词序
更多
查询
词典释义:
observance
时间: 2023-09-25 15:11:20
[ɔpsεrvɑ̃s]

n.f.1. 遵守;奉行 [尤指教规]2. 教规, 戒律;(修会)会规3. (遵守一定教规、戒律的)修会

词典释义
n.f.
1. 遵守;奉行 [尤指教规]

2. 教规, 戒律;(修会)会规

3. (遵守一定教规、戒律的)修会
stricte observance 奉行原教规的修会
近义、反义、派生词
近义词:
pratique,  conventions,  observation,  respect,  rite,  soumission,  tradition,  obéissance,  loi,  règle,  obéissance à
反义词:
oubli,  dérogation,  inobservance,  manquement
联想词
abstinence 戒除,节制; prescription 规定,指示; obéissance 服从,顺从; efficacité 效力,效能,功效; orthodoxie 正统; hygiène 卫生学,保健学; sévérité 严厉,严格,严肃; conformité 一致,相似,类似,符合; jeûne 禁食,斋戒; monastique 修道士的,僧侣的; tolérance 宽容,容忍;
短语搭配

stricte observance奉行原教规的修会

observance bénédictine本笃修会教规

Observance légale摩西十诫

les observances judaïques犹太教教规

de stricte observance〈引〉(对某一党派、流派)忠贞不二的

Franciscains de l'observance严守教规的方济各会修士

un marxiste orthodoxe de stricte observance一位忠贞不二的正统马克思主义者

une observance exact, ee de ses devoirs恪守其职

原声例句

Par la stricte observance des règles et rituels traditionnels, Yongle a cherché à s'attirer les soutiens des lettrés, c'est la même dont il a exécuté des milliers de congénère au début de son règne.

[中国之旅]

例句库

Cette sévérité de principes, cette observance rigoureuse de lalégalité est parfaitement explicable avec les moeurs anglaises, qui, en matièrede liberté individuelle, n'admettent aucun arbitraire.

这种严格遵守原则和法律的精神充分说明了当时英国人的一种风气:凡是涉及个人自由的问题决不允许有任何武断。

Mauvaise observance, rupture thérapeutique, interactions médicamenteuses Les causes -d'accidents et les responsabilités- sont multiples.

错误的规定,治疗的失败,药物间的相互作用,事故的原因和责任是多方面的。

En cas de défaillance dans l'observance thérapeutique, on peut voir apparaître des souches résistantes qui conduiront à l'échec du traitement.

如果不严格坚持治疗,抗药的艾滋病毒菌株就会出现,导致治疗失败。

Une étude intersectorielle des patients traités dans les centres VIH publics de Rio de Janeiro a montré des taux de réponse et d'observance analogues à ceux annoncés par les pays développés,.

对在里约热内卢艾滋病毒公共诊所接受治疗的患者进行的一项跨部门研究表明,对抗逆转录病毒疗法的反应率和坚持率可与发达国家所报告的相比。

Parallèlement, les programmes de « préparation au traitement » jouent un rôle prépondérant dans le maintien des taux d'observance du traitement, en ce que les personnes vivant avec le VIH et leurs proches assurent le suivi du traitement en aidant à former ceux qui vont entamer leur thérapie et en continuant de veiller à la bonne observance du traitement à long terme.

同时,“治疗准备”方案在维持坚持治疗的严格程度上发挥了不可或缺的作用,通过这个方案,艾滋病毒感染者和社区其他成员作为“治疗支助者”帮助教育那些即将开始接受疗法的病患,并提供支助使这些病患接受长期治疗。

En février 2001, FI a organisé, conjointement avec la Mission permanente de Grenade auprès de l'Organisation des Nations Unies, un séminaire international sur l'Éducation à la paix du point de vue de diverses traditions religieuses, et elle est membre fondateur de la manifestation silencieuse en faveur de l'observance par toutes les confessions, le 21 septembre, de la Journée internationale de la paix et la Journée mondiale de cessez-le-feu.

方济会是联合国和平日守夜的发起成员,推动世界各地各宗教在9月21日纪念国际和平及停火日。

Il faut notamment mettre en place des réseaux sentinelles de surveillance de la pharmacorésistance, utiliser des schémas thérapeutiques simplifiés et des associations fixes, et financer des programmes d'information, de conseil et d'accompagnement à l'observance thérapeutique des patients.

对艾滋病毒药品抗药性实施哨点监测、使用简化治疗方案和固定剂量配方,以及在病患的治疗、咨询和坚持治疗等方面提供支助。

Les services d'accompagnement à l'observance thérapeutique des patients et les programmes de traitement pourront par ailleurs être financés par des modalités équitables et inédites qui ne reposent pas sur la facturation des soins aux usagers.

在服务交付点采取不以使用者费用为基础的公平和创新的融资方法同样能有助于使病患坚持治疗和维持治疗方案的可持续性。

De plus en plus les Églises interviennent pour protéger leurs fidèles contre les rites mortuaires, en leur faisant comprendre que leur non observance n'entraînera aucun effet maléfique.

为了保护信徒,反对害人的陋习,教会积极介入,让妇女懂得不遵守那些陋习不会给她们带来灾难。

Il y a seulement quelques années, le monde était menacé dans son existence même par un risque de conflagration nucléaire qui aurait emporté l'humanité tout entière dans le néant, et elle n'en a été épargnée que grâce à l'observance d'un fragile et combien absurde équilibre de la terreur.

