Cet homme était bas et soumis autant que possible.
这个人简直卑鄙顺从到了极点。
[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]
Mon cœur est tout à moi. Mon corps n'est pas soumis.
我的心只属于自己。我的身体也无法被征服。
[《埃及艳后》音乐剧]
Dix autres fruits et légumes: les pommes, les agrumes, les kiwis, les laitues, les pêches et les nectarines, les poires, les fraises, les poivrons, le raisin et les tomates restent, eux, soumis aux normes de Bruxelles.
其他十种水果和蔬菜: 苹果、柑橘类水果、猕猴桃、生菜、桃子和油桃、梨、草莓、辣椒、葡萄和西红柿, 都符合布鲁塞尔标准。
[Compréhension orale 4]
Et lorsque d'autres personnes sont constamment soumises à cette énergie cynique, elles peuvent finir par penser que tu es un pessimiste qui ne veut rien d'autre qu'atténuer leur moral.
当其他人不断受到这种愤世嫉俗的能量影响时,他们最终可能会认为你是一个悲观主义者,只想打击他们的精神。
[心理健康知识科普]
Si l'on tient également compte de la pression sociale et du contrôle auxquels sont soumis les individus intelligents, la vie d'une personne très intelligente n'est peut-être pas aussi fantastique qu'on pourrait le penser.
如果我们也考虑到聪明人所受的社会压力和控制,那么他的生活可能并不像人们想象的那般美妙。
[心理健康知识科普]
Et selon l'Agence de sûreté nucléaire, si vous faites partie de ces personnes, vous serez soumis au Plan particulier d'intervention en cas d'alerte nucléaire autour des centrales.
而根据核安全局的说法,如果您是这些人中的一员,在核电站周围出现核警报时,您将受到特别干预计划的影响。
[法语生存手册]
Quoi qu'il en soit, le système indo-arabe, s'il est utilisé, est encore soumis à pas mal d'interdiction et d'hésitation jusqu'à la renaissance et on lui préfère le système des chiffres romain.
不过无论如何,如果使用印度-阿拉伯数字系统,仍然会受到不少限制和犹豫,直到文艺复兴时期,人们更喜欢罗马数字系统。
[硬核历史冷知识]
Ces deux objets sont soumis aux droits.
这两件物品要上关税。
[即学即用法语会话]
Je ne sais encore, il dépend de circonstances soumises à des combinaisons incertaines.
“我也不知道,这得看形势而定,而形势是变化莫测的。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Cet homme, Manet a tout fait pour qu’il paraisse soumis, accessoire et inoffensif.
这个男人,马奈尽力让人感觉他在服从,是画中的配角,无足轻重。
[L'Art en Question]
Comment aurait réagi, selon vous, les Etats-Unis si un responsable politique américain avait été arrêté et soumis à la justice française pour des accusations semblables ?
那么在您看来,如果是美国政治领袖因为类似的指控在法国司法系统下接受审判,美国民众会作何反应?
Il est soumis au secret professionnel qui est levé seulement lors de révélation d'abus sexuel par un enfant de moins de 15 ans.
哪怕是谈及一个不到15的岁孩子的性欲错乱也必须保守职业秘密。
Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.
这些听话的孩子待在教室里专心地听着课。
Société équipements à la fine pointe, une forte technique des forces, indépendamment de la qualité du service et sont soumis aux nationaux et des clients étrangers a été bien reçue.
公司设备先进,技术势力雄厚,不论服务及质量都受到国内外客户的一直好评。
Même si cette mesure a passé l'étape d'un vote au Sénat, elle doit encore être votée par la Chambre des Représentants avant de pouvoir être soumise à la ratification du président.
即使这个方法已经通过美国参议员的投票阶段,它必须仍然需要众议院投票在能最后通过总统批准。
Le Golf Hôtel est soumis à un blocus routier des forces pro-Gbagbo et protégé par la mission onusienne Onuci et l'ex-rébellion des Forces nouvelles (FN).
这家酒店正处于交通封锁状态,受联合国部队保护,不准巴博进入。
Nous étions un couple ordinaire dans une fonction extraordinaire, soumis à une pression extraordinaire, et nous n’y avons pas résisté.Aujourd’hui, je tourne une page de ma vie.
