词序
更多
查询
词典释义:
croire
时间: 2023-08-08 16:27:00
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[krwar]

相信

词典释义


v. t. dir.
1. 相
croire une histoire 相一件虚构的事
Je crois ce que vous dites. 我相你说的。
Je vous crois capable de réussir. 我认为你会成功的。
Nous croyons qu'il saura accomplir cette tâche difficile.
我们相他能完成这个困难任务的。


2. 任, 依赖:
Vous pouvez croire cet homme. 这个人你可以
Me croira qui voudra, mais … 我的话随你的便, 但是…
Je vous (te) crois! [俗]我就是这样想!这是明摆着的事。
en croire 赖, 相:ne pas en croire ses yeux (ses oreilles) (惊奇得)自己的眼睛(自己的耳朵)
A l'en croire (S'il faut l'en croire), l'affaire est terminée. 照他说来, 事情已经结束了。


3. 认为, 以为:
A ce que je crois 依我看
Je crois que oui (que non). 我想是的(是的)。
Je ne crois pas qu'il vienne. 我想他会来吧。
Il est à croire que … 看来…
J'aime à croire que… 我希望…


4. croire (+inf. ) 认为[和语气]:
Je crois devoir vous faire observer que … 我认为应该提请你注意…

v. t. indir
1. croire à
(1)相
croire aux promesses de qn 相某人的诺言
Il y a croit dur comme fer. [俗]他对此深疑。


(2). 认为:
Le médecin crut à une pneumonie. 医生认为可能是肺炎。

2. croire en
(1)任, 赖:
croire en ses camarades 任同志

(2)仰:
ne pas croire en Dieu

v. i.
1. 相
2. 教,


se croire v. pr.
自以为:
Il se croit habile. 他自以为能干。
Il se croit quelque chose 他自以为了起。
s'en croire 自以为了



常见用法
je crois qu'il viendra 我认为他会来
il se croit intelligent 他自以为聪明

近义、反义、派生词
联想:
  • confier   v.t. 委托,交托,托付;吐露(隐情等),说(知心话)

形容词变化:
croyable
名词变化:
croyance
近义词:

croire à: admettre,  reconnaître,  soupçonner

considérer,  admettre,  avaler,  gober,  écouter,  se fier à,  estimer,  penser,  présumer,  supposer,  se figurer,  se représenter,  s'en rapporter à,  espérer,  faillir,  juger,  s'attendre,  s'imaginer,  trouver,  imaginer,  

se croire: se juger,  se prendre pour,  se supposer,  se tenir pour,  s'estimer,  se trouver,  trouver,  estimer,  

反义词:
contester,  démentir,  réfuter,  douter de,  se méfier,  contesté,  discuter,  douter,  désabuser,  nier,  protester,  révoquer,  discuté,  désabusé
联想词
penser 想,思索,思考; supposer 假定,假设; admettre 接纳,接受; dire 说,讲; douter 怀疑,疑惑; espérer 希望,期望,盼望; mentir 撒谎,说谎; vouloir 愿意,希望; affirmer 断言,肯定; imaginer 想象,设想; prétendre 想要,企图,打算;
短语搭配

à ce que je crois在我想来

C'est justement ce que je croyais.这正是我所认为的。

C'est une erreur que de croire cela.要相信这个,那就错了。

Il a trop menti pour qu'on le croie.他谎说得太多了, 没有人再相信他。

Ces choses-là, il faut y croire sans y croire.〈口语〉这种事情可信可不信。

Il est insensé d'y croire.相信这个简直是发疯。

Je suis loin de vous croire.我根本不相信您。

Croyez-vous?您相信吗?

en croire信赖, 相信

Le jeune fuit devant une dégradation qu'il se croit incapable de conjurer (Mauriac).年轻人认为难逃一次降级的处分,于是就不辞而别了。(莫里亚克)

原声例句

Je crois que je suis amoureux de toi !

觉得我爱上你了!”

[Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德]

Oui, oui, crois-moi, c’est beaucoup moins simple.

相信我吧。事情远非那么简单。

[简明法语教程(下)]

Elle préféra toujours croire et faire croire qu'il était parti faire carrière en Amérique.

从此以后,她一直假装自己的父亲是去了美国工作。

[Inside CHANEL]

Euh ... Vers midi, je crois. Nous sommes à l'heure. Merci.

嗯......我是将近中午十二点。火车正点到。谢谢。

[即学即用法语会话]

Les actrices, on peut leur faire croire à n’importe quoi. Si j’aurais lui dit que Michael Jackson faisait de la musique pendant qu’il était.

这些女演员 她们真是轻而易举 要是我和她说迈克尔.杰克逊自己写歌 她也会信。

[奇趣美术馆]

Je crois que j'ai le ticket gagnant !

我赢了得一张票!

[法语迪士尼]

A présent, croyez-vous que je n’doive plus la voir?

现在,我是不是不应该再见她了?

[《悲惨世界》音乐剧 法语概念版]

Je crois que le terme parle tout seul.

