词序
更多
查询
词典释义:
fleuriste
时间: 2023-09-26 12:31:53
[flœrist]

n.1. 〈旧语,旧义〉爱好种的人2. 种的人, 农;人, 商 3. 制作的人;的人— a.种的;的;做的常见用法

词典释义
n.
1. 〈旧语,旧义〉爱好种的人

2. 种的人, 农;人,
commander une gerbe chez un fleuriste 店订购一束

3. 制作的人;的人

— a.
的;的;做
ouvrière fleuriste 工,

常见用法
aller chez le fleuriste去买

近义、反义、派生词
近义词:
bouquetière
联想词
coiffeur 理发师,美发师; paysagiste 风景画家; couturière 女装经营者; jardinier 园丁,园艺工人; traiteur 供膳者,包办伙食者; coiffeuse 理发师; cordonnier 修鞋的皮匠,鞋匠; décorateur 室内装修师,布景师; commerçant 经商的; livreur 送货车; boulanger 面包业的面包师傅,面包店店主;
短语搭配

aller chez le fleuriste去买花

commander une gerbe chez un fleuriste在花店订购一束花

acheter des roses chez le fleuriste在花店买玫瑰

jardinier fleuriste花农

ouvrière fleuriste花工, 花匠

jardin fleuriste花圃

œillet (des fleuristes)香石竹, 康乃馨

jardinier, ère fleuriste花农

magasin de fleuriste花商的花店

œillet de fleuristes康乃馨

原声例句

Mon père, il était fleuriste, il a troqué les habits de fleuriste contre le bleu de travail ; ma mère, elle faisait le couscous, elle a continué à faire le couscous.

我父亲,他原是个花匠,但他用花匠的服装换了一个工作的人的蓝领。我母亲,她原来煮蒸粗麦粉,她还是继续一直煮着蒸粗麦粉。

[TEDx法语演讲精选]

C'était mérité, toutes les fleuristes tournaient mal.

这也是活该,所有的扎花女工都会变坏的。

[小酒店 L'Assommoir]

Quand nous sommes sortis de l'école, Alceste m'a accompagné chez le fleuriste en mangeant la moitié du petit pain au chocolat qui lui restait de la classe de grammaire.

放学后,亚斯特陪着我一起去花店,他还吃着半个语法课上剩下来的小巧克力面包。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

C’est un figuier qu’on avait acheté à côté de l’ancien appartement d’Olivier, chez un fleuriste.

这是一棵无花果树,我们从奥利维尔的旧公寓旁边的花店买的。

[Une Fille, Un Style]

La vente de muguet est faite par les fleuristes, mais la vente est également autorisée pour les particuliers à titre exceptionnel et conformément à une longue tradition.

铃兰通常是由花店销售的,不过根据一直以来的传统,在特殊情况下,个人也可以贩卖铃兰。

[中法节日介绍]

Tous les magasins sont fermés à l'exception des fleuristes.

除了花店,所有其他商店都休息。

[中法节日介绍]

Une étude réalisée par les fleuristes français a montré que cette fête avait un impact significatif sur la vente des végétaux d’intérieur.

法国花商的一项研究表明,这个节日对室内植物的销售有重大影响。

[中法节日介绍]

Et du coup, en fait, il y a les fleuristes professionnels, les magasins de fleurs qui se sont plaints, qui n’étaient pas contents parce qu’ils disaient que c’était de la concurrence déloyale.

其实有专业的花商,花店抱怨这种行为,它们对此感到不高兴,因为他们认为这是不正当竞争。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Donc euh… voilà, c’est pour ça que maintenant il commence à y avoir des problèmes avec les fleuristes et que dans certaines villes on a interdit ça.

所以… … 因此,现在开始和花商产生矛盾,有些城市禁止了这种行为。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Donc, c'est un jour très intéressant pour les fleuristes notamment !

所以这一天对于花店来说也是很有意义的!

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

例句库

Annie et Nicole sont devant la boutique d'un fleuriste . Elles hésitent à entrer .

安妮和妮可拉在一家花店前,她们犹豫着是否进去.

Et vous prétendez avoir crée la tulipe noire? Vous êtes alors une savante fleuriste !

你说这黑色郁金香是你栽培出来的?那么你肯定是位才的花匠

Fleuriste: Oh, c'est trop jolie, les fleures! Je vais faire plein de bouquets, pour ton anniversaire, maman!

开花——哦,这些花儿真是太漂亮了!妈妈你过生日的时候我给你做很多很多的花!

