词序
更多
查询
词典释义:
tasser
时间: 2023-09-25 17:01:03
专四专八
[tase]

v. t. 1. 积; 压紧, 压实, 夯实:2. 使挤紧3. [体](在跑道上)挤4. [用作v. i. ](植物)长得密se tasser v. pr. 1. 下陷, 下沉:2. 蜷缩小; 弯腰驼背3. [转, 俗]平静下来, 恢复正常, 顺利对付过去:4. 相互撞紧:5. se tasser qch 大量吃或喝某物常见用法

词典释义

v. t.
1. 积; 压紧, 压实, 夯实:
tasser de la neige 把雪起来
tasser le tabac dans la pipe 把烟斗里的烟丝压实
tasser de la farine dans une boîte 把一个盒子里的面粉摇摇实


2. 使挤紧
3. [体](在跑道上)
4. [用作v. i. ](植物)长得密


se tasser v. pr.
1. 下陷, 下沉:
Le mur se tasse. 墙下沉。

2. 蜷缩小; 弯腰驼背
3. [转, 俗]平静下来, 恢复正常, 顺利对付过去:

Il y a des difficultés; ça se tassera! 有困难, 但是会得到解决的!

4. 相互撞紧:
Tassez-vous à six sur cette banquette. 请你们挤一挤, 在这条长凳上要坐六个人。

5. se tasser qch 大量吃或喝某物

常见用法
tasser du tabac dans une pipe在一只烟斗里装上烟叶
tasser du foin把干草压实
tasser des vêtements dans une valise把衣服李箱

近义、反义、派生词
联想:
  • ramasser   v.t. 收拢,聚;拾取

词:
compresser,  comprimer,  entasser,  serrer,  damer,  pilonner,  empiler,  rapprocher,  fouler,  presser,  affaisser,  se rabougrir,  se ratatiner,  arranger,  se calmer

se tasser: s'empiler,  cassé,  rabougri,  ratatiné,  se rabougrir,  se ratatiner,  se recroqueviller,  voûté,  s'entasser,  rabougrir,  empiler,  serrer,  

词:

se tasser: croître,  essaimer,  s'éclaircir

espacer,  dilater,  dilaté,  écarter,  
联想词
caler 突然停住; remuer 移动,搬动; secouer 振动,抖动; étaler 陈列; ramasser 拢,聚; mélanger 混合,搀和; placer 使就座; rabattre 降下; stabiliser 稳定; balancer 摆动,使摇晃; allonger 放长,延长,加长;
当代法汉科技词典
v. t. 【体】(在跑道上)推挤
短语搭配

densité non tassée松散密度

densité tassée压实密度

cours se tassent行市下降

se tasser qch大量吃或喝某物

tasser du foin垛干草;把干草压实

tasser de la neige把雪堆起来

se tasser des gâteaux大吃蛋糕

se tasser plusieurs apéritifs滥饮几种开胃酒

L'oseille commence à tasser.酸模开始长密了。

Les choses vont se tasser.事情会应付过去的。

原声例句

Enfin, avec un bâton de bois, on vient tasser ; on vient faire pression sur la terre afin qu'elle soit bien compacte.

最后,我们用木棍敲打地面,用力压紧地面,确保它被压实。

[旅行的意义]

Regarde, on va faire les tours. Il faut bien tasser. Qu’elle est grande! Vite, construisons les trois autres.

看,我们要做塔楼。得压紧了。它好大啊!快,我们来搭其他三个。

[Trotro 小驴托托]

La poudre, tassée de façon appropriée, va brûler au fur et à mesure de l'ascension de la fusée, en dégageant vers l'arrière du gaz à grande vitesse, ce qui par réaction, propulse la fusée.

按照正确方式堆积的火药,将随着火箭上升而燃烧,同时高速向后释放气体,气体通过反作用来驱动火箭。

[科学生活]

Alors pensez à bien tasser, c'est très important pour éviter que la semoule tombe.

你们要记得压实,这一步非常重要,它可以避免塔布雷倒塌。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Oui, parce que si tu les fermes pas la neige, elle va partir quand tu vas les poser et quand on va tasser dessus.

是的,因为如果你不拉上,当你把它们放下来压紧建造雪屋时,雪会消失。

[Jamy爷爷的科普时间]

Ils utilisent donc des pavés de neige tassée.

所以他们使用压紧的雪块。

[Jamy爷爷的科普时间]

Et je le cogne très violemment dans le poussoir pour que la viande soit bien tassée.

用力地拍打它,这样味道会更好。

[Food Story]

Puis elle s’en allait ! Elle remontait les rues ; elle arrivait à la Croix-Rouge ; elle reprenait ses socques, qu’elle avait cachés le matin sous une banquette, et se tassait à sa place parmi les voyageurs impatientés.

最后,她走了出来!她又走上大街小巷,来到红十字旅馆前上车;她把早上藏在长凳底下的木底皮鞋取了出来,穿在脚上,和等得不耐烦的旅客挤在一起。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Il regardait la petite ombre tassée près de lui, sur une chaise, les mains jointes sur les cuisses.