这个名字本身就能说明问题了。

[Air France 法国航空-旅行篇]

Oh ! je ne puis vous croire.

“哦!我不能相信您的话!”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Monsieur ! Je dis la vérité ! Je dis la vérité ! Vous devez me croire !

“先生,我说的是实话!我说的是实话!您要相信我!”

[La Tulipe Noire 黑郁金香]

例句库

Elle croit aux fantômes.

相信鬼魂的存在。

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.

我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来还挺可爱的。

Il croit au Père Noël.

相信圣诞老人确有其人。

Il se croit d'une essence supérieure.

他自以为天生比别人高明。

Je crois qu'il a raison.

我认为他是对的。

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如此大,以致于我都不能相信自己眼前所见。

Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.

我本来觉得乌鸦很可怕,但是它看起来似乎挺可爱的。

Je crois que oui.

是的。

Ce roi croit qu'il est bien habillé.

这位国王相信自己穿着盛装。

Il se croit le premier, pourtant il est le dernier.

他自以为是第一,其实是最后。

Je crois que tout homme, toute femme a comme rêve de marcher dans le ciel.

我相信所有人,无论男女,都梦想能在空中行走。

Tout cela me porte à croire qu'il a menti.

所有一切都使我相信他是说了谎。

Je vous crois.

信赖您。

Je crois qu'il viendra.

我认为他会来。

Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.

我真的觉得那个服务员是故意在我离我这么近的地方做热巧克力...而且还如此多。

La France et la Grande Bretagne sont tous des pays européens.Je pensais que le français et l’anglais étaient quasiment pareils et je crois que beaucoup de gens ont la même idée que moi.

法国和英国都是欧洲国家,在学习法语之前,我以为法语和英语差不多,相信许多人和我有一样的想法。

C'est difficile d'y croire, mais si c'est vrai, comme ce qu'il montre dans la pub, ca serait une grande invention.

如果真能修补得不留痕迹,那确实太神奇了。什么时候也发明出来一种神丹妙药,类似于‘忘痕水’,专门修补情感上的裂痕。

162. Je crois qu’il ne fera pas assez froid pour neiger.

天不会冷的下雪。

C'est dormir toute la vie que de croire àses rêves.

沉睡一生的人活在他的梦里。

Pas un ne le croit.

没有一个人相信。Pas un mot ne fut dit. 一句话也没说。 Elle chante comme pas une. 〈引申义〉没有人唱得像她那么好。

法语百科

Croire est un verbe irrégulier du troisième groupe. Il peut faire référence à plusieurs titres d'œuvres, dont :

Croire, chanson de Lara Fabian interprétée au concours Eurovision de la chanson 1988 ;

Croire, film documentaire canadien de Lina B. Moreco, sorti en 1998.

Voir aussi : l'eusses-tu cru.

法法词典

croire verbe transitif

  • 1. tenir pour fondamental, réel et établi (quelque chose ou que quelque chose est ou n'est pas) [Remarque d'usage: se construit avec une complétive introduite par: "que" plus l'indicatif à la forme affirmative, plus subjonctif ou indicatif à la forme négative]

    il croit que la Terre est ronde • il faut le voir pour le croire

  • 2. être d'avis ou penser plausible (quelque chose ou que quelque chose est ou n'est pas) [Remarque d'usage: se construit avec une complétive introduite par: "que" plus l'indicatif à la forme affirmative, plus subjonctif ou indicatif à la forme négative] Synonyme: penser Synonyme: estimer

    je ne crois pas qu'il y ait de conséquences directes pour vous • elle ne croit pas qu'on pourra le convaincre

  • 3. se fier aux dires (de quelqu'un)

    je ne croirai jamais un menteur pareil

  • 4. accepter pour vrai (quelque chose)

    il croit ce qu'on lui dit

  • 5. être personnellement convaincu (de quelque chose ou que quelque chose est ou n'est pas) [Remarque d'usage: se construit avec une complétive introduite par: "que" plus l'indicatif à la forme affirmative, plus subjonctif ou indicatif à la forme négative] Synonyme: penser

    que ce soit un mal nécessaire, je le crois

  • 6. imaginer possible et crédible (quelque chose concernant quelqu'un)

    je ne peux pas croire ça de lui

  • 7. supposer (quelque chose au sujet de quelqu'un) Synonyme: penser Synonyme: présumer

    on le croyait le plus heureux du monde

  • 8. se fier à (quelqu'un)

    il faut la croire et faire vite!

  • 9. penser probable (quelque chose à venir)

    on croit qu'il fera beau demain

  • 10. penser sans être réellement sûr [Remarque d'usage: construit avec une complétive introduite par: "que" plus l'indicatif, ou une complétive infinitive]

    vous voulez lui parler? je crois qu'il est en ligne

  • 11. estimer ou juger (quelque chose comme tel ou tel)

    je crois cette méthode inopérante

  • 12. estimer en son âme et conscience

    il croit utile de vous mettre en garde

  • 13. s'en remettre au jugement ou à l'opinion de (quelqu'un) (soutenu)

    vous devez me croire, il n'est pas né de la dernière pluie

  • 14. imaginer à tort (quelqu'un dans une situation quelconque) [Remarque d'usage: avec un attribut de l'objet]

    tout le monde vous croyait au jardin

  • 15. sert à exprimer l'indignation (familier; vieilli) [Remarque d'usage: exclamatif ou interrogatif, placé en début de phrase]

    crois-tu qu'il me dirait bonjour?

