词序
更多
查询
词典释义:
naître
时间: 2024-01-02 12:15:03
TEF/TCF专四
[nεtr]

v. i. (助动词用être) 1. 诞, 出:2. être né de 出于:3. (植物)发芽, 花:4. [转]; 出现:5. naître de [转]源自, 于:在复合时态中用être 做助动词。 类似的有:allerarriverrestermonterrentrersortirpartirvenirrevenirdevenirdescendrenaîtremourir常见用法

词典释义
v. i.
(助动词用être) 1. 诞, 出
Il est né à terme. 他是足月下来的。
Je suis né à Shanghai. 我出在上海。
Il est né en 1950. 他于1950年。
Il est né français. 他是地道的法国人。
Il est né aveugle. 他下来就瞎眼。
être né pour 来是为了, 天具有…的禀赋
Je ne suis pas né d'hier. [转]我不是三岁孩童。
(用作v. impers. ) Il naît dans cette ville tant d'enfants par mois. 这城市每月出若干孩子。
naître à[指新的活]; 感受到:naître à une vie nouvelle


2. être né de 出于:
Il est né d'une famille d'ouvriers. 他出于工人家庭。

3. (植物)发芽, 花:
Les fleurs naissent au printemps. 花儿在春天放。

4. [转]出现:
La Seine naît dans la Côte d’Or. 塞纳河发源于科多尔。
Le jour commence à naître. 天亮了。
faire naître 引起, 带来, faire naître de nouvelles difficultés 使新的困难
Cela me fit naître l'idée de voyager. 这引起了我旅行的念


5. naître de [转]源自, 于:
De la pratique naît la sagesse. 实践出智慧。

在复合时态中用être 做助动词。
类似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
naître
mourir


常见用法
faire naître引发出
faire naître un sourire引发出个微笑

近义、反义、派生词
助记:
naît(=nat) 出+re动词后缀

词根:
gén, génér, na(t) 出,族

  • naissance   n.f. 诞;分娩,;出现

联想:
  • œuf   n.m. 蛋;受精卵;卵子

形容词变化:
naissant, naissante
近义词:
germer,  venir au monde,  voir le jour,  descendre,  provenir,  sortir,  croître,  éclore,  prendre sa source,  sourdre,  apparaître,  percer,  poindre,  pointer,  surgir,  découler,  partir,  résulter,  venir,  s'ouvrir à
反义词:
mourir,  aboutir,  agoniser,  crever,  décéder,  expirer,  finir,  finissant
联想词
émerger 浮现; surgir 突然出现; renaître ,复活; grandir 长大,长高; disparaître 消失; engendrer 育; apparaître ,出现; croître 长,长; perdurer 继续; susciter 使; exister 存,活;
短语搭配

champignons qui naissent en une nuit一夜之间长出的蘑菇

faire naître引起, 带来, 使产生;引发出

naître à〈书面语〉开始 ;开始感受到

Ces indices ont fait naître de nouveaux soupçons.所有这些迹象引起新的疑问。

enfant à naître未出生婴儿

Ma remarque a fait naître un sourire sur ses lèvres.我的提醒使他唇间露出微笑。

faire naître un sourire引发出一个微笑

nouvelles théories sociales naissantes新生社会思想

naître dans la roture出身平民

naître à une chose开始对某事感兴趣

原声例句

Mais qu'est-ce-qui fait naître un monstre pareil ?

但是这样一个怪物究竟是怎么产生的呢?

[法语动画小知识]

On naît seul et on meurt seul.

人,也孤独,死也孤独。”

[那些我们没谈过的事]

Naît alors l'idée d'un festival international libre, à Cannes.

于是诞生了在戛纳举办自由国际电影节的想法。

[Décod'Actu]

Une belle amitié va naître entre les deux hommes.

两个人之间将诞生美好的友谊。

[Quelle Histoire]

Simone Jacob naît à Nice en 1927.

西蒙娜·雅各布于 1927 年出生在尼斯。

[Quelle Histoire]

Un enfant qui naît, il ne sait pas encore marcher.

孩子出生时还不会走路。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Les Na'vis disent que toute personne naît deux fois.

纳威人说,每个人出生后都会经过两次洗礼。

[法语版《阿凡达》]

Quand les étoiles naissent, en général, elles ne naissent pas toutes seules.

当恒星诞生的时候,通常来说,它不会单独一个诞生的。

[2019年度最热精选]

Donc, un enfant qui naît de parents français est français, par exemple.

所以,举个例子,法国籍父母的孩子就是法国人。

[Culture - Français Authentique]

Et c'est comme ça que naissent les premières grandes maisons de luxe.

就这样,最初的奢侈品门店就诞生了。

[innerFrench]

例句库

Tes laitues naissent-elles?Si tu laitues naissent,mes laitues naîtront.

你的莴苣发芽了吗?如果你的莴苣发芽了,我的也快了.

Ils ont deux filles qui sont nées respectivement en 1990 et 1992.

他们有两个女儿,分别于1990年和1992年出生

Un monde finissait, un autre allait naître.

一个世界消亡了,另一个代之而起。

Il naît dans cette ville tant d'enfants par mois.

这城市每月出生若干孩子。

De cette rencontre naîtront plusieurs maquettes dont « L’aventurier », futur grand succès.

