词序
更多
查询
词典释义:
stéréotype
时间: 2023-09-22 15:08:33
专八
[stereɔtip]

a.铅版印刷的 — n.m.1. 【印刷】铅版2. 【医学】刻板症3. 〈转义〉成见;老一套, 旧框框常见用法

词典释义

a.
铅版印刷的
édition stéréotype 活字(排印)本

— n.m.
1. 【印刷】铅版

2. 【医学】刻板症

3. 〈转义〉成见;老一套, 旧框框

常见用法
un article plein de stéréotypes一篇充满套话的文章

近义、反义、派生词
近义词:
cliché,  poncif,  platitude,  banalité,  lieu,  lieu commun
联想词
archétype 原型; préjugé 偏见,成见; cliché 底片; sexiste 性别歧视; sexisme 性别歧视; fantasme 幻觉,幻影,幻景; caricature 漫画,讽刺画; mythe 神话; racisme 种族主义; raciste 种族主义的; stigmatisation 侮辱;
短语搭配

édition stéréotype活字(排印)本

On retrouve dans ce roman tous les stéréotypes du feuilleton de bas étage.人们在这本小说中又看到低级的连载小说所用的各种老套子。

stéréotype lié au sexe性别成见;性别陈规定型观念

penser en termes de stéréotypes陈规定型

un article plein de stéréotypes一篇充满套话的文章

Un discours qui n'est qu'une succession de stéréotypes.一篇从头至尾都是陈词滥调的演说。

原声例句

Les gens transmettent ces blagues et ces stéréotypes de génération en génération.

人们代代相传这些玩笑和刻板印象

[innerFrench]

Il n'a fait que reprendre les stéréotypes des Français sur les Belges.

他只是重拾法国人对比利时人的刻板印象

[innerFrench]

Le stéréotype de la personne diagnostiquée avec un TDAH est souvent celui d'un petit enfant qui gigote dans tous les sens ou qui n'arrive pas à faire ses devoirs.

人们对患有多动症的人的刻板印象通常是一个坐立不安或没法做作业的小孩。

[心理健康知识科普]

Le stéréotype commun d'une personne diagnostiquée avec un TOC est celui d'une personne obsédée par la propreté ou le comptage à un degré presque comique, mais ce n'est pas tout.

对于强迫症患者的常见刻板印象是一个近乎滑稽地沉迷于干净或算数的人,但这还不是全部。

[心理健康知识科普]

例句库

Source constante de matériel, de mobilier, société à responsabilité limitée à l'ameublement des principaux produits de la recherche et le développement, la production et la diffusion de stéréotypes.

恒之源家饰材料有限责任公司主要从事家饰类产品的研发、定型生产和推广。

Ainsi que le Japon n'a pas produit la première automatique des machines à coudre, entrejambe ensemble, machine de teinture, les machines étaient disponibles stéréotypes.

以及日本不产自动缝头机、拼裆机、染色机、定型机一应俱全

Production et transformation des diverses spécifications du stéréotype et de la plomberie.

生产加工各种规格的铅板和铅管。

Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.

定型焦固定碳87%以上,硫0。5以下。

Au cours de sa visite du pavillon, il a déploré les clichés qui dépeignent la nation en pays démodé et conservateur. Il a placé sa confiance dans le pavillon pour changer ces stéréotypes.

在参观过程中,汉密尔顿表示,英国在以往经常被人们认为“老派而保守”,其实这是一个令人遗憾的误解。他相信种子圣殿将改变这一观念

Développement et la production de produits en production avant que les stéréotypes ont été la fiabilité de la conception et la fiabilité de l'essai.

研制、生产的产品在定型生产前均经过可靠性设计和可靠性试验。

Enfin, elle est curieuse de savoir comment les médias traitent cette question et quelle action ils mènent pour aider à lutter contre les stéréotypes négatifs.

最后,她很想知道媒体是如何反映这一问题的,以及在协助打击消极的陈规定型观念方面媒体做了些什么。

Mme Belmihoub-Zerdani, en tant qu'Africaine, comprend la situation de la femme dans les pays africains et les difficultés auxquelles on se heurte pour lutter contre les stéréotypes, que la colonisation n'a fait que renforcer.

