词序
更多
查询
词典释义:
cliché
时间: 2023-09-15 13:32:36
TEF/TCF专八
[kli∫e]

n.m.1. 【印刷】印版 2. 【摄影】底片;〈引申义〉照片3. 〈转义〉〈贬义〉口头禅, 陈词滥调, 陈见常见用法

词典释义

n.m.
1. 【印刷】印版
cliché de cuivre铜版
cliché de zinc锌版
cliché en plomb铅版
cliché en caoutchouc橡皮版

2. 【摄影】底片;〈引申义〉照片

3. 〈转义〉〈贬义〉口头禅, 陈词滥调, 陈见

常见用法
un texte plein de clichés一篇满是陈词滥调文章

近义、反义、派生词
联想:
  • photographie   n.f. 摄影术;摄影,照相;照片

近义词:
banalité,  lieu commun,  poncif,  stéréotype,  lieu,  photographie,  procédé,  épreuve,  généralité,  négatif,  platitude,  idée,  tirage
反义词:
originalité,  trouvaille,  invention,  nouveauté,  personnel
联想词
photo <口>拍照; portrait 肖像,画像; stéréotype 铅板; cadrage 取景,对景,对镜头; photographié 拍下; photographe 摄影者,摄影师; photographique 摄影术; banal ; photographie n.f. 摄影术; reportage 报道,通讯; beau 美丽,漂亮;
当代法汉科技词典

cliché m. 底[片、版]; 镶块

cliché X 线片

cliché de l'abdomen 腹部X

cliché de l'hypochondre droit 右上腹

cliché en position oblique 斜位片

cliché pour plaque modèle 型板镶块

cliché positif 【摄】正片

短语搭配

affaiblir un cliché【摄影】减薄负片

fixer un cliché将一张底片定影

renforcer un cliché photographique加强照相底片的反差

cliché X线片

cliché positif【摄】正片

en regardant attentivement, on sort des clichés.仔细观察,我们就能走出常规。

cliché de cuivre铜版

cliché de zinc锌版

cliché en plomb铅版

cliché en caoutchouc橡皮版

原声例句

Ça, c'est l'un des plus gros clichés sur les Suisses.

这是关于瑞士人的最大的偏见之一。

[法国人眼中的瑞士]

Son rôle est de repérer les anomalies du corps humain en analysant des clichés radio échographie tomodensitométrie et IRM.

他的作用是通过分析X射线、超声、CT扫描和核磁共振扫描来识别人体的异常。

[Vraiment Top]

Le parfait cliché du G.I. américain en mal de ses origines irlandaises et de la danseuse débarquée du même pays.

这是一个爱尔兰裔的美国大兵,和一名来自相同国度的舞娘的传统爱情故事。”

[那些我们没谈过的事]

Il faut mettre un béret ? Bon ! Stop au cliché.

你必须戴贝雷帽吗?别有刻板印象

[德法文化大不同]

Ce qui est assez étonnant et contre-intuitif pour la plupart des gens qui comme moi on grandit avec des films bourrés de clichés, c'est que l'épée laténienne n'est pas conçue pour parer.

对于像我这样在充满陈词滥调的电影中长大的大多数人来说,令人惊讶和违反直觉的是,拉特尼亚剑并不是为了躲避攻击而设计的。

[硬核历史冷知识]

C'est assez cliché, mais c'est la vérité.

这很老生常谈,但这是真相。

[Une Fille, Un Style]

Ça correspond bien au cliché du Français blasé qui passe son temps à fumer des cigarettes et lire des livres de Camus à la terrasse d’un café, ou alors à écrire des critiques culinaires.

这很符合人们对麻木法国人的刻板印象:一天到晚吸烟,在咖啡馆露台上读加缪的书籍,或者写饮食评价。

[innerFrench]

Aujourd'hui, pour continuer cette série sur les clichés régionaux, on va parler des Bretons, les habitants de la Bretagne.

