词序
更多
查询
词典释义:
progressivement
时间: 2023-10-08 17:32:05
[prɔgrεsivmɑ̃]

adv.累地;逐渐地, 渐次地常见用法

词典释义
adv.
地;逐渐地, 渐次地
augmenter [diminuer] progressivement 递增 [减]

常见用法
réduire progressivement sa vitesse逐渐地降低速度

近义、反义、派生词
近义词:
graduellement,  petit à petit,  doucement,  lentement,  par degrés,  peu à peu,  jour,  degré,  peu,  petit,  insensiblement,  pas,  proche
反义词:
brusquement,  brutalement,  soudain,  subitement,  crûment,  immédiatement,  instantanément,  soudainement,  subito
联想词
graduellement 逐渐地, 逐步地; rapidement 很快地, 迅速地; lentement 缓慢地,慢腾腾地; inexorablement 无情; brutalement 粗暴地, 粗鲁地; ensuite 然后,后来; doucement 轻轻地; considérablement 非常; vite 快,迅速地; brusquement 粗暴地, 生硬地; naturellement 合乎自然律地;
短语搭配

augmenter progressivement递增

réduire progressivement sa vitesse逐渐地降低速度

La salle de théâtre s'est progressivement peuplée.剧场逐渐坐满了。

L'unité nationale s'est formée progressivement au cours des âges.国家的团结是在岁月的进程中逐步实现的。

Une voix s'élève derrière le théâtre et s'enfle progressivement (Césaire).声音从剧场后面响起来,渐渐地增大。(塞泽尔)

Les relations entre l'Est et l'Ouest se sont progressivement améliorées depuis 1955.1955年以来东西方关系逐渐得到了改善。

L'orthographe française s'est progressivement fixée au XVIIe siècle et n'a subi depuis le début du XIXe siècle que des modifications minimes.法文的拼写在17世纪逐步固定,自19世纪初以来,只有很微小的变动。

原声例句

Mais progressivement, les Belges arrêtent d'immigrer en France et d'autres prennent leurs place, les Italiens et les Polonais par exemple.

但比利时人渐渐不往法国移民了,取代他们的是意大利人和波兰人。

[innerFrench]

On a ce mot qui était très utilisé au début du XIXème siècle et puis progressivement son utilisation a diminué.

19世纪初,这个单词用得非常多,后来它的用法逐渐变少。

[innerFrench]

Je suis restée en contact avec lui et progressivement nous sommes devenus proches.

我跟他保持着联系,渐渐地我们就走近了。

[Alter Ego+2 (A2)]

Je tamise la farine de riz gluant dans un récipient, j’y verse progressivement 60 ml d’eau froide tout en mélangeant.

我把糯米粉筛到一个容器里,我一边搅拌一边逐渐加入60毫升的冷水。

[Cooking With Morgane(中国菜)]

Ce sport-là est devenu assez populaire en Angleterre où on le pratiquait plus dans une salle fermée mais en extérieur et où le gant de cuir est devenu progressivement une raquette.

这个游戏在英国非常受欢迎,以至于人们不在室内玩,而是在室外玩了,皮革手套慢慢变成了球拍。

[French mornings with Elisa]

Il s'installe à Rouen à la fin des années 1860 et devient représentant de commerce d'une entreprise spécialisée dans la création de couleurs synthétiques à base d'aniline, un composé organique, qui remplace progressivement les teintures et couleurs naturelles.

他于1860年代末移居鲁昂,并成为一家专业公司的销售代表,这家公司专门生产合成苯胺,这是一种逐渐取代天然染料和颜色的有机化合物。

[精彩视频短片合集]

Le jeu de boules y devient progressivement un sport national qu'on pratique à l'école, à l'université et même à l'armée !

现在,滚球运动在泰国逐渐成为了国家体育项目,不仅学校、大学里有它的身影,连军队里的军人们都会玩!

[精彩视频短片合集]

Avec la libération de Paris, le trafic reprend progressivement et la CMP, dont les dirigeants étaient considérés comme trop conciliants avec les allemands, sera remplacée par la RATP qui est encore présente aujourd'hui.

随着巴黎的解放,交通逐渐恢复,而CMP的领导人被认为对德国人太过妥协,因此CMP被今天仍然存在的RATP所取代。

[精彩视频短片合集]

Eh bien, il constate que l'ombre de la Terre recouvre progressivement la surface lunaire et surtout que cette ombre est arrondie.

嗯,他注意到地球的影子逐渐覆盖了月球表面,尤其是这个影子是圆形的。

[Jamy爷爷的科普时间]

C'est ainsi qu'on vit la circulation diminuer progressivement jusqu'à devenir à peu près nulle, des magasins de luxe fermer du jour au lendemain, d'autres garnir leurs vitrines de pancartes négatives, pendant que des files d'acheteurs stationnaient devant leurs portes.

于是,来往交通便逐渐减少,直至接近于零。奢侈品商店朝夕之间便停业关门,其他商店的橱窗里也挂上了无货的标牌,与此同时,店铺门口排起了长队。

[鼠疫 La Peste]

例句库

À l'heure actuelle, A 6000 mètres carrés d'usine standard de plantes ont été progressivement mis en service une gamme de nouveaux produits continueront sur le marché.