Belmihoub-Zerdani女士说,作为一名非洲妇女,她本人知道在非洲社会里作为一名妇女意味 着什么,要打击被殖民化所强化的定型观念有多 难。

Leur situation sociale inférieure, les stéréotypes sexistes, la violence fondée sur le sexe, un accès restreint à l'information et à l'éducation, et l'inégalité des chances sur le plan économique, marginalisent les femmes et les rend moins aptes à obtenir des pratiques sexuelles plus sûres, ce qui augmente le risque de contamination aussi bien pour les hommes que pour les femmes.

妇女由于社会地位低下、性别陈规定型观念、基于性别的暴力以及知情权削弱、教育和经济机会减少,因而丧失权力,无法争取到更安全的性关系,从而造成男女双方被感染的风险加大。

Le Ministère a défini des orientations visant l'élimination des stéréotypes dans les manuels scolaires et fixé des mesures réglementaires et administratives en ce sens, afin d'œuvrer en faveur de l'égalité entre hommes et femmes.

他所在的部门已经制定指导方针,清除教科书中的陈规定型观念,并且采取法律手段和行政手段达到上述标准,促进两性平等。

Selon le rapport, des stéréotypes et comportements traditionnels expliqueraient que les familles et les collectivités ne soient pas favorables à la participation des femmes à la vie politique et que les femmes et les filles ne s'intéressent pas au secteur public (par. 23).

该报告举出传统的陈规定型观念和态度,作为家庭和社区不支持妇女参政的理由,以及妇女和女童自己对公共部门没兴趣的理由(报告第40段)。

13.2 Révision des manuels scolaires afin d'en éliminer les stéréotypes sexistes au sujet des femmes et des filles

2 订正教科书,以消除关于妇女和女童的陈规定型观念。

Ces principes entraînent des modifications du programme pédagogique et du processus d'apprentissage qui permettent à chacun d'apprendre et de s'épanouir selon ses propres intérêts plutôt qu'en fonction de stéréotypes sexuels.

这些改革原则导致教育课程和学习进程的改变,允许每个人按照个人兴趣而非成规定型的性别角色来学习和发展。

Il y a cependant un risque de forger par la même occasion des stéréotypes, sources de préjugés.

然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。

Le Gouvernement mène un combat actif contre les stéréotypes dans les programmes d'études relatives à la famille et a organisé récemment des conférences sur les femmes dans l'histoire.

政府在家庭研究方案中努力消除陈规定型观念的影响,并于最近组织了有关妇女历史作用的讨论会。

La société a eu accès à l'information sur le mouvement féministe et sur les activités des organisations et mouvements de femmes, et sur les activités des partis et associations politiques, qui sont liés à la mutation des stéréotypes.

社会有渠道掌握与改变陈腐观念相关的女权运动及妇女组织的活动、各种运动、政党和协会的活动的信息。

D'une manière générale, tous les médias révèlent progressivement et de manière plus cohérente la mutation des stéréotypes dans l'attitude de l'opinion publique sur la question de l'égalité des sexes.

总体上,所有大众媒体都逐渐且更加持续地表明舆论对两性平等问题的态度中陈腐观点的改变。

Indiquez les mesures spécifiques qui ont été prises pour éliminer les stéréotypes qui empêchent la femme d'entrer sur le marché du travail et permettre aux conjoints de se partager les responsabilités familiales et professionnelles.

请提供资料,说明已制定哪些具体措施来克服为妇女参加劳动市场制造障碍的陈规定型观念以及便利分担家庭和工作责任。

La participation des femmes aux travaux des organisations internationales demeure modeste par rapport à celle des hommes, ce qui est imputable aux stéréotypes relatifs aux rôles des femmes dans la société, qui limitent dans une large mesure leurs possibilités de se déplacer et de voyager.

与男性相比,在国际组织中工作的妇女比例仍然较低,这要归咎于社会对妇女角色的传统观念,妇女的活动和外出普遍受到限制。

Cette question fait actuellement l'objet d'un suivi afin d'éliminer tous ces stéréotypes des programmes scolaires.

目前正就这一问题采取后续行动,以消除学校所有课程中存在的各种陈规定型观念。

法语百科

Le stéréotype du « méchant » en BD, dans la continuité des méchants de films muets.

Stéréotype fondé, sur les Pays-Bas : des moulins et des vélos.

En sciences humaines, un stéréotype est l'image d'un sujet dans un cadre de référence donné, telle qu'elle y est habituellement admise et véhiculée.

