词序
更多
查询
词典释义:
croquer
时间: 2023-07-31 14:48:49
常用词TEF/TCF专八
[krɔke]

嚼,咬

词典释义

v. i.
(被咀时)发出嘎扎嘎扎的响声:
Le sucre croque dans la bouche. 糖在嘴里发出嘎扎嘎扎的响声。


v. t.
1. (脆的食物):
croquer des noisettes 榛子
chocolat à croquer(食的)巧克力糖
(用作v. i. ) croquer dans une pomme 苹果


2. [早]
3. [俗]挥霍:

croquer de l'argent 挥霍钱财

4. [绘画]速写:
croquer un paysage 速写风景
joli à croquer [转, 俗]美得可以入画, 非常美
croquer un personnage dans un livre [喻]在一本书用寥寥几笔勾划出一个人物


5. (槌球游戏中将对方的球)击离球门
6. croquer le marmot 等得心焦, 望眼欲穿
7. croquer des notes [乐](演奏时)漏掉几个音符


常见用法
croquer une pomme苹果
croquer une dragée糖衣杏仁
un biscuit qui croque sous la dent一块起来很脆的饼

近义、反义、派生词
联想:
  • son   n.m. 音,声音

形容词变化:
croquant, croquante
名词变化:
croquis
近义词:
boulotter,  camper,  claquer,  dévorer,  dilapider,  engloutir,  gaspiller,  manger,  mordre,  crayonner,  ébaucher,  esquisser,  dessiner,  dissiper,  dépenser,  engouffrer,  mettre,  nettoyer,  peindre,  pocher
反义词:
économiser,  épargner,  fondre,  sucer,  fondu
联想词
dévorer ,吞食; goûter 尝,品尝味道; mordre ; avaler 咽,吞,喝; déguster 品味,品尝; grignoter 啃,啮,一点一点; piquer 刺,扎,戳; régaler 款待,请饭; craquer 发出折断声,发出爆裂声,发出撕裂声,发出嘎吱声; sucer 吮,吸,咂; savourer 慢慢尝,品味,津津有味;
当代法汉科技词典
v. i. 【绘画】速写:~un paysage速写风影 joli à~<转><口>美得可以入画, 非常美

croquer un palan m. 挂滑车组

短语搭配

un biscuit qui croque sous la dent一块吃起来很脆的饼干

chocolat à croquer巧克力糖;食用朱古力

croquer le marmot〈转义〉等得心焦, 望眼欲穿

croquer une note〔乐〕(演奏时)漏掉一个音符

croquer un héritage挥霍遗产

croquer des noisettes嚼榛子

croquer un paysage速写风景

joli à croquer〈转义〉〈口语〉美得可以入画, 非常美

croquer une pomme咬苹果

croquer un palan挂滑车组

原声例句

Je te croque, je te croque.

我啃你呀,我啃你。

[少儿法语故事]

J'aimerais bien que tu croques dans ma biscotte.

我想让你我的“饼干”。

[2022年度最热精选]

Bah là, c'est ma biscotte qui va être croquée là, si tu vois ce que je veux dire.

是我的“饼干”会喀嚓喀嚓被啃好嘛,你要是知道我想说什么的话。

[2022年度最热精选]

Lorsque vous croquerez dans le poivre, vous ressentirez un léger picotement sur votre langue à cause de ses vertus anesthésiantes.

在您嚼碎花椒的时候,您的舌头会由于其发麻的效果而感觉到轻微的刺痛。

[旅行的意义]

Je vais en croquer juste un petit bout

我来一小口。

[玩偶故事版小猪佩奇]

Car les agriculteurs peuvent choisir des pesticides moins dangereux, ou des solutions naturelles, comme les coccinelles qui croquent les pucerons, qui croquaient les plantes.

因为农民可以选择危险性低的农药,或者选择自然措施,比如瓢虫,它们会咬咀嚼作物的蚜虫。

[un jour une question 每日一问]

Comment les manger ? Tout simplement les manger à la croque, ça, c'est la première chose et c'est tout simple à faire.

如何吃夏日水果?直接嚼,这是第一种吃法,非常简单。

[夏日清凉指南]

Et voilà, le croque-monsieur au caviar Prunier et saumon Balik.

带有Prunier鱼子酱和Balik三文鱼的三文治就做好了。

[美食法语]

Eh bien on va faire des croque-monsieurs.

