词序
更多
查询
词典释义:
aride
时间: 2023-06-20 20:07:54
TEF/TCF专八
[arid]

干燥的,枯燥无味的

词典释义
a.
1. 〈罕用语〉干燥的;〈引申义〉干旱的
climat aride 干燥的气候
terre aride 干旱的土地

2. 〈转义〉〈书面语〉枯燥无味的;缺乏想象力的;冷
sujet aride 枯燥无味的题材

常见用法
terre aride干旱的土地
sujet aride枯燥无味的题材

近义、反义、派生词
联想:
  • sec, sèche   a. 干的;干燥的,干旱的;干枯的;不加水的;枯燥乏味的;冷酷的;生硬的

近义词:
désertique,  desséché,  improductif,  sec,  stérile,  ingrat,  rébarbatif,  sévère,  antiplastique,  froid,  indifférent,  insensible,  infertile,  infécond,  maigre,  nu,  pauvre,  ras,  rebutant,  se dénuder
反义词:
abondant,  fertile,  humide,  agréable,  attrayant,  passionnant,  sensible,  tendre,  fécond,  plantureux,  aqueux,  facile,  généreux,  productif,  riant,  riche,  tendu
联想词
désertique 的; désert ; humide 的,潮的,润的; fertile 肥沃的,富饶的,多产的; austère 严峻的,严厉的; monotone 单调的; montagneux 多山的,群山起伏的; glacial 冰冷的,极冷的,严寒的; sauvage 野生的; hostile 敌对的,敌视的; âpre 涩的;
当代法汉科技词典

aride adj. 干燥的; 不毛的

région aride 干燥区

semi aride adj. 半干旱的

sub aride adj. 半干旱的

zone semi aride 半干旱区

短语搭配

zone semi aride半干旱区

sol de zone aride干旱土壤

terre aride干旱的土地

climat aride干燥的气候

sujet aride枯燥无味的题材

sub aride半干旱的

région aride干燥区

semi aride半干旱的

forêts des zones arides旱地森林

écosystème de terres arides旱地生态系统

原声例句

Du moins, elles l'étaient, jusqu'à ce que les descendants des arbres à feuilles caduques se retrouvent dans les tropiques arides, où ces stratégies les aident à faire face aux longues sécheresses saisonnières des climats de mousson.

至少以前是,直到落叶乔木的后代最终进入干旱的热带地区,这些策略可以帮助他们应对季风气候的长期季节性干旱。

[地球一分钟]

Je suis émerveillé par la beauté de ces paysages arides.

艰辛美丽的风光让我惊叹不已。

[巴黎奥赛博物馆]

Comme leurs frères mésopotamiens, les premiers égyptiens doivent en effet composer avec la rigueur d'un climat aride et inhospitalier.

像他们的美索不达米亚兄弟一样,早期的埃及人不得不应付干旱和荒凉的气候。

[Pour La Petite Histoire]

Toujours plus haut dans les airs, direction Mumbai. À bord d’une montgolfière, vous admirez le coucher de soleil sur la magnifique région de Goa et son décor aride.

往更高的空中看去,方向孟买。乘坐热气球,您可以欣赏美丽的果阿地区的日落以及其干旱美景。

[Air France 法国航空-旅行篇]

L’abbé se leva, fit deux tours dans la chambre en portant une main frémissante à sa gorge aride.

教士离开椅子,站起来在房间里转了两圈,用颤抖的手紧压着他那干焦的喉咙。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Et pour finir, à ce monologue stérile et entêté, à cette conversation aride avec un mur, l'appel conventionnel du télégramme nous paraissait préférable.

末了,我们终于认识到,与顽固而又毫无结果的独白和同墙壁枯燥无味的聊天相比,电报的格式化的呼唤似乎更为可取。

[鼠疫 La Peste]

Faux! Même sur une terre aride comme celles-là, on trouve des plantes.

假的!即使在如此干旱的土地上,也有植物。

[Vraiment Top]

Cette terre aride qui s'étend sur plus de 143 000 kilomètres carrés est riche d'une centaine d'espèces animales et végétales.

这片面积达14.3万多平方公里的干旱土地,盛产约100种动植物。

[Vraiment Top]

Conseil s’était occupé plus particulièrement d’observer les mollusques et les articulés, et bien que la nomenclature en soit un peu aride, je ne veux pas faire tort à ce brave garçon en omettant ses observations personnelles.