Psychologie

Définition et caractéristiques

En psychologie sociale, un stéréotype est :

une croyance qu’une personne entretient au sujet des caractéristiques des membres d’un exogroupe.

une généralisation touchant un groupe de personnes et les différenciant des autres. Les stéréotypes peuvent être généralisés à l’excès, être inexacts et résister à l’information nouvelle.

Selon Jacques-Philippe Leyens (1983), les stéréotypes se définissent comme de « théories implicites de personnalité que partage l’ensemble des membres d’un groupe à propos de l’ensemble des membres d’un autre groupe et du sien ». Le contenu des stéréotypes est composé des croyances concernant les caractéristiques des membres d’un exogroupe, croyances qui sont généralisées à tous les membres de ce groupe. Les stéréotypes qui ne sont pas nécessairement négatifs, ont pour fonction de rendre l’environnement complexe dans lequel on vit plus compréhensible et prévisible (Hamilton & Trolier, 1986). Les autostéréotypes sont les croyances que nous entretenons envers les individus membres de notre propre groupe d’appartenance. Grâce à leurs aspects cognitifs, les stéréotypes s’avèrent très utiles puisqu’ils aident à mettre de l’ordre et de la cohérence dans notre univers social, qui autrement serait passablement chaotique.

Les stéréotypes peuvent contenir des croyances à la fois positives et négatives au sujet de caractéristiques de divers groupes sociaux. Les stéréotypes deviennent problématiques lorsqu’ils sont inexacts et qu’ils résistent au changement même quand des informations les contredisent. De plus, l’usage des stéréotypes mène souvent à des jugements erronés, car trop réducteurs.

Formation et effets des stéréotypes

Lors du processus de catégorisation, les individus sélectionnent, filtrent l’immense quantité d’information qui leur provient de l’environnement et simplifient le traitement de celle-ci en ignorant certaines dissemblances et en exagérant les ressemblances entre les stimuli (Fiske & Taylor, 1991). Quand le processus de catégorisation s’applique aux humains, il s’agit alors de catégorisation sociale (Tajfel, 1981) et ce processus influe systématiquement sur les impressions qui naissent en nous. Il s’avère que les aspects cognitifs de stéréotypes découlent directement du processus fondamental de catégorisation sociale.

Une des conséquences de la catégorisation sociale est que nous accentuons les différences entre les personnes appartenant à des groupes distincts et que nous minimisons les différences entre les membres d'un même groupe (Doise, Deschamps & Meyer, 1978). De façon générale, nous avons plus tendance à minimiser les différences individuelles entre les membres de l’exogroupe qu’entre les membres de notre propre groupe. Ce phénomène de l’homogénéisation de groupe, appliqué à l’exogroupe nous amène à percevoir qu’« eux » sont tous pareils, alors que « nous » sommes très différents les uns des autres. Cette homogénéisation de l’exogroupe qui est la base des stéréotypes nous permet de faire l’économie de jugements complexes sur chacun des innombrables individus que nous côtoyons quotidiennement.

Autre phénomène intéressant en relation avec les stéréotypes est que si un stéréotype s’avère infirmé par des expériences de vie personnelle, les gens peuvent tout de même conserver ce stéréotype et classer l’événement se situant en contradiction dans une nouvelle catégorie ou un nouveau sous-groupe. Par exemple, l’idée que toutes les femmes aiment se laisser offrir à manger au restaurant peut être contredite si à une ou plusieurs reprises, une femme insiste pour payer elle-même. Afin de garder le stéréotype selon lequel « les femmes aiment se faire inviter au resto », on va classer les femmes qui insistent pour payer dans une sous-catégorie de « femme féministe ». Les stéréotypes ont bel et bien la vie dure.

Attention : La catégorisation n’est pas en tant que telle un préjugé. Mais la catégorisation sert de fondement au préjugé.

La prophétie autoréalisatrice

Également connue sous le nom d'effet Pygmalion, la prophétie autoréalisatrice insiste sur le fait selon lequel l'objet des stéréotypes va développer les compétences ou les caractéristiques se rapportant au stéréotype. Plusieurs explications ont été avancées, la plus vraisemblable étant la nature de l'interaction produite : dès lors que le stéréotype est intégré, la personne qui le possède va agir conformément à ce stéréotype, ce qui peut entraîner l'adaptation à ce stéréotype par la personne ou le groupe visé. Par exemple, le stéréotype d'agression entraîne un comportement de méfiance ou de peur qui peut accentuer en retour la possibilité d'agression. Un stéréotype favorable a le même effet : ainsi, Rosenthal et Jacobson montraient en 1968, que des professeurs préjugeant du bon potentiel de certains élèves, amenaient, par leur comportement plus attentionné, ces élèves à accroître leur compétences scolaires. Des expériences similaires montrent des résultats semblables, avec un groupe d'étudiants chez lesquels on crée de tels stéréotypes positifs à propos de rats : les rats aléatoirement désignés comme performants le deviennent effectivement, de par le comportement plus attentionné des étudiants.

