Après, il dit Y en a marre du Fauchon Du Hédiard, du saumon, du caviar.
然后,他说“我受够了Fauchon、Hédiard、鲑鱼、鱼子酱”。
[innerFrench]
Y en a marre, mon frère De subir le systeme.
我受够了,哥哥。忍受这个体系。
[innerFrench]
Il y en a marre, ça veut dire " il y en a marre, j'en ai marre." c'est comme " J'en ai assez" .
Il y en a marre是说il y en a marre,我受够了,这相当于J'en ai assez。
[innerFrench]
Y n'en a marre des Mylene, Ségolene, des Sylvie, Gwendoline, Eglantine… Marie-Chantal Là, encore une fois c'est une liste de prénoms assez bourgeois.
我受够了Mylene, Ségolene, des Sylvie, Gwendoline, Eglantine… Marie-Chantal。这还是资产阶级的名字列表。
[innerFrench]
Ensuite Y en a marre, mon frère. On a de gros problemes. Y en a marre, mon frère. De subir le systeme.
接下来是,我受够了,哥哥。我们有很大的问题。我受够了,哥哥。忍受这个体系。
[innerFrench]
Et en gros, ça signifie qu'on en a marre, qu'on est saoulé.
基本上,意味着“我们受够了”,“我们感到厌烦”。
[Français avec Nelly]
J'en ai marre, ça veut dire je suis fatigué.
J'en ai marre意味着我累了。
[Madame à Paname]
C'est assez familier, j'en ai marre.
这比较通俗,j'en ai marre。
[Madame à Paname]
J'en ai marre, je suis fatigué.
j'en ai marre,我累了。
[Madame à Paname]
Quand vous êtes fatigué, quand vous en avez marre, par exemple, vous soupirez, vous soupirez.
当你累了,当你受够了,比如,你叹息,你叹息。
[Madame à Paname]
J'en ai marre qu'elle change d'avis comme de chemise .
她经常改变主意,我真是受够了。
J’ai raconté ça à Steph, y en a marre des français qui sont tellement fainéants. Une mairie fermée pendant plus d’un mois, comment les gens vont faire pour les mariages ou les enterrements ?
跟家属说了,抱怨一下法国人果然懒散,市政府居然关门一个多月,还让不让人结婚或办葬礼了。
C'est la rébellion ! Les personnages des dessins animés en ont marre de leurs costumes niais, de leurs voix ringardes et chansons sirupeuses.
这是一次创举!动画里的人物穿着傻傻的服装,用平庸的音色唱着粘腻的歌曲,着实令人捧腹大笑啦!
Moi aussi. J'en ai marre de tous ces animaux.
我也是。我讨厌这些动物。
J'en ai marre de tes bêtises.
我对你的蠢事受够了。
Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !
这个你已经说过无数遍了。我受够了!
(Il) y en a marre.
够了。受够了。真是够了。
Oh amour ennemi !Oui vraiment vous en avez plus que marre.
哦,爱情是个害人的东西!
J'en ai marre de ce boulot.
这活儿我都干腻了。
Mon fils est mort ce matin, et tout le monde se marre!
我儿子今早死了,而所有人都觉得好笑!
J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!
我听到皮埃尔在背后说你坏话。够了!我会给他颜色看的!
J'en ai marre,ne me dérange pas!
我受够了,别来烦我!
Tu ne vas pas t'y mettre, toi aussi! J'en ai marre de ces rumeurs.
你不是也要开始了吧!我烦透这些谣言了。