Grâce à plusieurs couches absorbantes, le flux sanguin est collecté.
由于有多个吸收层,月经裤因此可以收集血液。
[Chose à Savoir santé]
Le flux de sang, plus abondant, entraîne un gonflement des tissus. Et ce phénomène retient en quelque sorte le mucus dans le nez.
更多的血液流动会导致组织肿胀。并且这种现象在某种程度上会让粘液保留在鼻子中。
[Chose à Savoir santé]
Ensuite, la déstabilisation de l'Afghanistan risque également d'entraîner des flux migratoires irréguliers vers l'Europe.
此外,阿富汗局势的动荡也会导致欧洲将面临非常规化的移民潮。
[法国总统马克龙演讲]
Nous devons anticiper et nous protéger contre des flux migratoires irréguliers importants qui mettraient en danger ceux qui les empruntent et nourriraient les trafics de toute nature.
我们必须预警并保护自己免受大规模非正常移民潮的影响,因为这些移民潮会危及协助人员,并助长各种形式的人口贩运。
[法国总统马克龙演讲]
Nous apporterons des réponses adaptées face aux perturbations des flux commerciaux et à l'augmentation des prix.
我们将对贸易流动中断和价格上涨提供适当的应对措施。
[法国总统马克龙演讲]
Comme emportés par un flux majestueux allant de l’avant, nous avancerons en chantant à la gloire de la Chine nouvelle, tout en poursuivant notre lutte dans cette nouvelle ère.
这一切,汇聚成礼赞新中国、奋斗新时代的前进洪流,给我们增添了无穷力量。
[2020年度最热精选]
Opposé à la société multiraciale, au nom de l’identité française, J.Y Le Gallou affirme la nécessité d’inverser le flux migratoire incontrôlé et d’assurer le retour des immigrés dans leurs pays d’origine.
反对多种族社会的J.Y•勒加洛以法兰西一致的名义坚决主张有必要将没有控制的移民潮颠倒过来并确保外来移民返回其原籍国家。
[北外法语 Le français 第四册]
Les bulles d'air cassent cette chaîne de molécules, provoquant une coupure du flux de l'eau.
气泡破坏了这个分子链,导致水流被切断。
[地球一分钟]
Si vous signiez un accord de vente exclusif avec nous, vous recevriez un flux régulier de commandes.
您若跟我们公司签一份独家包销协议,一定会收到大量订货。
[商务法语900句]
Nous avons donc connecté ensemble plusieurs poils électroniques et nous sommes arrivés à la définition d’une caméra biomimétique de flux.
因此,我们把几个电子毛发连接在一起,我们推出了一个仿生物磁通相机的概念。
[聆听自然]
Nous avons à réguler les flux d'exploitation commerciale, à des prix très compétitifs pour la production de votre satisfaction.
我们以规范的商业操作流程,极具竞争力的价格,为您生产满意的产品。
Avec ce détournement des flux, combien auront la chance de se placer dans la nouvelle infrastructure ?
面对这客商流动的变道,有多少家能够有机会融入到新的道路设施里呢?
La vie n'est pas seulement l'être.C'est aussi le devenir: un flux perpétuel.Nos parents continuent de vivre à travers nons.
生命不仅仅存在,它也蕴含着变化:即无穷无尽的兴衰更迭。我们的父母继续通过我们生活着。
Distribution tête de projection, soupapes d'alarme, les indicateurs des flux, la pression de commande, les différents types de matériel d'incendie.
经销洒水喷头,湿式报警阀,水流指示器,压力开关,各类消防器材。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Nous espérons que les flux d'argent, ensemble, de grands cheveux et de vivre la vie d'un dieu.
望大家钱财流动、汇集、大发,过上神仙生活。
Les personnes marchent vers le haut, l'eau dans le flux de bas.
“人往高处走,水往低处流” 法语怎么翻译这句话。
Le flux d’air glacial venu de Scandinavie devrait persister jusqu’à la fin de la semaine.
由斯堪的纳维亚半岛吹来的冷空气将持续到本周末。
Guangdong-cadre dans le pays pour combler le Nord-Sud flux de marchandises pour les services.
架通广东至全国各地的桥梁,为南北货物流通服务。
Après avoir réalisé les gabarits de construction, les éléments du tube extérieur et du tube intérieur, on va découper les dernières pièces : les pales du redresseur de flux.
完成后,建筑模板,分子以外的管内管,我们将削减的最后作品:叶片整流器流。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口大规模迁徙事件。
Si seulement le flux du marché, s'il vous plaît ne pas me donner un lien!
如只做流通市场的,就请不要给我联系了!
Notre société a un bon flux de travail et assurer le succès de l'achèvement du projet dans son ensemble.
我们公司有着完善的工作流程,保证整个项目顺利完成。
Il est très rare d'avoir affaire à ce genre dde message dans le monde du jeu vidéo, le flux informatif étant habituellement clair et précis.
这是非常罕见的,以处理这种数据交换的信息,视频游戏的世界里,流量信息通常是明确和准确的。
Apprendre, transmettre, gérer, argumenter : la mise en scène de Entre les Murs est magnifique dans cette façon de rendre concret le flux de la parole.
学习,交流,管理,争论:《课室风云》以精彩的拍摄方式让人物对话更真实,更具有流动性。
La principale production et la vente de l'huile isolante, flux, encre peinture, et d'autres produits chimiques.
主要生产、销售绝缘油、助焊剂、油漆油墨等化工产品。
Le financement du commerce flux de trésorerie des logiciels de gestion, gestion de la relation client logiciel.
贸易公司业务财务现金流管理软件,客户关系管理软件。
La vie n'est pas seulement lêtre.C'est aussi le devenir: un flux perpétuel.
生命不仅仅存在,它也蕴含着变化:即无穷无尽的兴衰更迭。
Division I en 1993 a fondé le bouddhique flux de Fawu Département.
我部于1993年创办的佛教法物流通处。
On observe le flux de la rivière.
人们在观察河流涨潮。