今天,为了继续这个关于地区偏见的系列视频,我们将谈论Bretons,布列塔尼人。

[innerFrench]

Voilà, maintenant, on va s'intéresser aux clichés qui existent autour de cette région en commençant par les stéréotypes liés à la géographie.

就是这样,现在我们要看看人们对这个地区的偏见,从与地理相关的偏见开始。

[innerFrench]

L'un des clichés les plus célèbres sur les Bretons, c'est qu'ils n'ont jamais froid.

关于布列塔尼人最著名的偏见之一是他们从不怕冷。

[innerFrench]

例句库

Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.

摄于1997年的也门。使人不安的照片。妇女的面部完全笼罩在面纱之下,而双眼却炯炯有神,刺透人心。

Le touriste canadien raconte que quelques instants après ce cliché, la foule a percé la ligne de soldats.

那名加拿大旅游者会议说,在拍下这张照片后不久,人群冲破了士兵的防线。

À l'époque, l'émotion est telle que, dès l'annonce de sa mort, le photographe et son agence retirent le cliché du marché malgré les ponts d'or proposés par les magazines du monde entier.

那个时候,万众默哀,照片的摄影师和他所在的事务所听到王妃的死讯时,就决定不让照片在市面上流传开,虽然全世界的杂志都愿意花重金买这个头条。

Si hier on vous proposait des clichés del'actrice Place Colette, près du Palais Royal , où elle tournait des scènes, nous n'avions pas eu de photos de Brad Pitt , et c'est aujourd'hui chose faite.

如果说昨天我们还在讨论演员Place colette在皇家宫殿旁,进行场景拍摄的陈旧话题,那是因为我们没有逮到布拉德皮特的踪迹,而今天,我们竟然用镜头捕捉了他的行迹。

Ses clichés mêlent subtilement sentiments et humour, tels l'oeuvre de Jean-Louis Bloch-Lainé, qu'il admire. Dans ses photos, aucun contrôle de la lumière ou autres artifices.

在Sergio Coimbra的作品中情感和幽默得到巧妙的搭配,就像他欣赏的Jean-Louis Bloch-Lainé的作品一样。他的每幅作品都很好的控制了光线或是运用了其他一些技巧。

Une photographie prise à l'occasion d'un concours organisé par la Fnac de Nice crée la polémique. Sur le cliché, un homme s'essuie les fesses avec le drapeau français.

尼斯的Fnac集团举行的一次比赛上拍摄的照片引发了大论战。在底片上,一个男子在用法国国旗擦屁股。

D'après les clichés, qui mettent en lumière l'allure chic et mystérieuse de l'héritière de la famille Grimaldi, Charlotte Casiraghi est une princesse bien plus rock que la British Kate Middleton.

照片中的夏洛特优雅地漫步在阳光下,作为格雷玛迪家族的继承人,夏洛特•卡西拉奇相对英国王妃凯特•米德尔顿更具有摇滚风格。

Ce magnifique cliché panoramique d’un ciel d’orage au-dessus des plaines du Montana (Etats-Unis) est l’oeuvre d’un photographe amateur local, Sean Heavey.

这张美国蒙大拿州平原上空壮观风暴天空的全景照片,是一位当地业余摄影爱好者Sean Heavey的作品。

Les clichés ont été pris depuis la rue Olivier de Serres (en face), à son croisement avec la rue Leriche (à droite) et la rue des Morillons (à gauche, hors champ).

照片是在奥立维尔-赛尔路跟右边的Leriche路以及左边的Morillons路的交汇处拍摄的。

J’arrive devant chez elle et lui demande si je peux la photographier. Elle accepte, comme la plupart de ces pêcheurs Vezo, elles ne parlent pas français. Je lui ferai également parvenir un cliché.

我跟着她,一直到她家门口,问能否给她拍张照,她同意了。和其他Vezo村的渔民一样,她不会法语。我会将照片冲洗出来交给她。

Pris dans le 15ème arrondissement, à la fin de la rue du Commerce, les clichés montrent l’église Saint-Jean Baptiste de Grenelle.