Dans le cas d'un fleuriste ayant acheté des plantes de marguerite qui avait refusé d'en payer le prix lorsque ses propres clients s'étaient plaints de ce que les plantes ne fleurissaient pas pendant tout l'été comme prévu, une cour d'appel a confirmé le droit du vendeur de percevoir les prix des marchandises parce que: 1) l'acheteur n'avait pas prouvé, conformément au paragraphe 1 de l'article 36, que les plantes étaient défectueuses lorsque les risques lui avaient été transférés, et 2) l'acheteur n'avait pas prouvé que le vendeur avait garanti que les marchandises resteraient propres à leur usage conformément au paragraphe 2 de l'article 36.

一家购买了雏菊的花店,其顾客抱怨一夏天雏菊的花都该开而没有开,于是该花店拒绝支付雏菊的价款:一家上诉法院确认了雏菊的卖方要求支付雏菊价款的权利,因为1)买方不能证明,依照第三十六条第(1)款的规定,在风险转移至买方时雏菊存在缺陷,2)买方不能证明卖方曾保证货物具备第三十六条第(2)款规定的货物未来的适用性。

En outre, elle a confié à deux investisseurs privés la mission de construire des entrepôts frigorifiques et elle s'est occupée avec l'Association des fleuristes de l'Ouganda d'exploiter une troisième installation.

此外,民航局已经吸引了两名私营投资者建设冷藏仓储设施,并和乌干达花卉协会一起经营第三座设施。

Expliquer pourquoi les principales formations dispensées aux chômeuses chefs de famille portent essentiellement sur les professions suivantes: «cuisinière, esthéticienne, puéricultrice, fleuriste et télévendeuse» (ibid., par. 76), puisque l'État partie reconnaît que «la qualité de l'emploi féminin est nettement inférieure à celle de l'emploi masculin» (par. 52) et que, dans la pratique, les efforts consentis pour lutter contre la discrimination sexiste «seraient plus efficaces s'ils s'accompagnaient de l'évolution sociale et culturelle requise» (par. 49).

鉴于缔约国承认“妇女就业的质量仍然比男性低很多”(第52段),以及如果能够在确实改变性别歧视状况的“同时进行必要的社会和文化改革,这种改进工作将会更加有效”(第49段),请解释为失业女户主提供工作培训的主要领域为什么是“烹饪、美容美发、照顾幼儿、插花和电话推销”(同上,第76段)。

Les entreprises créées par les participantes le sont principalement dans le secteur des services (restauration, garderies d'enfants, médecine parallèle, chambres d'hôte, salons de beauté, boutiques de fleuriste ou de cadeaux, services de secrétariat ou travail intérimaire, par exemple).

学员们开创的企业主要在服务领域,如:承办酒席、托儿所、传统医学、包早餐的家庭式小旅馆、美容店、鲜花和礼品店、秘书服务和人力服务。

法语百科

Un fleuriste est un artisan spécialisé dans la vente de fleurs et la confection de bouquets de fleurs et d'assemblages appelés « compositions » mais c'est aussi un "artiste" à sa manière. Il s'approvisionne chez un horticulteur ou chez un grossiste ou même « au cadran » principalement aux Pays-Bas. Il compose des bouquets et peut renseigner les clients sur les caractéristiques de chaque plante ou fleur. Autrefois, le nom des fleuristes était bouquetière car à l’époque on vendait des petits bouquets sur le marché.

Ce métier est accessible aux femmes et aux hommes.

Historique

Première boutique de fleuriste

La première boutique de fleuriste aurait été celle de Madame Prévost, ouverte au Palais-Royal à Paris en 1830. Dix ans plus tard une boutique de Lachaume ouvrira rue de la Chaussée-d’Antin, puis en 1870 cette boutique déménagera au 10, rue Royale, où elle est encore.

En 2009, la France compte 14 000 boutiques de fleuristes qui s'approvisionnent à 70% de Hollande.

Naissance des fleurs artificielles

Il y a plus de 3 000 années que l’art de produire des fleurs artificielles s’établit en Chine, au Moyen-Orient. En Europe la production des fleurs artificielles commençait dans des couvents des religieuses en Italie dans le XVI siècle. Dans le XVII siècle des fleuristes artificiels s’établissaient en France, en Bohême et en Prusse. Jusqu'aux années 1920 les fleurs artificielles étaient un véritable accessoire de la mode féminine.

Description du métier

Réalisation de compositions florales pour décorer les tables d’un repas de mariage, Budapest

Le fleuriste crée des bouquets de fleurs coupées, réalise des compositions florales avec de vraies fleurs ou des fleurs artificielles et fait aussi des arrangements de plantes vertes. Pour cela, il commence par choisir et acheter des fleurs chez un grossiste ou sur des marchés spécialisés. Lorsqu'il les entrepose dans son magasin, il doit vérifier qu'elles sont dans de bonnes conditions de température, de lumière et d’humidité et doit les nommer. Il doit savoir les réceptionner et les nettoyer, donc en prendre soin jusqu’à leur vente. Il doit connaître les procédures de conservation de ses fleurs coupées et aussi avoir une grande connaissance de l'entretien des plantes et fleurs qu'il détient dans son magasin.