  • 16. avoir l'impression de

    vous ici? je crois rêver!

  • 17. s'imaginer bêtement (familier) Synonyme: se figurer

    vous ne croyez pas que ça va se passer comme ça!

croire verbe transitif indirect

  • 1. être persuadé de (la réalité de quelque chose)

    je crois à sa bonne foi

  • 2. prêter foi (à un propos considéré comme vrai)

    je crois à ce qu'il dit

  • 3. faire confiance (à la qualité ou la pertinence de quelque chose)

    je crois à ses idées

  • 4. être persuadé de la valeur ou de l'efficacité attribuées à (quelque chose)

    croire à la technologie

  • 5. être persuadé de l'existence de (quelque chose)

    un enfant qui croit aux ogres et aux fées

  • 6. penser à tort

    j'ai cru à une mauvaise plaisanterie

  • 7. avoir foi (en quelque chose) (soutenu)

    croire en sa bonne étoile

  • 8. avoir confiance (en quelqu'un et en sa valeur)

    je crois beaucoup en lui

  • 9. avoir une foi religieuse en l'existence actuelle ou future de [Remarque d'usage: le complément d'objet indirect est introduit par la préposition: "à" ou par la préposition: "en"]

    croire en Dieu

croire verbe intransitif

  • 1. être dans la disposition d'esprit de celui qui tient quelque chose pour vrai ou pour réel

    il croit, plus qu'il ne sait

  • 2. avoir la foi religieuse

    elle croit, mais ne pratique pas

croire au père Noël locution verbale

  • 1. être particulièrement crédule ou enclin à trop espérer (familier)

    lui, réussir son bac, tu crois au père Noël!

à croire que locution conjonctive

  • 1. si bien qu'on pourrait légitimement en conclure que (soutenu) [Remarque d'usage: la subordonnée est à l'indicatif]

    elle aussi a abusé de sa crédulité, à croire qu'on ne peut faire confiance à personne

à l'en croire locution adverbiale

  • 1. selon lui (soutenu) [Remarque d'usage: le pronom personnel se décline]

    à les en croire, les premiers hominidés seraient apparus entre 3 et 6 millions d'années avant notre ère

c'est à ne pas y croire locution verbale

  • 1. c'est invraisemblable ou incroyable [Remarque d'usage: on dit aussi: "c'est à n'y pas croire"]

    une chance pareille, c'était à n'y pas croire!

en croire locution verbale

  • 1. se fier à (soutenu)

    si l'on en croit la météo, il fera beau demain

faire croire locution verbale

  • 1. demander d'admettre (quelque chose ou que quelque chose est ou n'est pas)

    on lui a fait croire qu'il avait fait une faute

il est à croire que locution conjonctive

  • 1. cela laisse à penser que (soutenu) [Remarque d'usage: la subordonnée est à l'indicatif]

    il est à croire qu'il ne savait pas ce qu'il faisait

il faut croire locution adverbiale

  • 1. sans doute

    c'était vrai, il faut croire

je te crois! locution interjective

  • 1. cela va de soi! (familier)

    je te crois qu'ils se sont bien battus!

qui l'eût cru! locution interjective

  • 1. incroyable, non! (ironique)

    il a réussi son bac, qui l'eût cru!

se croire verbe pronominal réfléchi

  • 1. se considérer assurément comme [Remarque d'usage: avec un attribut de l'objet]

    il se croit le meilleur

  • 2. avoir la sensation d'être

    on se croirait au printemps

  • 3. s'imaginer à tort

    il se croit tout permis

  • 4. s'imaginer être réellement, mais sans véritable certitude [Remarque d'usage: avec un attribut]

    il se croit malade

  • 5. avoir un sentiment d'excessive vanité (familier)

    ce n'est pas parce qu'il a une belle voiture qu'il doit se croire

  • 6. s'imaginer avoir (une qualité)

    il se croit de l'humour

  • 7. se prendre pour

    il se croit le maître du monde

  • 8. s'utilise pour reprocher à quelqu'un son attitude incompatible avec le lieu [Remarque d'usage: à la forme interrogative avec l'adverbe interrogatif "où"]

    tenez-vous bien, où vous croyez-vous?

  • 9. s'estimer en son for intérieur Synonyme: se sentir

    il s'est cru obligé de la remercier

  • 10. avoir le sentiment ou l'illusion d'être (l'acteur passif de quelque chose)

    il s'est cru autorisé à partir

s'y croire locution verbale

  • 1. se faire des illusions (très familier)

    il voudrait sortir avec moi, il s'y croit ce type!

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化