照片拍摄于巴黎第十五区,商业大街的尽头,照片上的建筑是格勒纳勒圣让巴蒂斯特堂。

A leur manière, chaque marque utilise les clichés de Noël pour créer des publicités uniques qui attireront l’oeil de leur cible.

通过不同的方式,每个品牌都用圣诞节这个亘古不变的主题做出独特风格的广告内容,以此吸引大众的目光。

Certains internautes américains estiment que le cliché est un montage, mais sa véracité a été confirmée par la prison de Miami.

一些美国网友认为这是照片用绘图软件PS而成,但迈阿密监狱随后证实了其真实性。

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论

Le cliché ancien indique les numéros 13 et 14.

那张老照片拍出了数字13和14。

Ce sont certes des clichés. Laisser revenir àce jour où on était encore àKashan.

说这些全是废话,还是回到卡尚的那一天吧.

Quant à Sophie Marceau, elle apporte émotion et subtilité à un personnage qui, sur le papier, n'échappait pas aux clichés.

至于苏菲-玛索,她以感情丰富并且细致的表演将中人物展现得惟妙惟肖

Les clichés ont été pris depuis la place du Carrousel, au pied de l’arc du même nom, dans le 1er arrondissement.

照片是从1区卡尔赛广场同名凯旋门脚下拍摄过去的。

Le cliché pris par un jeune amateur de 25 ans fait du bruit.

一位25岁的摄影爱好者拍摄的照片引发了纷纷议论。

Ces clichés ont été pris depuis la cour Napoléon du Louvre, juste à côté de la Pyramide (1er arrondissement).

这些照片拍摄于卢浮宫的拿破仑庭,就在金字塔旁边(巴黎一区)。

法语百科
La femme au foyer
La femme au foyer

Le cliché, comme le stéréotype, tire son origine des techniques de reproduction apparues au début du XIX siècle dans l’imprimerie, pour copier exactement un document ou une page imprimée. L’expression « il tire son cliché » désignait dans les ateliers d’imprimerie l’individu qui répétait constamment la même chose. Le mot est ainsi devenu une figure de style, qui consiste en l'emploi d'une expression « stéréotypée » et banale à force d'utilisation dans la langue. La simple répétition d'une telle image banale conduit au cliché, lorsque celle-ci est reconnue par la communauté linguistique. Le nombre de clichés est très étendu, sachant qu'ils varient d'une époque à l'autre et d'un groupe linguistique à l'autre. Les effets sont souvent variables et relativement proches de l'ironie ; elle est proche de figures comme le lieu commun, le stéréotype et le poncif.

Exemples

clichés employés lors d'un deuil : « tirer un trait », « tourner la page », « avec le temps, cela ira mieux » ;

clichés employés dans des relations amoureuses : « astre des nuits », « biche », « sucre d'orge » ;

clichés employés pour désigner des qualités : « cœur sur la main », « gentille fille » ;

clichés lexicalisés : « son sang ne fit qu'un tour ».

Gustave Flaubert les recense dans son Dictionnaire des idées reçues.

Définition

Le cliché est une idée ou une formule que l'on retrouve très souvent répétée dans les mêmes termes et qui est devenue banale, usée. Il s'agit souvent de métaphores passés comme usuelles dans la langue, également appelées catachrèses. Des expressions comme « Un temps de chien » ou « Avoir une fièvre de cheval » sont d'usage très courant dans la langue, si bien qu'elles sont devenues automatiques et transparentes sémantiquement.

Le cliché est à la source du comique et de l'ironique.