Pour analyser les fonctions spécifiques des préjugés et stéréotypes dans les communications entre groupes, on peut distinguer trois types de représentations : les représentations induites, les représentations justificatrices et les représentations anticipatrices (Doise, 1979). Les représentations induites sont le reflet de relations passées ou présentes entre les groupes. Les représentations justificatrices interviennent a posteriori afin de justifier le pouvoir exercé par un groupe sur un autre, par le biais d'images dévalorisantes du groupe soumis. Les représentations anticipatrices, interviennent a priori, afin de préparer les actions qu'un groupe souhaite exercer sur un autre.

Selon Allport (1954) il existe un noyau de vérité appelé « kernel of truth », à la racine des préjugés sociaux et que l'expérience viendrait confirmer ou infirmer de manière non aléatoire. De là apparaît ce qui est appelé en psychologie le biais cognitif et qui fonctionne par confirmation des a priori de manière subjective. Le préjugé car le mot est trompeur ne se base donc pas exclusivement sur des a priori mais également à partir du retour de l'expérience du pensant sur ces derniers dont nous venons d'indiquer qu'il (le pensant) peut être faussé lors de sa réflexion personnelle par des biais de confirmation cognitif et ou nourrir ce qui est défini comme noyau de vérité au sein même du préjugé. Autrement dit un préjugé peut se voir infirmer ou confirmer par l'expérience et certains préjugés voire stéréotypes sont des constructions empiriques dont l'induction amène de fait a une généralisation tangible et vérifiable.

La menace du stéréotype

La menace du stéréotype est le sentiment qu'a un individu de pouvoir être jugé à travers un stéréotype négatif visant son groupe, ou la crainte de faire quelque chose qui pourrait confirmer ce stéréotype. Dès lors, cette menace provoque une diminution des performances de cet individu, dans un domaine où il est impliqué personnellement.

Sociologie

En sociologie le stéréotype (on parle aussi de prénotion) prend la forme d'une opinion généralisée et concerne, le plus souvent, un type d'individus, un groupe ou une classe sociale.

Le stéréotype joue pour certains, un rôle d'accréditation en leur permettant de s’octroyer, d'après leur statut social, des qualités qu'ils ne peuvent justifier aisément. Par là-même, le stéréotype permet de se mettre en valeur par rapport à un groupe dont le stéréotype se voit attribuer des défauts complémentaires aux qualités revendiquées par les premiers.

Les stéréotypes les plus « puissants » sont ceux répandus par les médias sur les masses, très souvent ils concernent des individus d’autres classes sociales, origines ou peuples que celle dont se revendique le média concerné. Ces concepts rudimentaires, sommeillants, enfouis dans beaucoup d’esprits peuvent soudainement resurgir dans un contexte de tension et catalyser l’agitation collective en l’amplifiant. L'ensemble structuré mais inconscient de stéréotypes généralement répandus est appelé doxa.

L’éducation est l'un des principaux moyens permettant d’éliminer les stéréotypes, notamment par le développement de l’esprit critique et de la morale. Mais l'éducation peut aussi avoir pour effet de répandre des stéréotypes (par exemple, des parents racistes auront tendance à inculquer à leurs enfants des stéréotypes racistes).

Stéréotype et cadre de référence

Le stéréotype d’un sujet, reposant sur la réputation qu’il véhicule, est indissociable du point de vue qu’adopte un groupe donné sur ce sujet. Ainsi, selon le groupe considéré, le stéréotype d’un même sujet varie, parfois d’un extrême à l’autre.

Par exemple, s’il est considéré par un groupe de féministes, le stéréotype du macho sera bien différent de celui considéré par un groupe de motards Hells Angels et vice versa.Le stéréotype dépend donc toujours d’un cadre de référence commun, partagé et adopté sous vérification, par un groupe d’individus. Dans un groupe où les individus partagent un cadre de référence identique ou proche, la communication est simplifiée et aisée, le risque de mésentente ou d’interprétation erronée est faible puisque tous adoptent un point de vue similaire. La propagation d’images stéréotypées est donc très rapide au sein d'un groupe, ce qui fait que les stéréotypes s’y imprègnent en profondeur. Cette notion de fédération autour d'une idée a de tout temps été utilisée par les acteurs politiques, sur un espace territorial défini.Ainsi, concernant l'Europe actuelle, un député pourra promouvoir une chose dans son pays et une autre presque incompatible dans le cadre de l'Union.