目前一期工厂6000平方米标准厂房已逐步投入使用,各种新产品将不断推向市场。

World Co., Ltd pour construire des citernes fondée en 1995, après des années de lutter pour le progrès, a constitué une certaine échelle, la province est progressivement devenu l'objet de l'emballage.

世建罐业有限公司创立于1995年,经过多年的锐意进取,已形成一定的规模,逐渐成为全省的重点包装企业。

Le prix de la marchandise augmente progressivement.

商品价格逐渐上涨。

Avec l'expansion de l'entreprise échelle, et améliorer progressivement le niveau de la gestion, peu à peu formé un Tangshan que la région centrale de la radiation groupe de professionnels.

随着公司业务规模扩大、管理水平逐步完善,逐渐形成了以唐山为中心,辐射全区的专业集团公司。

Dans un large éventail de vêtements de designer et éblouissant, dans une variété de fils à tricoter et tricoter des chandails shirt progressivement devenir le premier choix.

在各种各样的名牌服饰让人眼花缭乱的时候,以各种纱线编织的毛衫及针织衫逐渐成为人们的首选。

Il a été favorisé les concessionnaires autour de l'amour a été progressivement mis en place dans un moyennes sociétés de négoce sont les bienvenus à toutes les personnes au cours de la co-opération!

承蒙各地经销商的厚爱,现已逐渐发展成一家中等规模的贸易公司,欢迎各地有识之士合作!

Avec l'expansion continue de l'ampleur de l'exploitation et à élargir progressivement les domaines du tissage et capable d'entreprendre tous les types de production de denim.

随着经营规模的不断扩大,逐渐向织造领域拓展,能承担各种牛仔布的生产。

Plus tard, alors que l'entreprise continue de se développer, grandir et développer progressivement le plan commercial, ont créé une filiale - la société de marketing des entreprises aux États-Unis.

后来随着公司的不断发展、壮大,业务面逐步扩大,先后成立了子公司——营销公司、美业公司。

Après plus de dix années de fonctionnement et le développement ont été progressivement internationalisé et la mise en uvre de la stratégie de marque.

经过十几年的经营发展,已经逐步走向国际化,实行品牌战略。

BenQ a été fondée en 1984, au début de produits périphériques d'ordinateur pour le business center de gravité, après avoir progressivement étendu au domaine du multimédia et de communications.

明基电通成立于1984年,初期以电脑外设产品为业务重心,后逐渐扩展至多媒体与通讯领域。

La Société pour le moyen-privé échelle sociétés par actions, opérant dans tous afin d'avoir une stabilité durable, de la crédibilité à jamais, de plus en plus progressivement.

本公司为中型规模的私营股份公司,一切经营都以持久稳定,诚信永远,逐步壮大的方向发展。

S'appuyant sur le réseau de communication moderne a progressivement élaboré un système sophistiqué de la logistique et la distribution des marchandises et améliorer le système de gestion de stockage.

依托现代化网络通讯逐步形成了先进的商品物流配送和完善的仓储管理系统。

Nous avons mis en place magasin phare à Fuzhou, la province est progressivement devenu l'un des plus grands amende est devenu avocat chic, propose de poursuivre le rêve de lieux.

我们在福州市设立的旗舰店,已经逐步成为省内最大的精品天地,成为崇尚别致、追求感动的梦之场所。

Shenzhen, Kim Tae-Chi Industrial Co., Ltd a été fondée en 1998, après plus d'un an de travail acharné honnêteté, la société se développer progressivement.

深圳市祺金泰实业有限公司于1998年创立,经过一年多的诚信耕耘,公司逐步壮大。

Dans la compétition, eux-mêmes continuellement améliorer et de développer progressivement la part de marché, un an et d'établir progressivement une entreprise aux yeux de l'histoire des consommateurs.

在竞争中不断完善自我,市场份额逐步扩大,并在每年的经营中逐步树立企业在消费者心目中的良好形象。

Alors que les entreprises n'ont cessé de faible à forte, et progressivement mis en place aujourd'hui dans la marque des entreprises.

使该企业不断由弱变强,逐步发展成为今天的名牌企业。

Hengda Plastic Co., Ltd a été fondée en 2002, principalement la production de film PVB, après plusieurs années de lutte, les milieux d'affaires croître progressivement.

恒达塑胶有限公司始建于2002年,主要生产PVB胶片、经过几年的奋斗,企业逐渐发展壮大。

Notre société en vue d'économiser l'énergie, la surveillance de la sécurité des produits basés sur, et développer progressivement le type et la profondeur.

我公司以节能省电、安防监控产品为依托,逐步扩展类型和深度。

Pendant longtemps, la société d'améliorer constamment le système de gestion, de normaliser progressivement la gestion, de l'uniformisation.Famille des aliments (Fujian) Co.

长期以来公司不断完善管理体系,逐步实现管理规范化、标准化。

Avec l'expansion de l'entreprise et du portefeuille et l'augmentation de la taille de l'entreprise progressivement élargi, mise à jour du matériel, de la qualité des produits est également en hausse.

随着业务的扩大和产品种类增加,企业规模逐步扩大,设备不断更新产品质量也不断提高。

法法词典

progressivement adverbe

  • 1. petit à petit Synonyme: graduellement

    les choses changent progressivement

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的