Leur repérage est parfois, néanmoins, complexe. Hervé Laroche, dans son Dictionnaire des clichés littéraires explique ainsi que :

« Le cliché fonctionne (…) comme marquage de la qualité d'un texte : parce qu'il est précisément une habitude d'écriture, qu'il a été répété avec suffisamment de constance pour être reconnaissable comme participant d'une expression littéraire, le cliché joue le rôle d'une étiquette, d'un label. »

Autrement dit, rajoute l'auteur, sa compréhension est très variable du niveau de connaissance culturelle de l'interlocuteur.

L'usage bivalent des termes de « cliché » et de « lieu commun », synonymes en pratique, reflète les deux faces du cliché. Remy de Gourmont, critique littéraire explique ainsi, à propos d'un roman « à clichés », ce qui « distingue le cliché du lieu commun. Le cliché "représente la matérialité de la phrase ; le lieu commun plutôt la banalité de l'idée" ».

Définition stylistique

Le cliché possède aussi, malgré lui, la faculté de situer l'action, car il nous est familier, facilement reconnaissable. Pour faire simple, on peut dire que l'identification d'un certain type de situations ou de personnages permet de reconnaître un certain type de film (par exemple, une musique lancinante et un personnage de tueur masqué permettent au spectateur de rattacher un film au cinéma d'horreur). C'est donc aussi un accès facile vers la compréhension de l'histoire, par le symbolisme, mais considéré sous un angle vulgarisant, ce qui rend ce terme péjoratif.

Le cliché peut concerner n'importe quelle catégorie linguistique (phrase, tournure, expression adverbiale, verbe, adjectif, substantif…). Il se forme souvent sur un éventail assez large de figures de style plus élémentaires comme la métaphore, l'ironie, l'hypallage, la métonymie, la personnification, l'allégorie ou encore la redondance ou pléonasme.

Le cliché est également à l'origine des types littéraires, principalement dans la constitution des personnages types ou des stéréotypes. On peut ainsi résumer en montrant que le cliché se fonde sur des analogies culturelles, partagées par tous, à l'instar d'archétypes.

Genres concernés

Le cliché est une figure transversale à tous les genres littéraires, certainement celle la plus ancienne et la plus employée. Les premiers auteurs ont créé ainsi sans le vouloir des clichés, inédits à leurs époques mais banals de nos jours (la guerre de Troie, le cheval de Troie pour Homère, le déluge ou le buisson ardent de la Bible, etc.). Néanmoins, avec la fin de l'inspiration antique (voir Querelle des Anciens et des Modernes), le cliché devient en littérature signe de manque d'originalité : des auteurs sont ainsi oubliés de l'histoire littéraire car associés à des clichés (Octave Feuillet, Georges Ohnet, Paul-Loup Sulitzer, Barbara Cartland, etc.).

L'idylle est souvent en littérature, mais aussi dans les Arts visuels, une scène « cliché ».
L'idylle est souvent en littérature, mais aussi dans les Arts visuels, une scène « cliché ».

Beaucoup de clichés sont des fragments de phrase ou d'images créées par des écrivains et répétées via un phénomène d'intertextualité (Gérard Genette). Le décalage avec l'époque de réception conditionne en grande partie la nature du cliché. La plupart du temps, il est un aspect ou un détail d'une œuvre de fiction qui a préalablement été utilisé dans beaucoup d'autres œuvres, à tel point qu'il en a perdu son charme originel et finit par ennuyer ou agacer. Dans certain cas il peut même faire rire les spectateurs alors que ce n'était pas l'objectif visé. Il s'agit donc d'un stéréotype fictionnel, une sorte de lieu commun.

De manière assez fréquente, cliché désigne aussi quelque chose de non conforme à la réalité que l'on retrouve souvent dans la fiction. Certains artistes n'hésitent pas à récupérer des clichés dans un but satirique ou parodique. Molière avait réutilisé les lieux communs de la poésie « précieuse », Voltaire ceux des romans de chevalerie et Flaubert ceux du romantisme. En fait, et d'un point de vue de la création littéraire (intertextualité notamment), le cliché est un puissant mécanisme de reprise. Éviter le cliché peut même former des entreprises littéraires inédites, c'est le cas de Gustave Flaubert qui a pour ambition de rejeter le romantisme et ses clichés surannés pour atteindre le réalisme autopsique, notamment dans son œuvre Madame Bovary, dénonciation de la facilité du cliché.

