词序
更多
查询
词典释义:
taillader
时间: 2023-09-25 21:05:53
[tajade]

v. t. 1 割出一道道口子, 割破, 划破(皮肤):2(抱着使衬里显露等目的在衣服上)做开衩

词典释义

v. t.
1 割出一道道口子, 割破, 划破(皮肤):
Il s'est tailladé le menton en se rasant. 他刮胡子把下巴刮破了。
taillader sa table avec un canif [引]用小刀划桌子


2(抱着使衬里显露等目的在衣服上)做开衩
近义、反义、派生词
近义词:
balafrer,  couper,  déchiqueter,  entailler,  entamer,  inciser,  lacérer,  blesser,  buriner,  raviner,  labourer,  déchirer,  cisailler
联想词
tailler 切削,剪,割; déchirer 扯破,撕裂; frapper 敲,,拍; découper 勾画轮廓,清晰地显出; tuer 杀死; torturer ,拷问; frotter 涂; couper 切,割,砍,剪; défoncer 去底,穿,捅破; piquer 刺,扎,戳; arracher 拔;
短语搭配

pourpoint à taillades开缝的男式紧身短上衣

faire des taillades dans un arbre在树上划开一些长口子

se faire une taillade en se rasant自己刮脸时割破了一个口子

taillade dans un tronc d'arbre〈引申义〉树干上的切口

taillader sa table avec un canif〈引申义〉用小刀划桌子

Il s'est tailladé le menton en se rasant.他刮胡子时把下巴刮破了。

Ce vent glacé qui lui tailladait le visage (Martin du Gard).那场凛冽的寒风将他的脸吹裂。(马丹·杜加尔)

原声例句

Je lui ai crié : «Attention, il a un couteau! » Mais déjà Raymond avait le bras ouvert et la bouche tailladée.

“小心,他有刀!”可是,莱蒙的胳膊已给划开了,嘴上也了一刀。

[局外人 L'Étranger]

Il aperçut le lit, et sur le matelas ce jeune homme sanglant, blanc d’une blancheur de cire, les yeux fermés, la bouche ouverte, les lèvres blêmes, nu jusqu’à la ceinture, tailladé partout de plaies vermeilles, immobile, vivement éclairé.

他看见了床,褥子上鲜血淋淋的年轻人,象白蜡那样惨白,双目紧闭,口张着,嘴唇没有血色,上身赤露着,到处是紫红色的伤口,一动也不动,这一切都被照得清清楚楚。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Des coussins éventrés laissaient échapper leurs plumes à travers leurs enveloppes tailladées ; des morceaux de verre et de porcelaine recouvraient tout comme une poudre.

垫子乱七八糟地扔得到处都是,已经瘪瘪的了,羽毛从裂口处钻了出来。碎玻璃和碎瓷片像粉末一样洒了一地。

[哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé]

En novembre un autre enseignant juif avait été tailladé au couteau par plusieurs assaillants.

11月,另一名犹太教师被几名袭击者刺伤

[RFI简易法语听力 2016年1月合集]

Raymond s’est retourné vers moi et a dit : « Tu vas voir ce qu’il va prendre .» Je lui ai crié : « Attention, il a un couteau ! » Mais déjà Raymond avait le bras ouvert et la bouche tailladée.

[Hugo Cotton]

例句库

Vêtus de peaux de martres, les joues tailladées pour empêcher la barbe de pousser, ses guerriers sèment la terreur dans toute l’Europe.

身着貂皮大衣,脸颊带有刀疤(为了防止长出胡子)的武士们在整个欧洲散布着恐怖。

Son corps aurait été plusieurs fois tailladé à l'aide d'un poignard, et il aurait reçu une balle dans le pied gauche.

他的身上有多处刀伤,他的左脚有枪伤。

L'homme lui avait demandé s'il était l'avocat des étudiants susmentionnés, puis il l'avait insulté et lui avait tailladé le front.

这名男子问他是否担任着上述学生的辩护律师,然后辱骂他,砍伤了他的前额。

Ensuite, ils ont crevé les pneus, tailladé les housses des sièges et brisé les vitres.

后来,他们割裂了他的车胎和座椅,并砸碎了车窗。

Ils ont également brisé les vitres et tailladé les pneus des taxis.

士兵们还砸碎了出租车的窗户,割裂车胎。

法法词典

taillader verbe transitif

  • 1. pratiquer plusieurs incisions sur (quelque chose)

    un punk qui a tailladé son jean

  • 2. blesser (une partie du corps) par des coupures

    il a peur que le barbier lui taillade le visage

  • 3. couture effectuer une coupure dans le sens de la longueur dans l'étoffe de (un vêtement) (vieilli)

    taillader une veste

se taillader verbe pronominal réfléchi

  • 1. se couper (quelque chose) par des incisions répétées

    se taillader les poignets avec un tesson de verre

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头