D'accord, et je peux boire quoi ?
好的,我能喝些什么呢?
[TCF听力选段训练]
D'accord. Est-ce qu'ils ont des lunettes?
好吧。他们戴眼镜么?
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Mais je ne suis pas d'accord quand elle dit que le dico éléctronique est moins complet.
但是我不同意她说电子词典不完善。
[循序渐进法语听说中级]
D’accord ! Lesquels sont les moins chers ?
好的!哪些最便宜呢?
[Alter Ego 2 (A2)]
D'accord. Vous avez un rêve dans la vie ?
好的。您有人生的梦想吗?
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Oui, d'accord, mais le salon et la salle à manger sont un peu petits, non ?
嗯,好吧。但是客厅和餐厅有点儿小啊,不是吗?
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Ah! Céline, elle est d'accord avec moi. Elle aussi, elle préfère partir.
啊!Céline,她很同意我啊,她也更想离开呢。
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Attendez. Je vais voir... C'est d'accord. Monsieur. Vous désirez une grande chambre ?
您等一下,我来看看...可以的,先生。你想要一间大房吗?
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
D'accord, ça marche. Bon, allez, j'y vais. A jeudi !
一言为定,行啊。好,我走了,周四见!
[循序渐进法语听说中级]
D’accord. Venez vous asseoir. Vous serez mieux.
B : 好的。来坐下吧。这样好一点。
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Je suis d'accord avec vous, cependant j'ai une petite remarque à faire.
我同意您的观点,可是我还想提一个小意见。
Il a conclu de mon silence que j'étais d'accord.
他从我的沉默推断我同意了。
Les représentants des deux pays ont signé un accord de coopération.
两国代表签署了一项合作协定。
Je ne suis pas d'accord avec toi sur ce problème.
在这个问题上我不赞同你。
Il vit en parfait accord avec ses collègues.
他和同事们相处得非常融洽。
Je suis totalement d'accord avec vous.
我和您意见完全一致。
Je suis d'accord avec cela.
我对此表示同意。
Je serai d'accord avec toi quand les poules auront des dents.
我同意你简直是天方夜谭。
Ce piano ne tient pas l'accord.
这架钢琴的音没有调整好。
Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.
这幅画很美,因为色彩十分协调。
Ils se sont mis d'accord, mais n'ont pas fait d'écrit.
他们达成了一致, 但没有形成书面的东西。
Les deux parties ont signé l'accord salarial.
双方签署了工资协议。
Il semble que vous ne soyez pas d’accord avec moi.
您好像不同意我的意见。
Toutes les organisations syndicales se sont réjouies d''avoir trouvé un accord autour du moyen d''action et de la date.
所有组织都高兴地达成了一致的行动手段和日期。
Je sais pas s'il y aura d'autres choses à faire au labo. Mais je te dirai vendredi, d'accord?
我不知道到时候实验室还有没有别的事。星期五再告诉你,行不?
Ils sont d'accord en tous points.
他们在所有问题上都取得一致。
Bon, Excusez-moi. J’avais pas remarqué. Bon. D’accord. Très bien. Je le ferai.
对不起,我没意识到。好吧,以后我会打扫的。
Le CIO a signé un accord de radiodiffusion sur le long terme pour les Jeux Olympiques concerne la majeure partie des marchés jusqu’en 2008.
国际奥委会已经签署了直到2008年的各大市场内的长期转播协议。
Des efforts concertés, nous avons choisi est un accord mutuellement bénéfique gagnant-gagnant de coopération.
众志成城,互惠双赢是我们选择、合作的原则。
Depuis 2005, Wadia accusait son partenaire français d'avoir utilisé, sans son accord, la marque Tiger dans d'autres pays.
自从2005年开始,Wadia指责其法国合作伙伴未经其同意擅自在其他国家使用"虎牌"。