Ça te dit que j'achète du pop-corn pour grignoter pendant le film ?
我告诉你我买了爆米花,我们可以在看电影时吃爆米花了吗?
[TCF法语知识测试 250 activités]
Car on lance le chauffage une heure plus tôt le matin, ce qui grignoterait les économies faites sur l’éclairage.
因为人们早上提前1小时开暖气,这就抵消了照明节省的能源。
[un jour une question 每日一问]
Mais... vous devez prévoir de déjeuner avant, ou alors, emportez quelque chose à grignoter une fois dans le car.
但是… … 你要预先吃午饭,或者,带上一些吃的在车上吃。
[Expression orale 3]
Charles était long à manger ; elle grignotait quelques noisettes, ou bien, appuyée du coude, s’amusait, avec la pointe de son couteau, à faire des raies sur la toile cirée.
夏尔吃的时间太长,她就—点一点地啃榛子,或者支着胳膊肘,用刀尖在漆布上划着一道道条纹。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Mais non ! On ne parle pas de grignoter les olives de la couronne d'olivier, mais d'un véritable repas.
不,它不是!我们说的不是啃橄榄花环里的橄榄,而是真正的美食。
[Vraiment Top]
Quand j'étais petit, j'avais peur qu'un monstre se cache sous mon lit et grignote mes orteils.
当我还是个孩子的时候,我害怕有一个怪物藏在我的床下并咬着我的脚趾头。
[Vraiment Top]
Prendre l'apéro, ça veut dire boire un verre de vin, prendre une bière, grignoter avant de manger, donc ça s'appelle prendre l'apéro et on adore faire ça.
开胃酒是指在吃饭前喝杯酒,喝杯啤酒,吃点小吃,所以叫开胃酒,我们喜欢这样做。
[Piece of French]
Parfois, elle venait le voir pour lui mordiller l'oreille et grignoter un morceau de toast avant de retourner dans la volière réservée aux hiboux.
它有时飞进来啄一下哈利的耳朵, 讨上一小口吐司,然后飞回猫头鹰屋,和校园里的其它猫头鹰一起睡觉去了。
[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]
Numéro 3 : CHERCHEZ À BOUFFER Maintenant que vous êtes calmes et que vous avez de l’eau il va falloir penser à grignoter un peu.
找点吃的 现在您已经平静下来了,也有了水,要考虑吃点东西了。
[Topito]
Hans et mon oncle, accotés à la paroi, essayèrent de grignoter quelques morceaux de biscuit.
汉恩斯和叔父背靠着岩壁,想一点一点地咬着吃一些饼干。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Ce glouton a grignoté toute la journée .
这吃货一天到晚都在吃。
Elle grignote un biscuit.
她在啃饼干。
Il est en train de grignoter notre triomphe .
他正在一点点蚕食我们的胜利果实。
OK, le panda est charmant, mais il passe son temps à grignoter ses bambous.
好吧,熊猫很可爱,但它一直把时间花在啃竹子上。
Lorsque tu as envie de grignoter, mets la main sur ton ventre pour ressentir la graisse de ton corps.
想吃饼干前,把手放在自己的肚子上感受脂肪的存在。
Elle grignote à l'aise un biscuit .
她悠闲地吃着饼干。
Au troisième jour de la nouvelle année, la tradition veut que l'on laisse les souris grignoter des provisions déposées à leur intention dans la maison.
新年第三天,传统上要在家里放上食物专门来喂小老鼠。
J'ai l'intention de grignoter un peu sur la longue liste des orateurs sur les armes classiques, pour gagner du temps et maximiser le temps qui nous est imparti.
我打算把要就常规武器问题发言的很长的发言者名单缩短一下,以免我们浪费时间。
Il y avait un Chah, un empereur, mais le pouvoir de la rue a réussi à grignoter celui du despote et à le faire tomber.
曾经有一个伊朗国王——一位皇帝——但街上的力量瓦解了这个专制君主,并将他推翻。