词序
更多
查询
词典释义:
bêtise
时间: 2023-07-03 01:10:54
TEF/TCF常用常用词
[betiz] ou [bεtiz]

愚矗,蠢事

词典释义


n.f.
1. 愚蠢, 愚笨
La bêtise est souvent agressive. 愚蠢常常导致冒犯他人。
être d'une rare bêtise 蠢得少见


2. 蠢事; 傻话
Il a fait une grosse bêtise dans sa jeunesse. 他在年轻时曾做下桩蠢事。
dire des bêtises 说傻话


3. 无聊的事, 鸡毛蒜皮的事情; 无价值的东西
Ils se disputent pour une bêtise. 他们为件区区小事而争吵。
acheter des bêtises 买些无价值的小东西


4. 轻浮的话; 轻浮的举动, 荒唐的行为
5. bêtise de Cambrai(法国)康布雷产的薄荷糖



常见用法
raconter des bêtises 说蠢话
Est-ce que j'ai dit une bêtise? 我说蠢话吗?

近义、反义、派生词
动词变化:bêtifier
名词变化:bête
副词变化:bêtement
形容词变化:bête
近义词:
babiole,  balançoire,  balourdise,  blague,  boulette,  bévue,  idiotie,  imbécillité,  ineptie,  lourdeur,  sottise,  stupidité,  ânerie,  bourde,  erreur,  gaffe,  bagatelle,  bricole,  calembredaine,  crétinerie
反义词:
esprit,  finesse,  ingéniosité,  intelligence,  subtilité,  action,  bon sens,  cerveau,  important,  malice,  prudence,  raison,  responsabilité,  ruse,  sagesse,  sérieux
联想词
stupidité 迟钝,愚蠢; connerie 废话,蠢事, 荒谬, 荒诞; méchanceté 恶意,恶毒; naïveté 天真,纯朴; lâcheté 怯懦; arrogance 傲慢,狂妄自大; absurdité 荒谬,荒唐,不合逻辑; maladresse 不熟练,不灵巧,笨拙; hypocrisie 伪善,虚伪; médiocrité 平凡,平庸; vulgarité 粗俗;
短语搭配

dire des bêtises说傻话

faire des bêtises干蠢事

acheter des bêtises买些无价值的小东西

raconter des bêtises说蠢话

faire bêtise sur bêtise做一个又一个的蠢事

ils se disputent pour une bêtise他们为一件区区小事而争吵

bêtise crasse〈转〉愚不可及

Au moins ne faites pas de bêtises.您无论如何不要做傻事。

un escroc qui exploite la bêtise humaine利用人类愚蠢的骗子

j'en ai marre de tes bêtises我对你的蠢事受够了

原声例句

Je ne tiens pas à ce que, plus tard, vous m’accusiez de vous avoir poussé à faire une bêtise… Voyez-vous, monsieur Coupeau, vous avez tort de vous entêter.

“我不能让您日后说我逼迫您做这件蠢事… … 要知道,古波先生,您这般固执是不妥的。

[小酒店 L'Assommoir]

Dans une certaine mesure, oui, mais ça veut surtout dire qu'à partir de maintenant, quand tu commettras une bêtise, il faudra que tu t'en expliques.

从某种程度来说,是的。但那主要意味着从现在开始,当你做错事时,你得说明原因了。

[法语综合教程2]

Ouh la la, ça va faire des bêtises !

哦啦啦,乱七八糟!

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Chaque bêtise c'est 10 coup de ceintures d'office !

每件蠢事10下皮带!

[Les Parodie Bros]

Ce mariage devrait vous toucher plus que les bêtises de vos ouvriers… Enfin, je le veux, ne me contrariez pas.

对你来说,这门亲事应当比你那些工人们的胡闹更值得关心… … 总之,我要这么办,不用你管。”

[萌芽 Germinal]

L’amour, c’est la bêtise des hommes et l’esprit de Dieu.

爱情本是人干的蠢事,却又是上帝的智慧。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

À plus tard, les garçons! Et pas de bêtises, hein! Oh! Sam?

一会见,男孩们!别犯了,嗯!哦!Sam?

[Extra French]

J'en avais assez de cette espèce d'ours qui me faisait faire des bêtises.

都怪这只小熊让我做了一些傻事

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

«Je vous le confie, a dit maman, j'espère qu'il ne fera pas trop de bêtises, je reviendrai le chercher à six heures. »

“我就把他托付给您了”,妈妈说,“希望他不要太淘气,我6点钟来接他”。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Je dois dire que c'était assez juste, parce qu'avec Agnan, on a tout de même fait pas mal de bêtises.