La langue courante fourmille de clichés, certains sont même employés de manière automatique et sans que l'on y prête attention. Les clichés ont tendance, sous l'effet de l'évolution de la langue, à se grouper pour créer des formules figées: gravement malade et grièvement blessé sont souvent figées dans la langue orale, alors que les deux adverbes sont synonymes et de même étymologie. Les clichés sont aussi extrêmement employés dans le style journalistique: dans les titres et premières pages notamment. Les blagues, anecdotes et gags ou sketchs sont tous fondés sur des clichés. La publicité y a un recours quasi automatique, fondant ainsi ses messages sur des images partagées par tous et aisément compréhensibles.

Au cinéma, des réalisateurs comme Quentin Tarantino ont parfois fait, sciemment, un grand usage des clichés de films antérieurs. Le cliché est aussi à la base des sketches de nombreux comiques de music-hall. Certaines scènes sont de véritables clichés: lorsque le héros fume une cigarette par exemple, ou les scènes de baiser passionné entre protagonistes. Certains artistes utilisent sciemment des clichés, non pas dans un but humoristique, mais pour leur donner une dimension, une profondeur nouvelle. Par exemple, le film de science-fiction Blade Runner, de Ridley Scott, met en scène un futur imaginaire avec des personnages types du film noir (détective désabusé, femme fatale…), comme pour dire que ces personnages sont intemporels et correspondent à quelque chose de bien réel.

Quelques films utilisent l'autodérision, en faisant appel volontairement à un certain nombre de stéréotypes. C'est tout particulièrement le cas du film Last Action Hero, de John McTiernan, qui recense — de par son sujet — de nombreux « clichés » cinématographiques, ainsi le héros ne se fait jamais mal, et les numéros de téléphone, dans les films, commencent « toujours » par « 555 », même s'il s'agit à la base d'une plage de numéros réservés à la fiction. C'est également le cas du film Il était une fois, des studios Disney, et avant lui, de Shrek, sur un mode plus satirique.

Historique de la notion

Le terme de cliché provient historiquement du vocabulaire de la typographie et résume les sèmes d'« empreinte » et de « reproduction », que l'on retrouve dans l'acceptation photographique. Le cliché, plaque métallique portant l’empreinte d’une page ou d’une gravure permet en effet une reproduction à l'identique en un grand nombre d’exemplaires. Par extension, il vient à désigner la mémoire sélective, où les souvenirs semblent être imprimés. Avec la photographie, dès les années 1860, le cliché devient un procédé universel pour faire allusion à une idée ou une situation galvaudée et reproduite par tous dans le langage. La métaphore faite entre plaque photographique et cliché mental va demeurer vivace. Nicolas Boileau déjà critique véhément les clichés véhiculés par Molière, dans sa Satire II.

Pour Dantzig, le cliché est un « mot ou locution d’origine artistique, formant image, et qui est répété sans réfléchir ». Pour Rémy de Gourmont, les clichés sont « signes d'inattention et de déchéance ». Pour Max Jacob, « le cliché est un mot de passe commode en conversation pour se passer de sentir », allusion faite à la facilité de langage sur laquelle repose le cliché.

Pour certains écrivains ou linguistes modernes, le cliché doit sortir de son image populaire, proche du ressassé. Michael Riffaterre notamment ne le considère plus du point de vue normatif, banal ou galvaudé mais y voit un potentiel stylistique créateur, proche du fait de style. Dans le chapitre 6, intitulé Fonction du cliché dans la prose littéraire (Essais de stylistique structurale), Riffaterre définit le cliché comme une « unité expressive, d’ordre structural » et lui attribue deux caractéristiques : « une expressivité forte et stable » et une origine stylistique certaine.