通过这次相识产生了好几个模型,其中包括后来取得巨大成功的《冒险者》。

Et de là naquirent les scissions inaugurées par Jung et Adler.

而从那里,产生由荣格和阿德勒开创的分裂。

Que les ondes nées des ébats des poissons composent mon courrier!

鸿雁长飞光不,鱼龙潜跃水成文。

La lune sur la mer naît en même temps que la marée.

海上明月共潮生

Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.

“世界誔生,荷马高歌。他是迎来这曙光的鸟。

Ce fait nouveau a fait naître une lueur d'espoir.

这种新情况带来了一线希望。

Quel monde est en train de naître autour de nous?

在我们周围诞生的是什么样一个勇敢的新世界?

Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.

人人生而自由,在尊严和权利上一律平等。

L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.

爱情始于眼,长于吻,死于泪。

Nous devons empêcher la terreur de naître dans les foyers de désespoir.

我们必须防止恐怖在绝望的温床上孳生。

Mais je suis fermement convaincu que les humains ne naissent pas mauvais.

但是,我坚定地认为,人天生不是罪恶的。

Tout le but de la vérification, c'est de faire naître la confiance.

核查的总体目标是建立信任。

Le moment est venu désormais de faire naître des États développementistes en Afrique.

在非洲培养发展型国家的时机目前已经成熟。

L'amour naît d'un regard, vit d'un baiser et meurt d'une larme.

爱情,生于一个眼神、存于一个吻、逝于一滴泪。

Près de 4 millions de personnes sont nées depuis grâce à la fécondation in vitro.

多亏了试管婴儿疗法,近乎400万人由此而诞生

Le petit dernier Rodolphe, le célèbre renne au nez rouge, naquit un peu plus tard.

最年轻的鲁道夫,著名的红鼻子驯鹿,出生稍晚。

法语百科

Naître est le 9 album du groupe rock finistérien Red Cardell.

Couleurs musicales et contenu

Cet album brasse musique rock et musique bretonne comme à l'habitude du groupe mais aussi programmations électroniques et world music. Les invités sur l'album sont nombreux on peut citer les rappeurs de Al K Traxx ou un voyage en Ukraine qui leur vaut d'enregistrer des chœurs ukrainiens et des musiciens de là-bas. Pierre Sangra (musicien multi-instrumentiste de Thomas Fersen) est aussi présent et invité sur 4 titres.

Critique

« Précurseur et novateur, un peu en marge de la vague néo-celtique, Red Cardell nous propose un 9e album qui cabote du rock au tango, de la chanson au reggae dub avec pour fil conducteur la musique traditionnelle. Celle qui fait bouger, sur des rythmes berbères, des voix ukrainiennes et des danses bretonnes. Au coeur d’ambiances parfois électro se côtoient : des mélopées extraites d’archives sonores collectées en Bretagne dans les années 50, un orgue et une bombarde ainsi qu’un accordéon numérique très tonique. Déclamés sur un mode incantatoire, les textes engagés ou poétiques sont loin d’être des mots plaqués sur de subtils arrangements. Maîtrisant parfaitement la scène (avec 1500 concerts à leur actif), ils démontrent encore une fois leur virtuosité en studio. »

— Jean-Yves Allard - Mondomix.

Titres

Poitou

Davaï

Cœur léger

La Fête au village

Philomène

Gare de Guer

Voir

Kazaktchok

Naître

Bal à l'Ouest

Là où je vais

Cantine

La Masse

Le Sable

Invités

Al K Traxx : chant, scratch

Farid Aït Siameur : chant

Robert Kervran : accordéon

Louise Ebrel : chant

Pierre Sangra : Violon, oud, mandoline et ukulélé

Iryna Klymenko, Olena Babienko et Olena Goncharenko : chants

Sergiy Okhrimchuk : violon

Evgeni Didik : trompette

Vasyl Palanuk : guimbarde

Réception

Michel Toutous, dans la revue ArMen, estime que cet opus est le meilleur depuis Rock'n roll Comédie et qu'il « devrait constituer une nouvelle étape dans leur carrière tant il se révèle foisonnant de trouvailles, et pour tout dire une magnifique réussite. »

Récompenses

grand prix du disque du Télégramme 2007

« coup de chœur » Chorus

法法词典

naître verbe intransitif

  • 1. sortir du ventre maternel

    l'enfant est né à terme

  • 2. commencer à apparaître, à se former ou à se manifester

    de nouvelles entreprises naissent chaque année

  • 3. être l'enfant (de quelqu'un) [Remarque d'usage: suivi d'un complément introduit par la préposition: "de"]

    elle est née de père inconnu

  • 4. tirer son origine (de quelqu'un ou quelque chose) [Remarque d'usage: suivi d'un complément introduit par la préposition: "de"] Synonyme: provenir

    une querelle qui naît d'un malentendu

  • 5. être, pour la première fois, sensible (à quelque chose) (soutenu) [Remarque d'usage: suivi d'un complément introduit par la préposition: "à"]

    un adolescent qui naît à l'amour

être né pour locution verbale

  • 1. avoir un don inné (pour faire quelque chose)

    il est né pour enseigner

faire naître locution verbale

  • 1. provoquer l'apparition de (quelque chose) Synonyme: engendrer

    ses propos ont fait naître un sentiment de malaise dans la salle

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头