D'autres occupations secondaires incombent également aux fleuristes, telles que le nettoyage et le rangement du point de vente, l'évaluation et la gestion des stocks, l'approvisionnement, les assemblages et associations de fleurs pour former des bouquets, etc.

Le fleuriste présente certaines de ses réalisations dans son magasin pour mettre en valeur son savoir-faire. Pour cela, il doit avoir une créativité importante et aimer la conception florale. Ce métier comporte alors deux aspects fondamentaux, l'un étant l'art floral, l'autre étant la vente.

Les outils de travail principalement utilisés par les fleuristes sont des sécateurs, cisailles (pour couper les fleurs) ou des désépinoirs (pour retirer les épines des roses).

Types de fleuriste

Bouquet des fleurs de soie avec des roses et des brins d’herbe stabilisées
Bouquet des fleurs de soie avec des roses et des brins d’herbe stabilisées

On peut distinguer les fleuristes artisans qui sont des PME indépendantes non subordonnées à une autre structure, et les fleuristes franchisés, indépendants ou non, dont la politique commerciale est dictée par un franchiseur et qui propose des plantes standardisées. Les marques commerciales de fleuristes les plus connues fonctionnant sous forme de franchise. Il existe également des réseaux de fleuristes traditionnels indépendants qui se regroupent pour effectuer des transmissions florales : ces structures permettent de commander un bouquet, une plante ou une composition chez un membre du réseau, tandis qu'un autre fleuriste exécutera et livrera la commande.

À côté des fleuristes qui vendent des fleurs et plantes naturelles, il y a un petit nombre de gens qui font des bouquets de fleurs en assemblant des fleurs de soie ou des plantes artificielles : ce sont les fleuristes artificiels. Aujourd’hui, grâce aux méthodes de production moderne et distinguée, les fleuristes sont capables d’assembler des bouquets de fleurs artificielles qui peuvent tromper même les abeilles.

Sur Internet, vous trouvez aussi des fleuristes dit online qui permettent d'acheter des fleurs de chez soi pour une livraison à domicile sur le modèle de la vente par correspondance. Il s'agit le plus souvent d'extensions de boutiques, de réseaux ou de franchiseurs déjà présents avec un mode de vente classique.

Niveaux de formation requis

Au Québec, un cours est donné dans différentes écoles d'Horticulture et d'agriculture .C'est un diplôme d'études professionnelles. Le cours est d'une durée de 9 mois soit 1 035 heures.

Il n’existe aucun diplôme obligatoire pour exercer le métier de fleuriste en France. Cependant, les études généralement suivies pour exercer ce métier sont :

un certificat d'aptitude professionnelle (CAP) fleuriste (débute après la 3è) : diplôme principal pour être fleuriste ;

un brevet professionnel fleuriste : accessible aux titulaires du CAP.

Ces diplômes sont le plus souvent préparés en apprentissage.

D'autre part, la formation à la gestion étant plus ou moins insuffisante lors des préparations à ces deux diplômes, les franchiseurs préfèrent confier leurs nouvelles boutiques à des professionnels issus de formations commerciales comme les écoles supérieures de commerce. Ces patrons non formés au métier de la fleur emploient des fleuristes diplômés à la fois pour effectuer la confection et la vente.

Bac pro productions horticoles, spécialité productions florales,

Bac pro conseil-vente en produits de jardin,

Brevet professionnel fleuriste(créativité, gestion, comptabilité ...) : pour des personnes possédant un CAP,

BTSA productions horticoles : pour les responsables ou grossistes en horticulture,

BTSA technico-commercial champ professionnel jardin et végétaux d'ornement : responsable en distribution et jardinerie.

Évolution du métier

Un fleuriste peut devenir responsable d'un rayon floral en grande surface ou en magasin de jardinerie ou devenir conseiller technique de vente. Il peut aussi devenir patron et/ou propriétaire d'unmagasin de fleurs.

Syndicat professionnel français

Synapses

法法词典

fleuriste nom commun - masculin ou féminin ( fleuristes )

  • 1. commerce commerçant qui vend des fleurs et des plantes d'ornement

    une fleuriste qui fait de très belles compositions florales

  • 2. personne qui cultive des fleurs ou des plantes d'ornement

    j'achète mes plantes directement au fleuriste qui les cultive

  • 3. personne qui fabrique des fleurs artificielles

    un fleuriste qui se spécialise dans la soie

fleuriste nom commun - masculin ( fleuristes )

  • 1. commerce magasin où l'on fait commerce de fleurs et généralement de plantes d'ornement (familier)

    il y a deux fleuristes dans la rue

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头