Mais oui, c’est indispensable. Viens, je vais te montrer.
当然了,这是必需的。来吧,我教你。
[Trotro 小驴托托]
Mme Aubain se résigna à l'éloignement de son fils, parce qu'il était indispensable.
欧班太太容忍儿子远离,因为这是免不了的。
[一颗简单的心 Un cœur simple]
Le magnésium est indispensable au bon fonctionnement du système nerveux.
镁对于神经系统的正常运作必不可少。
[Chose à Savoir santé]
Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.
他们在法国是必不可少的,因为法国缺乏劳动力。
[循序渐进法语听写初级]
Je veux ici remercier nos représentants sur place, nos diplomates, policiers, militaires, pour leur engagement et leur courage, remercier aussi nos alliés américains, indispensables pour mener à bien ces évacuations.
我要在此感谢那些当地的代表、我们的外交官、警察、军队,感谢他们的挺身而出和勇气,同时我也要向我们的美国盟友致谢,在这次的撤离中他们的作用至关重要。
[法国总统马克龙演讲]
Ce soir, je ne parlerai pas davantage de l'indispensable unité que toutes les Françaises et tous les Français ressentent.
今晚,我更不会谈及所有法国人所感受到的不可缺少的团结。
[法国总统马克龙演讲]
Nous avons tous ensemble tenu et, je le crois, fait à chaque étape les choix collectifs indispensables pour protéger chacun d'entre nous et nous protéger comme Nation.
我们一直都团结一致,而且我相信,我们在每个阶段都做出了为了保护我们每个人和保护我们这个国家所必需的集体选择。
[法国总统马克龙演讲]
Plus largement, pour que le travail permette de vivre dignement et paie toujours davantage que l'inactivité, nous conduisons en ce moment même une indispensable réforme de l'assurance chômage.
更广泛地说,为了使工作能够让人们有尊严地生活,并且总是比不工作的人得到更多的报酬,我们目前正在对失业保险进行基本改革。
[法国总统马克龙演讲]
Nous pensons très profondément que cette modernisation de l'Organisation mondiale du commerce est en effet absolument indispensable et que le travail à l'OCDE pour moderniser l'OMC fait partie, justement, des prochaines étapes indispensables pour améliorer notre multilatéralisme en la matière.
我们深刻意识到全球经济组织的现代化趋势不可避免,经合组织促进世贸组织现代化的工作,是发展商业领域多边主义不可或缺的环节。
[法国总统马克龙演讲]
Nous allons faire s’épanouir une réforme et un état de droit dans tous les domaines, deux éléments indispensables pour arriver comme nous l’avons prévu à une société de moyenne aisance.
我们要让全面深化改革、全面推进依法治国如鸟之两翼、车之双轮,推动全面建成小康社会的目标如期实现。
[中法同传 习近平主席讲话]
Le fromage est indispensable pour les Français.
奶酪对法国人而言是必需的。
Un bon passeur est aussi indispensable au match .
在比赛中一位优秀的传球者也是必不可少的。
Cependant, il est aussi le temps que le soleil commencerait à descendre . ça devient alors une scène indispensable pour chaque arrivée.
而这个时间,正好太阳落山。所以进城时,夕阳是一景。
Il fait partie des indispensables ! Le pull col roulé, manches longues, finition bord ctes.
必备款!翻领针织衫,长袖,罗纹边。
Les additifs : ils sont tantôt facultatifs, tantôt indispensables, et sont essentiellement représentés par des parfums et des colorants.
他们有时可选,有时需要,并主要代表的香水和染料。
Un indispensable ! La chemise en coton léger, col pointe, manches courtes, ouverture boutonnée.
必备款!棉质轻便衬衫,尖领,短袖,纽扣开襟。
Au niveau européen,il est indispensable d’avoir pour objectif prioritaire la croissance.
在欧洲,拥有增长优先权是必不可少的。
Le slim, un indispensable de la saison !
铅笔牛仔裤,本季节不能缺少的一条!
Est devenue la distribution de composants électroniques chaîne d'approvisionnement indispensable.
现在已经成为电子元件配送供应链中不可缺少的一环。
Pour elles, la présence au premier rang d'un défilé à la Fashion Week est un pas indispensable pour devenir une icône de la mode.
对于她们,出现在时装周秀场的第一排是跻身时尚界的重要一步。
Le courage est indispensable dans la vie.
生活要有勇气。
C'est un chant dédié à la belle et hamonieuse nature, milieu indispensable à la vie de l'être humain.
歌曲表现了美丽和谐的大自然,是人们赖以生存的地方。
Des succès indispensables pour compenser le recul du marché national.
巨大的成功弥补了国内市场的倒退。
Accessoire indispensable pour un hiver bien au chaud ! Les gants épais en acrylique doublés polaire, étiquette fantaisie tissée et finition bords côtes sur poignets.
冬天保暖的必备配饰!厚手套,罗纹边。
Il faut effectuer les réformes indispensables.
必须进行必要的改革。
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
难道这是人类发展必然要付出的代价吗?
Quels sont les moments de la vie où la viande est indispensable ?
在生活中的什么时候,肉类才是必不可少的?
Ce sac adaptable àtoutes les apparences souligne avec élégance la gestuelle féminine inhérente àla nécessité quotidienne de chercher et dissimuler quelques objets indispensables.
这手袋能改变形状,方便女士穿戴于身上来收藏日常的必须品。
Puisque l'avenir de l'humanité passe par la famille, je considère indispensable et urgent que les laïcs en promeuvent les valeurs et en maintiennent les exigences.
正因为人类的将来维系于家庭,我认为平信徒有不可推卸之职去推动家庭的价值、维护家庭的需要,且这是件刻不容缓的事。
L'amour comme le sel,indispensable.Mais,s'il y en a trop ,malsain;s'il n'y en a pas assez,fade.
爱情就像盐一样,不可或缺,可多了伤神(身),少了寡味。