康塞尔尤其忙碌于观察软体动物和节肢动物,虽然分类术语有些枯燥无闻,但我不想有负于这位老实的小伙子,把他个人的观察省略掉。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.

他们在河中飘流了十余里,两岸忽而野花遍地,忽而 不毛,忽而平坦开朗,忽而危崖高耸。

[憨第德 Candide]

例句库

Une autoroute « minimaliste » Les minutes passent et les paysages se font plus arides.

时间一分钟一分钟的过去,路边的风景也越来越单调无味

Cet îlot aride, semé de pierres, sans végétation, refuge désolé de quelques oiseaux de mer, se rattachait-il à un archipel plus important ?

这一片海鸟栖身的荒地上,满地都是乱石,一点草木也不生,它是不是还和其他较重要的群岛相连呢?

Mais, en fait, il n'est pas de discipline intellectuelle, si aride soit-elle, qui ne présente quelques aspects agréables et séduisants.

但是,事实上,并不存上什么智力学科,这是十分枯燥的,他不表现出来任何一方面值得你去感兴趣的。

Les scorpions aiment les zones arides.

蝎子喜欢旱地。

En préservant les terres arides, nous pouvons protéger les ressources en eau.

保护旱地,我们可以保护水资源。

Avec ces notes florales et sa bouche minerale, ce vin reflet le terroir aride et calcaire des monts des Corbieres.Confrontes aux mets en bouche, ce vin propose une grande reactivite.

清新花香及入口的矿物香气诠释着其故乡产区——科比埃山颠的干旱气候和石灰质土壤。

La moitié de son territoire se trouve en zone aride mais il a réussi à réaliser en 50 ans des progrès extraordinaires en agronomie.

虽然以色列几乎全部领土都位于旱地,但过去半个世纪它在农业技术方面取得了难以置信的进展。

Dans le même temps, les conséquences que les changements climatiques continuent d'avoir sur les terres arides appellent une action prioritaire menée au titre de la Convention et visant à apporter une réponse aux principaux problèmes que posent la désertification et la sécheresse.

同时,目前气候变化对旱地的影响也要求在《公约》之下优先采取行动,应对荒漠化和干旱导致的核心挑战。

Les changements apportés à la structure et aux effectifs de la Division de l'appui à la mission doivent lui permettre de répondre à des besoins d'appui logistique et administratif analogues à ceux d'autres opérations de maintien de la paix dont l'effectif militaire autorisé est comparable et tiennent compte de la complexité de la zone d'opérations, qui est caractérisée par de vastes zones arides, où des inondations soudaines coupent périodiquement les routes d'accès, et par une saison des pluies durant quatre mois, si bien qu'elle est généralement inaccessible par la route.

对特派团支助司结构和人员编制的修改,符合其他核准军事特遣队人数相仿的维和行动的后勤和行政支助要求,并考虑到了行动区的复杂性,其表现为干旱地区幅员辽阔,时常突发洪水冲垮道路、在四个月的雨季中无法通过道路进入行动区。

Des pays se sont dits préoccupés pour la viabilité à long terme de leurs zones arides ou de leurs terres marginales.

一些国家指出,它们对长期的可维持性前景(特别是在干旱边缘地区)感到关注。

Elles ont notamment évoqué l'augmentation des incendies de forêt et l'érosion des sols qui s'ensuit, l'assèchement des terres, l'évolution de la superficie des forêts et des essences forestières, la perte de la diversité biologique, la perte de fourrage, la plus grande fréquence des maladies et l'augmentation de la mortalité des arbres, la propagation des zones arides, et la réduction de la production vivrière et des habitats pour la faune.

森林火灾的增加和由此带来的土壤侵蚀、水分损失、森林范围和类型改变、生物多样性损失、草料损失、树病发率和死亡率上升、干旱面积增加、粮产下降、动物栖息地减少。

Un rapport donne des détails sur les liens et les synergies tissés avec d'autres conventions et stratégies nationales relatives à l'environnement ainsi que sur l'appui apporté par le pays à l'élaboration de nouvelles techniques dans les zones arides et sur son expérience en la matière.

一份报告详细介绍了与其他环境公约和国家战略的联系和协同情况,以及国家在干旱地区新技术方面的支持和经验。

La gestion intégrée des terres arides devrait favoriser des initiatives concernant de nouveaux modes de subsistance dans les zones vulnérables et des programmes de cultures et d'élevage viables de nature à créer des revenus et à garantir le droit à la sécurité alimentaire.