他望着她那矮小的身影,她正躬着背坐在他身边一张椅子里,两手合着放在大腿上。

[鼠疫 La Peste]

Ah ! dit celui-ci, nous avons à Pise la tour d’Ugolin, à Ferrare la prison du Tasse, et à Rimini la chambre de Francesca et de Paolo.

“啊!他说道,“我们在比萨,有乌哥里诺塔[乌哥里诺塔是意大利比萨的暴君,被其敌人禁囚于塔内与儿孙们一起饿死了。——译注],在弗拉拉,有达沙囚房[达沙是意大利文艺复兴诗人,住在弗拉拉,曾两次发疯遭囚禁。——译注],在里米尼,有弗兰茜丝卡和保罗的房间[弗兰茜丝卡是十三世纪意大利有名的美人,保罗是她的情人,两人都被她的丈夫所杀。——译注]。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模子上,用勺子背压紧实。放入冰箱。

Répartissez le quart du crumble rose dans le cercle, tassez avec le dos d'une cuillère.

将四分之一的玫瑰布丁放到圈里,用汤匙背压紧。

Tassez-vous à six sur cette banquette.

请你们挤一挤, 在这条长凳上要坐六个人。

Il y a des difficultés; ça se tassera!

有困难, 但是会得到解决的!

C’est le tombeau de Virgile et le berceau du Tasse qui m’y attiraient surtout.

最吸引我的,是Virgile的墓地和Tasse的出生故居。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压实的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Le fossé entre pays riches et pauvres n'a fait que se creuser, au lieu de se tasser.

富国与穷国之间差距已经加大,而不是缩小。

Essentiellement utilisée au Mali, au Burkina Faso et au Niger, où elle est connue sous le nom de tassa, la technique traditionnelle du Zaï permet de conserver l'eau et de régénérer des sols dégradés.

Zai是节水和恢复退化土地的传统技术,主要在马里、布基纳法索和尼日尔使用,当地称之为tassa。

À l'aube, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata, ainsi que sur la colline de Razlane, ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm et des obus de mortier de 81 et 120 mm sur les communes de Jarjou', Mlikh et Louwayza, Mazra'at Oqmata et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.

凌晨,拉哈德投敌民兵从其在Razlan山和Zafatah的阵地,朝Jarju、Mlikh、Luwayzah和Mazra'at Uqmata外围地区以及Tasah泉水流经地区,发射了几枚155毫米炮弹和120毫米和81毫米迫击炮弹。

Entre 17 h 10 et 18 h 50, des éléments de la milice pro-israélienne et des soldats de l'armée d'occupation, postés à Zfata, Ksar el Arrouch, Baouabat Meiss ej Jabal et Tell Yaacoub, ont tiré plusieurs obus de 155 mm et obus de mortier de 120 mm sur les environs de Nabaa Tassa, la zone de Rabaa (dans les environs de Choukine) et les alentours de Yater, Mansouri, Majdel Zaoun et Ouadi el Qaïssiyé.

10分至18时50分之间,勾结者民兵和占领部队从Zafatah、Ksarat al-Urush 、Mays al-Jabal检查点和 Tall Ya'qub据点朝Tasah山泉沿岸地区、Murabba'ah以及Shukin、Yatar、Mansuri、Majdal Zun和Wadi al-Qaysiyah外围地区发射了若干发155毫米炮弹和120毫米迫击炮弹。

À 17 heures, des soldats de l'armée d'occupation et des éléments de la milice pro-israélienne postés à Tellet el Ibad, Tellet el Rouzlane, Tellet Souaïda et Tahra ont tiré plusieurs obus de 155 mm, obus de mortier de 81 et 120 mm et des coups de feu provenant d'armes de calibre moyen, en direction de Nabaa Tassa et des environs de Kfar Roumane, Froûn et Ghandouriyé.

整,以色列占领部队以及同其勾结的民兵从Ibad山丘和Razlan、Suwayda和Tuhrah山丘据点朝Tasah山泉沿岸地区以及Kafr Rumman、Frun和Ghanduriyah外围地区发射了若干发155毫米炮弹以及81毫米和120毫米迫击炮弹,并用中型武器进行扫射。

À 16 h 35, l'artillerie israélienne a bombardé la zone située entre les villes d'Arab Salim et Houmine al- Fawqa. Les forces israéliennes d'occupation ont en outre bombardé les zones riveraines de Nab' al-Zahrani et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.

35分,Arabsalim和Humin al-Fawqa之间地区以及沿Zahrani河和Tasah泉的地区受到来自以色列占领部队据点的炮轰。

De l'avis du Comité, les surfaces tassées, qu'il s'agisse des zones principales et périphériques ou des aménagements routiers, ne pourront être remises en état sans mesures correctrices d'un type ou d'un autre en vue d'ameublir les sols.

小组认为,除非采取某种形式的补救,使土壤松软,板结的核心、边缘和道路地区不会得到恢复。

Dans les zones périphériques, la surface tassée est estimée à 20 % seulement de la superficie endommagée.