就在几年前,世界的存亡受到了可能使整个人类毁灭的核灾难的威胁,而我们得以幸免只是因为严格遵守了脆弱和荒谬的恐怖平衡。

Outre ces données statistiques, les éléments suivants doivent être retenus : a) le salaire moyen des femmes continue d'être inférieur à celui des hommes, aussi bien dans les entreprises d'État que dans le secteur privé et b) en dépit de la stricte observance du principe « un salaire égal pour un travail égal » et du niveau des études, nombre de femmes sont employées dans des positions faiblement rémunérées, en comparaison des hommes.

除这些统计数据之外,还应该注意以下几点:(a)与男子的报酬相比,妇女的平均薪水仍然落后,在国有企业和私营部门都是如此,(b)尽管严格遵守“同工同酬”原则,也不管妇女的教育水平如何,许多妇女仍然受雇于不如男子的低工资职位。

L'article 38 garantit à tous le droit à la liberté de croyance et de professer sa religion ou ses convictions par le culte, l'éducation, l'observance ou l'accomplissement des rituels ou des cérémonies, conformément aux dispositions juridiques et dans le respect de l'ordre public.

《宪法》第38条保证,按照法律规定和公共秩序,人人享有宗教信仰和礼拜自由权利以及表明其宗教或信仰或通过礼拜、教育和遵守或进行宗教活动或仪式表达这种宗教或信仰的权利。

L'observance médicamenteuse devrait être recherchée par divers moyens tels que des interventions éducatives et comportementales, des examens physiques, des tests de dépistage de l'abus de drogues, le contrôle du dosage et la prise des médicaments sous la surveillance d'un dispensateur de soins.

应通过教育和行为干预、体格检查、滥用毒品测试、控制药物剂量和在 谨慎的供应商监督下的药物管理,保证治疗的顺利进行。

Un premier objectif de l'observance est d'éduquer et de sensibiliser la population aux conséquences de la question aux îles Vierges britanniques.

举办这一活动的主要目的是教育人们,提高人们对于该问题在英属维尔京群岛的影响的认识。

Ces équipes jouent un rôle indispensable aussi bien pour prodiguer des conseils d'ordre stratégique que pour rendre compte de la situation concernant l'observance de la discipline au sein des missions, et veilleront à ce que les questions de conduite et de discipline dans les opérations de maintien de la paix soient abordées de manière systématique et cohérente.

从长期来看,维持和平行动部和外地需要以行为和纪律小组的形式处理行为和纪律问题的专门能力,此类小组在对外地特派团纪律问题上进行战略指导和监督方面至关重要,并将保证采取一种系统和持续的方法来处理维持和平行动中的行为和纪律问题。

Il fallait travailler davantage sur le niveau effectif d'application, de contrôle et d'observance des normes pour chaque thème étudié.

在会议涉及的若干议题上,需要就实施、遵守和执行的实际情况进一步开展工作。

Elle contribue aussi à autonomiser les patients et à engager les communautés dans des mesures d'éducation des patients, des campagnes sanitaires et des initiatives visant à encourager l'observance thérapeutique et à améliorer les résultats.

扩大防艾滋病毒的工作还有助于增强病人的力量并让各个社区参与病人的教育、保健宣传和促进病人坚持治疗与增强医疗效果的举措。

Chacun est libre et a le droit de professer sa foi et de manifester sa religion ou sa croyance, par le culte, l'enseignement, la pratique ou l'observance, à titre individuel ou collectif, en privé ou en public, et chacun a le droit de changer de religion ou de croyance.

每个人都是自由的,有权信奉其信念,单独或集体、秘密或公开地以礼拜、教义、实践和戒律表达其宗教或信仰,以及改变其宗教或信仰。

Cela implique la stricte observance des principes du droit international humanitaire, notamment la facilitation de l'acheminement de l'assistance humanitaire et le respect du caractère humanitaire des camps de réfugiés et de déplacés internes.

这包括严格遵守国际人道主义法原则,特别是为运送人道主义援助提供便利,确保尊重难民和流离失所者营地的人道主义性质。

Il a également jugé qu'il fallait exiger la stricte observance des IAS non seulement quand l'entreprise a recours aux marchés publics des capitaux mais aussi quand sa taille lui donne un rôle important dans l'économie nationale, notamment sur le plan de l'emploi.

它还认为,不仅是当一个实体使用公共资本市场时需要充分按国际会计准则提出报告,但如果一个实体大到对国民经济起到重大作用,尤其是其雇员众多时,也应这样做。

法语百科

L'observance peut désigner :

L'observance en matière de pharmacothérapie L'observance en matière de développement durable L'observance religieuse L'ordre cistercien de la stricte observance La Stricte Observance est un rite maçonnique.

法法词典

observance nom commun - féminin ( observances )

  • 1. respect (d'une coutume ou d'une règle)

    l'observance des habitudes de la maison

  • 2. obéissance stricte (à une prescription médicale)

    l'observance des termes d'une ordonnance

  • 3. religion soumission rigoureuse (à une règle religieuse)

    l'observance des jours de jeûne

  • 4. religion règle adoptée par un ordre religieux et qui le définit

    l'observance franciscaine

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的