综合旱地管理应当促进脆弱地区的替代生计举措,促进可持续农牧业方案,以便提供收入和确保粮食安全的权利。

Un appui substantiel sera fourni dans des domaines tels que la dégradation des terres (notamment par le biais du Centre de développement des terres arides), la gouvernance dans le secteur de l'eau et la gestion de la ressource, les services fournis par la biodiversité et les écosystèmes pour le développement, la gestion des produits chimiques et l'approvisionnement en énergie.

开发署将在土地退化(包括通过旱地开发中心提供支助)、水资源治理和管理、生物多样性和生态系统服务促进发展、化学品管理以及提供能源服务等领域进行实质性支助。

Elle sera déployée dans de multiples points reculés d'une vaste zone aride appartenant à deux pays - le Tchad et la République centrafricaine - sans littoral dont les équipements sont en mauvais état, et devra établir, sur de longues distances et en en assurant la sécurité, des itinéraires d'approvisionnement à partir de plusieurs points d'entrées situés dans les pays voisins (Cameroun et Jamahiriya arabe libyenne).

特派团将部署在乍得和中非共和国这两个广袤而干旱的内陆国的许多偏远地点,有形基础设施很差,而且必须在邻国(喀麦隆和利比亚)的各个入境点之间建立漫长而又安全的供给线。

Avant de recourir à de nouvelles législations pour prévenir les flux migratoires, il convient de noter que le problème des migrations ne se poserait pas si les personnes qui vivent dans les zones arides avaient la possibilité d'améliorer leur potentiel de production.

在寻求新的立法以防止移民潮之前,要注意,如果生活在干旱地区的人有可能改善其生产潜力的话,移徙的问题就不会出现。

Quatre domaines prioritaires ont été désignés par le Groupe d'experts comme du ressort de THEMANET: l'amélioration des conditions de vie dans les terres arides; la gestion des ressources naturelles; la mise au point, l'application et le transfert de technologies; et la surveillance et l'évaluation.

专家组确定了THEMANET将涵盖的四个优先问题:改善干旱地区的生活条件;自然资源管理;技术开发、应用和转让;监测与评估。

Par exemple, pour la manifestation parallèle organisée conjointement par l'Observatoire du Sahara et du Sahel et l'Agence allemande pour la coopération technique (Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit, ou GTZ) durant la cinquième session du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention, qui était consacrée à l'incidence du changement climatique sur les terres arides, il est présenté des synthèses et des exposés faits par les participants.

例如,撒哈拉和萨赫勒观测站与德国技术合作局在审评委第五届会议期间联合举办的讨论气候变化对干旱地区的影响问题的附带活动,通过发言者编写的概要和报告得到介绍。

Prie le secrétariat de faire rapport sur les progrès de l'évaluation de la dégradation des terres arides au Comité de la science et de la technologie, à sa neuvième session.

请秘书处就旱地土地退化评估的进展情况向科技委第九届会议作出报告。

Le Secrétaire exécutif a réaffirmé que, comme on pouvait le concevoir, la mise en valeur et la promotion de l'utilisation de sources d'énergie durable constitueraient des processus supplémentaires essentiels susceptibles de conserver et d'améliorer le potentiel biologique et économique des zones arides et semi-arides.

执行秘书重申,预计开发和推广可持续能源的利用会是一项新的和不可或缺的进程,而干旱和半干旱地区的生物和经济方面潜力可以通过这一进程得到保护和加强。

法语百科

L’aridité est un phénomène climatique impliquant une pluviométrie faible. Dans les régions dites arides, les précipitations sont inférieures à l'évapotranspiration potentielle (notée ETP) données de 2009. L'aridité étant une notion spatiale, une région peut être qualifiée d'aride et non une période. Elle est d'ailleurs marquée sur près de 30 % des terres continentales bien que répartie sur diverses latitudes. Il y a les zones arides zonales dues à la présence de la partie descendante des cellules de Hadley et les déserts non-zonaux dus à diverses causes. L’aridification est le changement de climat graduel ou brutal conduisant à une situation d'aridité.

