicatesse,d’une subtilite miraculeuse.

这是一个秀丽的女性的头像,她线条之高雅与细腻,直臻神妙之境。

La République était déjà représentée sous des traits féminins, un gouvernail et un sac de blé à moitié renversé à ses pieds.

(共和国在女性的相貌下被表现,舵和yi呆有半数掉到她脚上的麦穗。

Il a un beau visage, des traits un peu féminins.

他有一张英俊的脸,有点女人的特征。

La souffrance décompose ses traits.

他痛得脸变了样。

On le représente sous les traits d'un cynique.

有人把他描写成一个玩世不恭的人。

La joie se lit sur ses traits.

他脸上流露出喜悦的神色。

Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.

她到处都看到这几个字,甚至出现在地板上,一一划都是火焰。

Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

他的脸显得很疲倦。

Je me souviens encore des traits de mon grand-père.

外公的轮廓仍在我脑海。

Un jour il ira jusqu'àdonner ses propres traits au Christ mais on peut également penser que Dürer s'étudiait lui-même.

一天他甚至将自己的面部特征送给基督。不过我们同样可以猜想丢勒在研究自己。

L'émotion altérait ses traits.

〈转义〉激动使得他的面容变了样。

Les traits de son visage se sont accusés.

他的面部线条显出来了。

Les traits de caractère d’un Sim peuvent clairement l’aider à obtenir des promotions plus rapidement.

星际可以清楚的特点,以帮助更快地获得提升。

Déguisement de couleur vert et maquillage noir, vert ou marron pour se faire des traits sur le visage.

绿色外套加黑色妆,绿色或褐色来勾线描边。

Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

在画里,他的五官颠倒了位置。

法法词典

traits nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. lignes et éléments caractéristiques du visage

    un jeune homme aux traits fins

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化