我们要做烤面包片夹奶酪火腿三明治。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Et là vous pouvez évidemment l'utiliser pour des croque-monsieur, des lasagnes et évidemment, pour les sauces dérivées suivantes.

你们当然可以用它来调味火腿三明治、意大利宽面条,以及下列衍生酱料。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

例句库

Il croque un personnage dans son livre.

他在他的书里用寥寥几笔勾划出一个人物。

Claire croque dans une pomme.

克莱尔了一口苹果。

Il faut croquer la vie à pleines dents.

应该好好品味享受生活。

Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.

照此法继续做“咬先生”。如果需要,再加做蛋奶混合液。

Pour mieux croquer le personnage, elle sort un stylo.Et griffonne sur un coin de table un dessin resté jusqu'ici secret.

为了更好的描述这个人物,她拿出一支笔,在桌子的一角画出了一张至今为止没有公开的草图。

Bourré d'énergie et résolumentoptimiste, vous croquerez la vie à pleines dents.

充满活力,坚定乐观,你充分享受生活。

Au début du mois, il croque de l'argent, et après, il se serre la ceinture.

月头的时候他大肆挥霍,之后又勒紧裤带过日子。

Le biscuit qui croque sous la dent

这块饼干起来很

Composer votre croque monsieur en y déposant le fromage, le jambon, le fromage et de nouveau tremper le pain de mie pour fermer le croque monsieur.

在面包片中放上奶酪、火腿、奶酪做成“咬先生”,重新将其在蛋奶混合液浸泡一下,以使“咬先生”合拢。

Il croque l’actualité chaque semaine pour l’émission Kiosque, qui réunit sur son plateau des journalistes du monde entier, et quotidiennement pour le site internet de la chaîne.

阿里·迪勒姆每周都为Kiosque节目速写时事,而这个节目也汇集了全球的记者,同时每天会为节目网站提供作品。

Chaque enfant est différent, mais tous les bébés sont à croquer, surtout ce bébé!

每个孩子都不一样,但所有的小宝贝都让人想要一口,尤其是这个小宝贝!

Un composé proglumide comprimés à croquer par SFDA titre de produits de qualité, de l'aspirine en même temps pour atteindre la Grande-Bretagne et les États-Unis normes de la pharmacopée.

其中复方丙谷胺咀嚼片获国家药监局优质产品称号,阿斯匹林同时达到英、美两国药典的标准。

法法词典

croquer verbe transitif

  • 1. broyer avec les dents

    un comprimé à croquer

  • 2. consommer rapidement ou avec voracité (un aliment)

    le chat croque la souris

  • 3. dépenser rapidement (une somme d'argent)

    croquer un héritage

  • 4. dessiner à grands traits et rapidement (un objet ou une personne)

    croquer une caricature en trois coups de crayon • beau à croquer

  • 5. rendre compte des éléments constitutifs (d'une situation)

    elle excelle à croquer la psychologie des personnages

croquer verbe intransitif

  • 1. faire du bruit en présentant une certaine résistance (à la mastication)

    un riz mal cuit qui croque désagréablement sous la dent

croquer la pomme locution verbale

  • 1. ne pas résister à une tentation sexuelle (euphémisme)

    avoir envie de croquer la pomme

croquer la vie locution verbale

  • 1. jouir sans modération des plaisirs de l'existence

    croquer la vie à pleines dents

相关推荐

同心同德 agir d'un même cœuragir d'une même volontéunion des cœurs et des volontét

messieurs n. m.(pl.)先;大人,老爷(monsieur的复数)常见用法

dessèchement n.m.1. 使, 使涸, 使;, 涸, 2. 消3. 〈转〉无情, 冷酷

limite n. f. 1. , 线; 境2. (时间的), 期3. <转>极, 度; 范围adj.1. 制的,的2. 极的3. cas limite 极特殊的情况常见用法

父亲 fù qīn père

expansionnisme n. m 1扩张2经济增长政策

lasser v. t. 1. 劳, 乏, 倦2. 厌倦, 厌烦:3灰心泄, 馁se lasser v. pr. 乏, 倦, 厌倦, 厌烦:常见用法 法 语 助手

minutieusement 细心地,精细地,详细地

opprimer 压制,压迫

disjonctif disjonctif, vea.1. 【逻】的 2. 【语】更替的 — n.f.1. 【逻】判断2. 【语】更替连词