Roméo, pourquoi tout le monde te cherche tout le temps?
罗密欧,为什么所有人总在找你?
[《罗密欧与朱丽叶》音乐剧歌曲全集]
Il s'écria : « Ah, c'est le vilain aubergiste qui m'a volé ma poule ! » Alors, Jean, le plus jeune des trois frères, dit : « C'est à mon tour de tenter ma chance. Je pars chercher fortune. »
" 哦,就是那个无耻的旅店老板,他偷了我的鸡!" 。" 然后三兄弟中最年轻的Jean说," 该我试试运气了。我去寻找我的财富了。"
[神话传说]
Elle se précipitait vers lui, elle se blottissait contre, elle remuait délicatement ce foyer près de s’éteindre, elle allait cherchant tout autour d’elle ce qui pouvait l’aviver davantage .
她赶快向这堆火跑去,蹲在火旁,轻巧地拨动快要熄灭的火堆,到处寻找能够把火烧旺的柴草。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Maman est venue me chercher très vite et j'étais bien content, parce que je commençais à ne pas m'amuser dans la maison d'Agnan, surtout avec sa maman qui avait l'air drôlement nerveuse.
妈妈很快就赶来了,我可高兴了,因为在阿尼昂家我已经开始觉得没意思,尤其是他妈妈看起来神经兮兮的。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Il cherche sa montre et ses lunettes.
他在找他的手表和眼镜。
[法语综合教程1]
Je vais chercher quelqu’un à l’aéroport cet après-midi.
我今天下午要去机场接人。
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
Il est comme moi, il cherche du travail.
他和我一样,他在找工作。
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
Donc allez sur Babelio.com, cherchez le nom d’un auteur et lisez des résumés de ses livres.
所以去Babelio.com网站看看吧,搜搜作者的名字,阅读他所著书籍的概要。
[innerFrench]
Ah non ! Jules. Le samedi après-midi, il y a un monde fou dans ces grands magasins! Euh... Dans les boutiques à côté, les articles d’hiver sont en solde. Je cherche un chemisier pour aller avec cette jupe, rose ou bleu clair ?
不!Jules。周六下午,这些百货人山人海!呃...旁边的商店里,冬衣正在打折。我要买一件衬衣来配这条短裙,粉红色的还是浅蓝色的呢?
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Cherche un endroit auquel tu n’as pas encore pensé, Trotro.
托托,你去一个你没有想到过的地方找找吧。
[Trotro 小驴托托]
Je cherche la pince dans le coffre à outils.
我在工具箱里找钳子。
Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.
他不在这里,应该到别处去找。
On cherche 5 vendeurs.
本店招聘5名营业员。
On le cherche, mais jour après jour, on perd espoir. .
@大家一天天地寻找他,可一直没有消息。
Cette femme est partie chercher ses enfants
这位女士离开去找她的孩子们。
Il cherche une pelle à charbon.
他想找一把煤铲。
C'est moi que vous cherchez?
您找的是我吗?
Cette actrice cherche à se faire connaître.
这个女演员力图扩大自己的知名度。
Le détective cherche des preuves.
侦探在寻找证据。
Maintenant, l'important est de chercher la solution à ce problème.
当下,重要的是思索解决问题的办法。
Il cherche une personne pour ce poste.
他在寻找胜任这份工作的人。
Ce monsieur vous a cherché pendant trois jours.
这位先生找您找了三天了。
On est allés chercher les caisses dans la cave de l'école.
我们到学校的地下室去搬箱子。
Nous cherchons une pharmacie.
我们在找一家药店。
Il cherche du travail, car il a perdu son emploi.
他正在找工作,因为他失去了职位。
Il cherche toujours la petite bête .
他总是吹毛求疵。
Les passants cherchent un abri contre la pluie.
行人在找地方躲雨。
J’allais serrer la main de mon compagnon de voyage et je le cherchais en vain des yeux parmi les convives, quand un rire général éclata sur tous les visages.
我瞧见大卫身旁,站着的不是他那儿子还是侄子,却是个漂亮的罗马姑娘。
Ehoud Olmert devra donc chercher tôt ou tard une porte de sortie.
以色列总理奥尔默特迟早要寻求出路。
Ah tu cherches le dossier de présentation ?
啊,你找介绍的文件啊?