Une tendance pour 2023 que je vois venir : du colorway à foison.
我认为2023年的流行趋势是:使用丰富的配色。
[美丽那点事儿]
Puis afin d'obtenir une meilleure préparation, je rajoute un petit peu de sucre roux à foison.
接下来,为了使食材更加美味,我要加入大量的红糖。
[YouCook Cuisine 小哥厨房]
Ce qu'il y a, c'est qu'à chaque foison replonge dans la nasse, dans le piège, parce qu'on ne s'est pas préparé avantl'insurrection, on ne s'est pas préparé à qui va écrire le monde d'après, quiva écrire le contrat social suivant.
我們每次都跌入陷阱,陷入陷阱,,因為我們在起義前沒有準備好自己,我們沒有準備誰將寫下一個世界,誰將寫下一個社會契約。
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Pour leur candidature, les Marquises mettent en avant leur biodiversité : poissons à foison, dauphins visibles au plus près des côtes.
[TV5每周精选(视频版)]
On parle alors, dans les fabliaux, de « gorges gloutes » , des ripailles « à grant mesure » , des festins à « foisons » , des plaisirs à « farcir son ventre » , des « manger et boire à volonté » .
[硬核历史冷知识]
On peut avoir des frères, des soeurs et des amis à foison mais on n'a qu'une seule maman... et quand on est maman, rien ne compte plus que ses enfants !
终然人可以有兄弟、姐妹,以及许许多多的朋友,但是生母只有一个…… 女人一旦当了妈妈,那么孩子对她来说,压倒一切。