Une fois digérés, les stéréotypes deviennent partie intégrante du cadre de référence concerné, suivi naturellement par la transmission quasiment inéluctable par l’éducation et par voie de conséquence, par un ancrage durable des stéréotypes au cadre de référence.

中文百科
一张十八世纪时荷兰的图画,里头将亚洲、美洲及非洲的人描述成野蛮人,下方呈现的则分别是英国人、荷兰人、德国人和法国人。
一张十八世纪时荷兰的图画,里头将亚洲、美洲及非洲的人描述成野蛮人,下方呈现的则分别是英国人、荷兰人、德国人和法国人。

刻板印象(亦称印刻作用,英语:stereotype),是一个社会学术语,专指人类对于某些特定类型人、事或物的一种概括的看法,看法可能是来自于同一类型的**物之中的某一个个体给旁人的观感。通常,刻板印象是大多数是负面而先入为主的,并不能够代表每个属于这个类型的**物都拥有这样的特质。

在美国等北美国家,吃甜甜圈的警察的形象,已成了既定的刻板印象之一
在美国等北美国家,吃甜甜圈的警察的形象,已成了既定的刻板印象之一

概说

刻板印象的来源大多是因为个人没有足够的时间去了解某个个体所致。例如说当我们看到长得魁梧、纹身,戴黑色太阳眼镜、脸孔吓人且穿着黑西装的壮汉,很可能会将他误认为黑社会人物。又例如某电影中,主角是一般社会大众印象下的坏人,则判定该电影为「歌颂罪恶」的影片。刻板印象爱好者容易先把世事标签化分类,再加以对目标物的种种现象归纳,支持其原先的刻板印象。例如一位正义英雄型人物因醉酒与自己伴侣以外的女性发生性行为,令对方怀孕并诞下私生子,应该是遭「奸人所害」。 刻板印象一旦形成,若不客观理解,则很难加以改变,亦可能造成同类型人的困扰。不过,出色的公共关系手法,可以改善当事人原先给标签的刻板印象,创造出第二印象,社会心理学又称之为「最后印象」,例如一位富翁一生对人对己都「节俭」,意想不到原来遗嘱指定,将遗产全数捐赠作慈善,感动了法官。 刻板印象在某些**社会、或**较不发达的国家也容易为有心的政治人物、政党、或他们的支持者所利用,例如透过各种管道(媒体、文宣等)普遍散布敌对政治阵营的负面形象,或刻意宣扬有利于己身立场的事件,以便塑造本身阵营的正面刻板形象或敌方的负面刻板印象。

常见的刻板印象

性别偏见(性别刻板印象)

性倾向刻板印象(性别刻板印象)

地区或种族刻板印象

外表刻板印象

喜好刻板印象

政治刻板印象

年龄刻板印象

身份或社经地位刻板印象

法法词典

stéréotype nom commun - masculin ( stéréotypes )

  • 1. idée préconçue ou lieu commun sans fondement rationnel Synonyme: poncif Synonyme: cliché

    lutter contre les stéréotypes

  • 2. technique : dans l'imprimerie cliché typographique sur une plaque métallique d'imprimerie

    réaliser une impression typographique à l'aide de stéréotypes

相关推荐

Ac 元素锕 (actinium)

transporter 运输,运送

réfrigérer v. t. 1. 使, 使冻, 藏:2. [俗]使冻僵:3<转>淡接待, 淡对待

infect a. (m) 1发出恶臭, 散发恶臭:2<口>令人厌恶, 惹人讨厌3坏透, 极恶劣常见用法

boss n. m<英><口>工头, 领, ; 上; 头儿

opalin opalin, e a. 白色的,光的 n.f. 白,瓷;白品

débuter 首次参加,开始

celles 这些个

dépendance n. f. 1. 从, 附, 隶, 依赖, 依靠2. pl. 附建筑物, 3. 相关, 相依4. [](一国对另一国的)依赖(关系)5. (毒)瘾

asservissant a.奴役, 奴化