词序
更多
查询
词典释义:
arquer
时间: 2023-09-24 11:01:00
[arke]

v. t. 1. 弯成弧形:v. i. 1. 弯曲, 弯:2. [民]行走:s'arquer v. pr. 变成弧形:

词典释义
v. t.
1. 弯成弧形:
arquer une poutre 梁弯成弧形


v. i.
1. 弯曲, 弯:
Cette poutre commence à arquer. 这根梁开始弯了。

2. [民]行走:
Il (ne ) peut plus à arquer. 他不能再走了。


s'arquer v. pr.
变成弧形:
Les jambes de cet enfant se sont arquées. 这个孩子的两条腿变成了弧形。
近义、反义、派生词
词:
cambré,  se cambrer,  se casser,  se voûter,  tors(jambes),  voûté,  cintrer,  courber,  couder,  cambrer,  bomber,  plier,  ployer,  incurver,  se bomber,  se cintrer,  se courber,  se gauchir,  se plier,  recourber

s'arquer: fléchir,  

词:
droit,  plan,  redresser
联想词
bouger 动; tordre 绞,拧,弯曲; allonger 放长,延长,加长; mouvoir 移动,搬动; détacher 解开,拆开; fatiguer 疲劳; pousser 推,推进; secouer 振动,抖动; écarter 分开,隔开; arracher 拔; plier 折叠;
短语搭配

jambes arquées弯腿, 弓形腿, 罗圈腿;膝内翻

ligne arquée弓状线

fenêtre arquée拱窗

dune arquée弓形沙丘

Les jambes de cet enfant se sont arquées.这个孩子的两条腿变得罗圈了。

arquer une poutre使梁弯成弧形

artère (arquée, arciforme)弓形动脉

Cette poutre commence à arquer.这根梁开始弯了。

Il (ne) peut plus arquer.他不能再走了。

原声例句

La bouche est arquée avec des lèvres pleines et presque toujours serrées.

嘴形微弯,丰满的双唇几乎时刻紧闭着。

[鼠疫 La Peste]

Là, ils trouvèrent sur la porte le geôlier, espèce de géant de six pieds de haut et à jambes arquées ; sa figure ignoble était devenue hideuse par l’effet de la terreur.

他们在门口遇见了看守,这是一个巨人般的家伙,六尺高,罗圈腿,一张极难看的脸因恐惧而变得极可憎。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Nout, avec son corps parsemé d’étoiles, est représentée arquée, bras et jambes étirées vers les points cardinaux.

Nout,弓起他布满星纹的身体,他的胳膊和腿伸向四方。

[神话传说]

Je sentais ses tôles trembler sous la jointure de leurs boulons ; ses barreaux s’arquaient ; ses cloisons gémissaient ; les vitres du salon semblaient se gondoler sous la pression des eaux.

我感觉它的钢板在螺丝衔接的地方都颤动了;白的方格铁板有些弯起来了,它的中间隔板发出悲鸣了,客厅的玻璃窗受海水的压力好像要凹陷了。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Le treuil relâcha le câble et le poids du pendule tomba silencieusement le long d'une trajectoire lisse et arquée.

高架绞车松开了将摆锤拉向高处的细缆。

[《三体》法语版]

Tous deux avaient les jambes arquées et chaque mouvement leur arrachait une grimace.

两人都变成了罗圈腿,每走一步都呲牙咧嘴。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Sur la large paroi extérieure métallique arquée, l'écoutille circulaire était encore close.

看到在宽大的弧形金属外壁上,圆形密封门仍紧闭着。

[《三体2:黑暗森林》法语版]

Ils avaient à peine fait quelques pas que le chat orange d'Hermione, Pattenrond, ainsi nommé en raison de ses pattes arquées, surgit devant eux, dressant sa queue touffue.

刚走几步,他们就看见了赫敏的那只姜黄色的、罗圈腿的猫克鲁克山。它匆匆地在园子里跑来跑去,瓶刷子似的尾巴高高地竖着,正在追赶一个东西。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

La fourrure orangée du chat était épaisse et foisonnante, mais l'animal avait les pattes nettement arquées, et son museau étrangement écrasé, comme s'il avait heurté un mur de plein fouet, lui donnait l'air grincheux.

这只猫的姜黄色皮毛浓密而蓬松,但它的腿显然有点弯曲,它的脸看上去陴气粗暴,而且一副被压扁了的怪样子,好像它什么时候曾经一头冲到了墙上似的。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

Il avait des jambes courtes et arquées, une longue tignasse rousse et des yeux injectés de sang, soulignés de grands cernes qui lui donnaient le regard mélancolique d'un basset.

两条短短的罗圈腿,一头又长又的姜黄色头发,一双肿胀充血的眼睛,使得他看上去像一只短腿猎狗那样愁苦。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

例句库

Les jambes de cet enfant se sont arquées.

这个孩子的两条腿变得罗圈了。

Cette poutre commence à arquer.

这根梁开始了。

Devant une pont arque, Stépanie rit tendrement.

在拱桥前,她笑得是如此温柔.

Il (ne) peut plus arquer.

他不能再了。

法法词典

s'arquer verbe pronominal de sens passif

  • 1. se courber en forme d'arc

    avoir le dos qui s'arque avec l'âge

arquer verbe transitif

  • 1. courber en forme d'arc (quelque chose)

    arquer une branche flexible

arquer verbe intransitif

  • 1. se courber en forme d'arc

    la poutre maîtresse arque

  • 2. marcher (familier)

    je ne peux plus arquer!

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的