在边缘地区,仅有约20%受损害地区是板结地区。

Entre 7 h 20 et 12 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Zifata, Souwayda, Borj, Ali al-Taher et Chourayfa, ainsi qu'au point de passage de Kafr Tibnit, ont tiré des obus d'artillerie de 155 mm, des obus de mortier de 120 mm, des obus à trajectoire directe et des coups de feu à l'aide d'armes de petit et moyen calibres sur Jabal al-Rafi', les environs des positions susmentionnées, Mazra'at Oqmata, la commune de Kafr Rommane et les zones riveraines de Nab' al-Tassa.

20分至12时30分,拉哈德投敌民兵从Zafatah、Suwayda、Burj、Ali al-Tahir、Shurayfah 和Kafr Tibnit过境点各阵地向Jabal al-Rafi‵、上述阵地周围地区、Mazra‵at Uqmata、Kafr Rumman外围地带和Tasah泉周围地区发射数枚155毫米炮弹、120毫米迫击炮弹和直接射击,并数次以中型和轻型武器射击。

Entre 20 heures et 23 h 50, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Tall Ya'qoub, Chourayfa, Zifata et Dabcha, ainsi qu'au point de passage de Hamra, tiré des obus d'artillerie de 155 mm, des obus de mortier de 120 mm et des coups de feu à l'aide d'armes de différents calibres sur les communes de Majdal Zoun, Mansouri, Jbâa et Mazra'at Oqmata, les zones riveraines de Nab' al-Tassa, Jabal al-Rafi', les environs du point de passage de Hamra et les environs de la colline de Dabcha.

至23时50分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵从Tall Ya‵qub、Shurayfah、Zafatah、Hamra过境点和Dabshah等阵地向Majdal Zun 、Mansuri、Jba‵、Mazra‵at Uqmata、Tasah泉周围地区、Jabal al-Rafi‵、Hamra过境点附近和Dabshah山周围地区发射数枚155毫米炮弹和120毫米迫击炮弹,并数次以中型武器扫射。

Entre 5 heures et 7 h 15, les forces israéliennes d'occupation et des éléments de la milice de Lahad ont, à partir de leurs positions situées à Tall Ya'qoub, Markaba, Chourayfa et Rouways, ainsi que sur la colline de Razlane, tiré des obus d'artillerie de 155 mm, deux obus à trajectoire directe et des coups de feu à l'aide d'armes de moyen calibre sur les communes de Kafra, Haddatha, Yatar, Joumayjima, Mayfadoun, Qayssiya et Kafour, les zones riveraines de Nab'al-Tassa et les environs de la colline de Soujoud.

至7时15分,以色列占领军和拉哈德投敌民兵从tall Ya`qub、 Markaba、Shurayfah、Ruways和razlan小山阵地对Kafra、Haddatha、Yatar、Jumayjimah、Mayfadun、Qaysiyah、Kafur外围地区、沿Tasah泉地区及Sujud小山四周地区发射了几枚155毫米火炮炮弹和两枚直接瞄准射击炮弹及一些中型武器炮火。

À 23 h 30, des éléments de la milice de Lahad postés à Rayhane et Zifata ont tiré des obus sur les zones riveraines de Nab' al-Tassa et Jabal al-Rafi'.

,拉哈德投敌民兵从Rayhan和Zafatah阵地炮击Tasah泉沿线地区和Jabal al-Rafi地区。

法法词典

tasser verbe transitif

  • 1. comprimer (des éléments indénombrables) pour former un tout compact

    tasser de la terre

  • 2. serrer l'un contre l'autre (plusieurs éléments) pour occuper une moindre place

    tasser des vêtements dans une valise

  • 3. sports : en course à pied serrer irrégulièrement (un adversaire) contre le bord de la piste ou contre un autre concurrent, lors d'une épreuve de course à pied

    il a tassé son adversaire dans le dernier virage

tasser verbe intransitif

  • 1. botanique croître en s'épaississant ou en formant des touffes compactes

    les fougères tassent rapidement

se tasser verbe pronominal de sens passif

  • 1. voir diminuer son niveau (sous un poids ou une pression physique) [Remarque d'usage: souvent suivi d'un complément circonstanciel de cause introduit par la préposition: "sous"] Synonyme: s'affaisser

    les terrains se tassent sous le poids des constructions

  • 2. baisser ou se réduire par rapport à son précédent niveau Synonyme: chuter

    sa cote dans les sondages s'est tassée

  • 3. revenir à une situation normale après un incident (familier) Synonyme: s'arranger

    avec le temps, ça finira par se tasser

se tasser verbe pronominal réfléchi

  • 1. se ramasser sur soi-même Synonyme: se recroqueviller

    il se tasse sur la banquette pour laisser de la place aux autres

  • 2. courber le dos sous l'effet de l'âge Synonyme: se voûter

    elle commence à se tasser

  • 3. manger ou boire en grande quantité (quelque chose) (très familier)

    il s'est tassé deux litres de blanc

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头