Figures proches

Figure « mère » : métaphore, image

Figures « filles » : aucune

Paronymes : idée reçue

Synonymes : poncif, lieu commun, stéréotype, redite

Controverse

La confusion entre « cliché » et « lieu commun » (en grec : topos) est récurrente dans la langue orale. Pourtant la distinction est réelle. Pour Victor Gadbois, dans le Dictionnaire de la linguistique, le cliché se définit comme « syntagme, expression, repris souvent d’un locuteur à l’autre et qui donne de ce fait l’impression d’une grande banalité » alors que le « lieu commun ou topique [qui] porte uniquement sur le sens et non sur l’expression ».

Ruth Amossy et Elisheva Rosen, dans Les discours du cliché, proposent pour les distinguer que le cliché est de nature « discursive, par opposition au lieu commun qui ne se laisse pas définir au niveau verbal ». En d'autres termes, la distinction se porte sur la formulation et non sur la tournure de pensée produite.

Pour certains, le cliché est en fait une métaphore préférentielle passée dans le langage courant.

Domaines transverses

En psychologie des groupes, on a pu remarquer que chaque groupe social avait ses propres clichés, comme s'ils étaient l'émanation d'une entité collective. En ce sens la psychologie désigne les stéréotypes et le processus de généralisation comme les mécanismes à l'œuvre dans la formation de clichés, nécessaires à la cohésion du groupe.

En sociologie et anthropologie, tout cliché est relatif à une culture donnée. Par conséquent, d'un peuple à un autre, ils ne sont pas les mêmes. Par exemple, dans les films non français, les Français sont souvent présentés comme des gens raffinés et élégants, tandis que dans les films français (en particulier dans les comédies), ils sont au contraire présentés comme des beaufs. De plus, si l'on considère une autre définition du terme « culture », le cliché est le témoin d'un partage, il a un caractère unificateur puisque tout le monde (ou presque) le connaît et le reconnaît comme tel. Le cinéma, dès son apparition, a cherché à trouver un ton universel, à développer sa symbolique propre, en créant des personnages-types (cow-boy, vamp…) sur la base de ceux des histoires ancestrales, ainsi que des genres classifiables. Aujourd'hui, le média qui véhicule des clichés universels, tels qu'ils peuvent être source de sens aux populations les plus éloignées, est la télévision, notamment au travers des séries télévisées ou des publicités.

En littérature comparée, et plus particulièrement dans le domaine de l’imagologie, le terme de cliché désigne une image réductrice, déformée et généralisante de l’autre comme étranger, des autres pays ou régions, des autres peuples, souvent négative, proche du stéréotype ou de l'ethnotype. Le cliché est souvent à l'origine de la perception de l'autre et du phénomène de l'altérité.

法法词典

cliché nom commun - masculin ( clichés )

  • 1. photographie négatif d'une photographie

    faire porter des clichés à développer

  • 2. idée toute faite et sans originalité (péjoratif) Synonyme: banalité Synonyme: poncif

    une intelligence se défiant des clichés

  • 3. photographie épreuve photographique (soutenu; vieilli)

    montrer les clichés de son voyage

  • 4. plaque portant le relief d'une composition et permettant l'impression de nombreux exemplaires de celle-ci

    le cliché d'une gravure

相关推荐

antérograde a.amnésie antérograde 【医学】远事遗忘(症)

décédé a. 死亡的, 走过的

obsessionnel obsessionnel, lea.1. 【心理学】强迫性 2. 心神不3. 有强迫性神经(官能)症— n.强迫性神经(官能)症者

tortue 龟,乌龟

grillon 蟋蟀

长三角 Cháng-Sānjiǎodelta du Changjiang

digitale n. f.洋地黄, 毛地黄

mariage 结婚,婚姻

météorisme n. m. [医]腹胀, 鼓胀, 气胀

récapitulatif a.摘的, 重述点的, 概括的