词序
更多
查询
词典释义:
pâleur
时间: 2023-09-28 03:48:26
[pɑlœr]

n.f.1. 苍白, 无血色 2. 阴暗, 暗淡;浅淡

词典释义
n.f.
1. 苍白, 无血色
pâleur du teint面色苍白

2. 阴暗, 暗淡;浅淡
近义、反义、派生词
近义词:
lividité,  fadeur,  insipidité,  modération,  tiédeur,  platitude,  blancheur,  pauvreté
反义词:
couleur,  brio
联想词
blancheur 白色; froideur 冷淡,冷漠; noirceur 黑色; pâle 无血色的,苍白的; mélancolie 忧郁,伤感; fragilité 易碎性,脆性; pureté 纯,纯; faiblesse 弱,衰弱,虚弱; anémie 贫血; clarté 光,光明; teinte 色彩,色调,颜色;
当代法汉科技词典

syndrome pâleur hyperthermie de nourrisson 小儿手术后苍白发热综合[征、症]

短语搭配

pâleur maladifve病态的苍白

pâleur spectrale鬼魂般的苍白

pâleur du teint面色苍白

pâleur du style缺乏文采

Son visage montrait au petit matin une pâleur maladive (Aragon).清晨,她的脸上呈现出一种病态的苍白。(阿拉贡)

pâleur plus que marmoréenne比大理石还要白的苍白

une pâleur de spectre面色像死人般的苍白

une pâleur spectral, aleale面色像死人般的苍白

syndrome pâleur hyperthermie de nourrisson小儿手术后苍白发热综合[征、症]

Emma regardait le disque du soleil irradiant au loin sa pâleur éblouissante (Flaubert).艾玛瞧着日轮向远处发出炫目的苍白光芒。(福楼拜)

原声例句

Elle voyait encore sa pâleur quand il avait craint de perdre son portrait, ou de la compromettre en le laissant voir.

于连害怕丢失这女人的肖像或者害怕因让人看见而连累她时的那种苍白脸色,至今仍宛然如在目前。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Claudine, qui a de l'imagination, nous décrivait Pablo tel qu'elle le voyait : grand, très brun, des yeux de feu, la noble démarche du torero,la pâleur du génie.

Claudine很有想象力,和我们描述Pablo,就像她见过似的:高大,很黑,火焰一样的眼镜,斗牛士贵族一般的步伐,天才一般的苍白

[法语综合教程3]

Le fossoyeur devint vert. Le vert est la pâleur des gens livides.

埋葬工人的脸变青了。青就是铁青面孔的没有血色

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

La pâleur succédait à la rougeur la plus vive.

最鲜艳的红晕渐渐变作苍白。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Les yeux troublés de Julien distinguaient à peine une figure longue et toute couverte de tâches rouges, excepté sur le front, qui laissait voir une pâleur mortelle.

于连的眼睛模糊不清,依稀看见一张长脸,上面布满红色的斑点,只是前额还让人看见一片死一般的苍白

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Cet homme malheureux s’aperçut alors à la pâleur de sa lampe que le jour commençait à paraître.

灯光暗淡,这个不幸的人发现天开始亮了。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Entre ces deux femmes dont un trouble extrême couvrait les joues de rougeur et d’embarras, la pâleur hautaine, l’air sombre et décidé de Julien formait un étrange contraste.

他夹在两个女人中间,她们因内心的慌乱而双颊飞上红晕,露出窘色,而于连却脸色苍白,神情阴沉而果决,两者适成奇异的对照。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Ils avaient le teint de la richesse, ce teint blanc que rehaussent la pâleur des porcelaines, les moires du satin, le vernis des beaux meubles, et qu’entretient dans sa santé un régime discret de nourritures exquises.

他们的脸色白润,是富贵人家的脸色,瓷器的青白,锦缎的灿烂,漂亮家具的光泽,衬托得他们的脸色更加白润,而要维持这种脸色,非得讲究饮食、注意营养不可。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Grandet fut épouvanté de la pâleur répandue sur le teint de sa femme, naguère si jaune.

葛朗台看见太太平时那么黄黄的脸完全发白了,也害怕起来。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

On ne savait ce qui était le plus admirable de sa pâleur ou de sa sérénité.

我们不知道究竟哪一样最使人肃然起敬,是他面色的惨白呢,还是他神宇的宁静。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

例句库

Réfléchit l'indolence et la pâleur du ciel.

倒映着懒散与灰蒙蒙的苍天。

Elle a la peau d'une pâleur lactée.

她有乳白色般苍白的皮肤。

Une pâleur subite envahit la figure de l'inspecteur de police.

听了这话,警察厅密探的脸上突然变得苍白

法语百科

La pâleur est une couleur pâle de la peau ou des muqueuses pouvant être causée par une maladie, un choc émotionnel ou stress, une stimulation, manque d'exposition à la lumière du soleil, anémie ou génétique, et due à un taux réduit d'oxyhémoglobine. La pâleur est plus exposée sur le visage et sur la paume des mains. Cela peut se développer soudainement ou au fur et à mesure, en fonction la cause.

La pâleur n'est significativement pas clinique à moins qu'elle ne soit généralisée (lèvres, langue, paumes, bouche et autres régions muqueuses). Elle est distinguée par des symptômes similaires tels que l'hypopigmentation (perte du pigment de la peau).

Causes possibles

Maux de tête intense ou migraine

Génétique naturelle

estradiol et/ou estrone élevés

Manque de vitamine D

Manque de bronzage

Perte de poids

Ostéoporose

Réponse émotionnelle due à la peur, l'embarras, deuil

Anémie, à cause d'une perte de sang, manque de nutrition, ou maladie similaire comme la drépanocytose

Collapsus, urgence médicale causée par une maladie ou blessure

Gelure

Cancer

Hypoglycémie

Leucémie

Albinisme

Peur panique

Maladie cardiaque

Hypothyroïdie

Hypopituitarisme

Scorbut

Tuberculose

Agrypnie

dépression

Phéochromocytome

Hautes doses ou utilisation chronique d'amphétamines

Réaction à l'éthanol et/ou autres drogues comme le cannabis

Saturnisme

法法词典

pâleur nom commun - masculin ( pâleurs )

  • 1. blancheur de teint, souvent maladive Synonyme: lividité

    une pâleur cadavérique

  • 2. coloration très claire (de quelque chose)

    la pâleur du ciel

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的