我觉得这还算公平,因为我和阿尼昂确实干了几件坏事。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

例句库

Chaque fois qu'il ouvre la bouche,c'est pour dire une bêtise.

他一开口,就讲蠢话

Ne dis pas de bêtises.

别说无聊的话。

Il est puni parce qu'il a fait une bêtise

因为做了一件蠢事,他被惩罚了。

Donnez-moi une gomme pour que je puisse effacer ces bêtises.

请给我一块橡皮来擦掉这些蠢话

Il a peut-être fait une telle bêtise parce qu'il a regardé trop de télé.

他可能是平时电视看太多了才会做出这种荒唐

Excusez-moi d’avoir dit des bêtises.

请原谅我说了蠢话

F s’est enfin énervé: "Ah non, arrête de dire des bêtises. Je n’arrive plus à me concentrer!"

被我搞得郁闷之极,说:你能不能不要老念叨啊,你再念叨,我都没办法集中注意力完成任务了!

C'est un monument de bêtise.

这是件天大的蠢事。

Si il te blesse,dis-toi que c’est la bêtise qui les pousse à te faire du mal.

如果有人伤害你,要知道是愚蠢促使他们去做坏事。

Il a fait une telle bêtise parce qu'il a regardé trop de télé.

他是平时电视看太多了才会做出这种荒唐事。

Son titre est repris de l'expression populaire « faire les 400 coups », faire toutes les bêtises possibles.

意思是做所有可能的蠢事,和打孩子没关系

10. Je ne cherche pas les fautes des autres, je ne répète pas les bêtises des autres. Je ne fais pas le rapporteur.

我不找他人的错,不学他人做的坏事,也不检举揭发。

Voici un exemple de sa bêtise.

且举一例说明他干的蠢事

J’ai entendu Pierre qui racontait des bêtises sur ton dos. ----Y’en a marre! Je vais lui montrer de quel bois je me chauffe!

我听到皮埃尔在背后说你坏话。够了!我会给他颜色看的!

Sa paresse n'a d'égale que sa bêtise.

他的懒惰只有与他的愚蠢可以相比。

Tout est arrivé à cause de sa bêtise.

所发生的一切全都是因为他干的蠢事

Il n'y a que toi pour faire des bêtises pareilles.

亏你做得出来。

Le nombre de bêtises qu'une personne intelligente peut dire en une journée n'est pas croyable.

一个聪明人一天内说那么多蠢话,真难以置信。

En raison d'une rencontre franco-chinoise, je vais être moins présent sur le site au mois de décembre. Soyez sages pendant ce temps là, et ne faites pas de bêtises !!

因为一个互动中法发生了, 我12月没有很多时间看到Obopo. 你们我不在的时候别作傻事

J'en ai marre de tes bêtises.

我对你的蠢事受够了。

法语百科

la bêtise ou sottise, stupidité, connerie, la bêtise de Cambrai est une friandise.

Œuvres

Le Dictionnaire de la bêtise est un dictionnaire humoristique (1965).

On dira des bêtises est un vaudeville en un acte d'Eugène Labiche.

Les Bêtises est un roman de Jacques Laurent (1971).

Les Bêtises est un album d'Henri Dès (1991).

Les bêtises, sorti en 1986, est le premier single de Sabine Paturel.

法法词典

bêtise nom commun - féminin ( bêtises )

  • 1. acte ou parole infantiles Synonyme: sottise

    tu as encore fait une bêtise!

  • 2. action ou parole qui dénotent un manque de discernement [Remarque d'usage: souvent péjoratif] Synonyme: ânerie

    tu as fait une bêtise en l'invitant

  • 3. acte jugé immoral aux conséquences néfastes pour son auteur (euphémisme)

    j'ai fait une grosse bêtise mais j'ai payé

  • 4. objet futile ou frivole

    elle a acheté des bêtises en tout genre

  • 5. petit détail insignifiant [Remarque d'usage: souvent péjoratif] Synonyme: broutille

    ils se sont fâchés pour une bêtise

  • 6. acte criminel ou jugé tel (euphémisme)

    il a fait des bêtises et il s'est retrouvé en prison

  • 7. berlingot blanc à la menthe, de forme carrée et bombée

    j'ai acheté une boîte de bêtises • bêtise de Cambrai

bêtise nom commun - féminin ; singulier

  • 1. manque d'intelligence Synonyme: imbécillité

    l'intelligence et la bêtise

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化