Définition

Malgré ces différentes classifications, on retrouve 3 degrés communs à quasiment tous les indices d’aridité :

hyper-aride (10 à 15 mm par an, en moyenne) ;

aride (50 à 150 mm dans la zone tropicale, répartis de manière saisonnière en averses) ;

semi-aride (rythme saisonnier, jusqu'à 500 mm de pluie).

Répartition

Les déserts zonaux se retrouvent le long des tropiques :

Au niveau du tropique du Cancer : déserts Mojaves (États-Unis) et mexicains, Sahara, désert d'Arabie, d'Iran, du Thar. Le nom de l’État d'Arizona signifie zone aride.

Au niveau du tropique du Capricorne : désert d'Atacama, du Kalahari, déserts australiens

Les déserts non zonaux ont différentes sources :

zone d'ombre en aval de chaîne de montagnes : déserts américains du Grand Bassin, d'Argentine

à l'intérieur des continents : déserts d'Asie centrale

dus aux courants froids des façades occidentales de continent : déserts chilo-péruvien, Basse-Californie, Namib, Río de Oro

Causes

Les zones arides ont comme caractéristique un déficit en précipitations. L'aridité est principalement causée par la crête subtropicale, celle-ci étant une ceinture d'anticyclones subtropicaux semi-permanents (déserts zonaux et côtiers). Elle peut également être due à la subsidence de l'air derrière un obstacle du relief favorisant l’effet de foehn dans les cas des déserts d'abri, ou encore à l’éloignement de la région par rapport aux côtes qui limitent l'humidité provenant des océans. Plus l'albédo (pouvoir de réflexion) est fort, plus le pouvoir absorbant est faible et les rayonnements sont renvoyés vers l'espace. Dans le cas d'un domaine aride, l'albédo est très élevé et beaucoup de l'énergie solaire est renvoyé, privant ainsi la végétation d'un développement potentiel tout en servant à réchauffer l'air ce qui favorise l’évapotranspiration à l’aridification.

Conséquences

Au niveau du sol, l’aridité donne une raréfaction des êtres vivants ainsi qu'une adaptation de ces derniers à ces conditions xériques. Elle cause des lacunes hydrologiques : précipitations faibles et irrégulières, réseaux hydrographiques peu nombreux. Finalement, il y a un processus d’érosion par le vent et d’accumulation accélérée des sables accompagné d'un appauvrissement des sols.

Indices

Le calcul d'un indice d'aridité, au même titre que la classification des climats, a toujours été un sujet de recherche en climatologie. Il existe une multitude d'indices et de formules, certaines basées sur des critères climatologiques, d'autres biogéographiques. Parmi tous ces indices, les plus connus restent ceux d'Emmanuel de Martonne (1926 à 1941), de Charles Warren Thornthwaite (1948), et de Bagnouls et Gaussen (1953 à 1957).

Indice de Gaussen

Selon Gaussen, un mois est dit aride, quand :  P < {2 \times T}

(P : précipitations totales en millimètres sur 1 mois, T : température moyenne en °C sur le même mois)

Cet indice est très utile quant à l'utilisation d'un diagramme ombrothermique, ce dernier toujours construit sur le modèle d'échelle : 1 °C = 2mm.

Indice d'aridité de De Martonne

L’indice d'aridité de De Martonne, noté I, cet indice permet de déterminer le degré d'aridité d'une région.

Pour le calculer, on utilise la formule I = \frac{P}{T+10} où P désigne les précipitations totales annuelles et T la température moyenne annuelle ; et, pour un mois : I = \frac{12p}{t+10} où p désigne les précipitations totales mensuelles et t la température moyenne mensuelles.

Régions hyperarides Déserts absolus (Atacama (Chili) Reg du Tanezrouft (Sahara) vallée de la Mort) Régions arides Régions désertiques Sahara Les déserts d'Arizona et de Sonora Dasht-e Kavir, Désespoir (Iran) Désert du Thar (Inde) Désert de Tabernas (près d'Almería) Régions semi-arides Sahel Kalahari Chaco (Argentine) Nordeste (Brésil) Régions semi-humides Régions humides

法法词典

aride adjectif ( même forme au masculin et au féminin, pluriel arides )

  • 1. stérile par manque d'eau et dépourvu de végétation

    les paysages arides du désert

  • 2. difficile et sans fioritures

    un style aride

  • 3. qui résiste à l'entendement Synonyme: difficile Synonyme: rébarbatif

    un sujet aride

  • 4. qui est sec et improductif

    un esprit aride

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头