我们是一对普通的夫妻,却处在一个特殊的位置,承受了一些特殊的压力,使我们未能抵抗。
Production du début à la fin afin de ISO9001: 2000-orientés, de sorte que tous les liens sont soumis à des règles strictes de contrôle de la qualité.
生产作业自始至终以ISO9001:2000为导向,使各个环节都受到严格的质量控制。
Prions pour notre ancien local à vendre à Belleville. Prions aussi pour le dossier d'aménagement sur les sécurités d'incendie que nous avions soumis aux autorités la dernière fois.
继续为旧教会中心(在Belleville)需要出售祷告,并为教会上次已向警察局呈交消防安全报告祷告。
Le volume dans le réservoir d’eau salée étant fixe, le contenu est soumis àune forte pression.Une partie de l’eau salée éjectée actionne uneturbine, qui produit du courant électrique.
咸水的蓄水池容量固定,当受到强大的压力时,一部分喷出的咸水触动涡轮机,从而产生电流。
Le redevable en défaut est soumis à la contrainte de l’exécution forcée sur les biens sur proposition du Conseil Communal de la Commune où le détenteur de gros bétal doit payer l’impôt.
根据牲畜所有者纳税所属的市县委员会的建议,可对拒绝纳税的纳税人的财产执行强制性征税。
Chaque pompe à l'usine sont soumis à un rigoureux contrôle de la qualité avec une grande efficacité, des économies d'énergie, stable, longue durée de vie, facile d'entretien, et d'autres avantages.
每一台水泵在出厂前均经过严格的质量检测,并具有高效、节能、性能稳定、寿命长、维修方便等优点。
Accusé de viol par sa belle-soeur, Patrick Leveneur avait reconnu les faits durant sa garde-à-vue en 1997 à Marseille, juste avant de se rétracter, disant avoir été soumis à une pression.
被告强奸他的小姨子的嫌疑犯Patrick Leveneur 1997年在马赛的看守所里,就在取消侦讯前,承认了他的罪行。他指出当时曾处于压力下才认罪的。
Les affaires imposables ne sont soumises à la taxe sur les transactions que dans la mesure où elles sont effectuées au Burundi ou réputées telles.
只有在布隆迪或被视为布隆迪的领土上从事的应征税经营才缴纳交易税。
À la suite d’une grève et de la séquestration de son mari, Suzanne, épouse popote et soumise, se retrouve à la direction de l’usine et se révèle à la surprise générale une femme de tête et d’action.
海伦本是模范妻子,丈夫突然中风,为了解工厂的工潮毅然走出厨房,替丈夫管理工厂。初时沦为笑柄,后力挽狂澜。
Du point de vue théorique, l'introduction de la charge de l'impôt sur les plus-facile, un bon système fiscal doit être soumis à des distorsions économiques dans les plus petits actes de la fiscalité.
.从理论角度分析,遗产税的开征易产生超额税收负担,一个好的税制一定是对经济主体行为扭曲最小的税制。
Ces chercheurs sont parvenus à cette conclusion après avoir soumis un groupe de 32 personnes en bonne santé à un test destiné à évaluer leur degré de confiance dans leurs réponses à des questions.
研究者通过对32名身体健康的实验者提问的方法,测试评估他们回答问题的可信度来得出结论。
L'armée israélienne a assailli lundi un convoi de six bateaux qui devaient rejoindre la bande de Gaza, soumise à un blocus de l'Etat hébreu depuis l'arrivée au pouvoir du Hamas, en 2007.
加沙自2007年哈马斯上台后就一直遭到以军封锁。这支船队载有100多名亲巴勒斯坦人士以及大量援助物资。
En attendant que la justice britannique décide s'il sera extradé vers la Suède, suite à deux plaintes pour agression sexuelle, il est soumis à un strict contrôle de police.
在这里,他将等待英国法院将他引渡到瑞典以面对多项性侵犯指控。朱利安.阿桑奇现处于警方严密的监控之下。
La domination des Anglais n'a pu s'établir régulièrement sur un territoire soumis à l'influence des rajahs, qu'il eût été difficile d'atteindre dans leurs inaccessibles retraites des Vindhias.
英国的统治法规在土王的势力范围内就不能正常执行,至于在文迪亚群山中那些无法接近的地方,那就更加无法管辖了。