词序
更多
查询
词典释义:
loyer
时间: 2023-08-15 10:28:42
TEF/TCF常用
[lwaje]

租金,房租

词典释义

n. m.
1. 金, 费;房
Le loyer à Paris est trop élevé. 巴黎太贵。
donner à loyer 出
prendre à loyer 承
gros/ petit loyer 昂贵/便宜


2. <引>房交付日期
3. <书>酬金,工资



常见用法
quittance de loyer 房收据
le loyer de l'argent 【财】利率
Vous économiserez d'autant mieux que vous ne paierez pas de loyer. 交房,就更省钱了。

近义、反义、派生词
近义词:
récompense
联想词
salaire 工资,薪水; bail 约,赁契约; locataire 户,承人; logement 居住,住宿; montant 上升,升高,上行; bailleur 者,出人; locative 金; payer 支付,缴纳; colocataire 同住房客,共同承人; colocation 室友; coût ;
当代法汉科技词典
n. m. 【财】利率

loyer m. 金; 房

短语搭配

prendre à loyer承租

donner à loyer出租

payer le loyer缴纳房租

percevoir un loyer收房租

payer régulièrement son loyer按时交纳房租

Voici de quoi payer le loyer.这是付房租的钱。

être en retard pour payer son loyer未能按时缴房租

gros loyer昂贵的 房租

quittance de loyer房租 收据

Les loyers flambent.房租直线上涨。

原声例句

Le loyer est de 300 euros par mois, c’est un peu cher.

房租是每月300欧元,有点儿贵。

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Sans parler des augmentations de loyer !

更不用说涨了房租

[Alter Ego+2 (A2)]

Les factures d'eau, de gaz ou d'électricité ainsi que les loyers devront être suspendus.

水费、煤气费或电费和房租都将暂停支付。

[法国总统马克龙演讲]

La maison est libre à partir du 28 janvier. Le loyer est de 600 euros pour 15 jours.

房子自1月28日起即可入住。房租是15天600欧元。

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Je trouve que le loyer est un peu trop cher.

我觉得租金有点贵。

[循序渐进法语听说初级]

Et le loyer est de combien ?

那么租金多少?

[循序渐进法语听说中级]

Alors, le loyer est de 710 euros par mois mais les charges sont comprises.

租金是每月710欧,但是包括杂费。

[循序渐进法语听说中级]

La mère : Et qui va payer le loyer?

谁来付房租

[Compréhension orale 1]

795 €. Mais avec le loyer de l'appartement et mes deux fils qui sont à l'école, c'est pas facile !

795欧元。但是要负担房租,还要抚养两个还在上学的儿子, 这可不容易!

[Le nouveau Taxi 你好法语 2]

On est le 5 du mois et Lena n’a toujours pas payé sa part de loyer !

现在是5号,蕾娜总是没交她那部分房租

[Alter Ego+1 (A1)]

例句库

Madame, le loyer est de combien ,s'il vous plait ?

夫人,请问租金是多少?

Je pense que probablement vous m'avez pris un mois de loyer de plus, le loyer que je vous ai viré correspond à quel moi?

您可能多扣了我一个月的房租,我现在交的房租是几月份的?

Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.

收取较少的租金,但同时必须要交一大笔保证金。

Pour louer un logement ,les revenus réguliers exigés doivent atteindre , en générale,quatre fois le prix du loyer.

为了租一个住所,要求的固定收入,应该达到房租的四倍。

Le propriétaire vient lui-même encaisser les loyers.

房东亲自过来收房租了。

On paie tous les mois le loyer d'un appartement.

我们每个月都交房租。

Les loyers flament.

房租猛涨。

Si les appartements ou maisons sont éligibles à l’APL, vous pourrez profiter de cette aide pour le paiement de votre loyer.

如果所租用的住房属于APL( 个人住房补贴) 协议范围,则可享受房租减免补助。

Combien coùte le loyer par mois?

每月房租多少?

Voici le loyer pour trois mois.

这是3个月的房租

Le loyer mensuel est de 220€, donc 110€ par personne.

租金是两百二十欧元每个月,所以每个人每个月一百一十欧元。

Le loyer est moins cher, quatre cent vingt-huit euros, ca vous va ?

房租便宜点,四百二十八欧元,您看合适吗?

La suppression de loyer, services publics, les impôts, les salaires, les fournitures et autres dépenses, le bénéfice net, à environ 15.000 yuan.

除去房租、水电、税收、工资、耗材等支出外,月纯利润可达1.5万元左右。

Il est même possible de payer une caution très importante sans aucun loyer mensuel.

甚至离谱的是,只要你交一大笔保证金,你就不用付每月的房租。

Le studio est de 25 mètres crrés et le loyer est de 300 euros pr mois ?

那个单间是25平方米,租金是300欧元一个月对么?

Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.

只要你按时交房,你就可以住下来.

Le propriétaire est très sympa, car il répare tout, en cas de problème et vient chercher le loyer au début de chaque mois.

房东很热情,因为要是有问题的话,他都会来帮我们修。他每个月初来收租金。

Xiamen Hongxin Venture Co., Ltd joint à la boîte de location de Xiamen Hongxin Co., Ltd, la société anciennement Xiamen à l'extérieur de la zone limitée au nom du loyer.

厦门弘信创业租箱有限公司隶属厦门弘信创业股份有限公司,公司前身为厦门外代租箱有限公司。

Réputation, avec une équipe de gestionnaires expérimentés et qualifiés conducteur professionnel, d'un strict système de gestion et améliorer le suivi des loyers après le service.

信誉可靠,拥有一批经验丰富的管理人才和专业技术熟练的驾驶员,严格的管理制度,完善的租后跟踪服务。

La vieille dame nous a perçu le loyer .

老妇人向我们收房租

法语百科

Loyer est un nom commun ou plus rarement un nom propre qui peut désigner :

Nom commun

Loyer, paiement effectué périodiquement par un locataire à un bailleur, dans le cadre d'un contrat de bail.

Nom propre

Emmanuelle Loyer (1968-), historienne française ;

Ernest Loyer (1844-1902) est un industriel et homme politique français ;

Eugène Loyer (1807-1880), homme politique français ;

François Loyer est un historien d’art et d’architecture français ;

Jean-Luc Loyer (1964- ) est un auteur français de bandes dessinées ;

Jean-Marie Loyer (1802-1872), homme politique français ;

Pierre Loyer (1894-1983), chef du service de l'artisanat du régime de Vichy ;

Raymond Loyer (1916-2004) est un acteur français ;

Roger Loyer (1907-1988) est un pilote motocycliste et automobile français ;

Toussaint-Noël Loyer (1724-1807), architecte français ;

Yves Loyer, (1772-1832), homme politique français ;

Jean-Paul Loyer, (1975- ), photographe français et comédien du spectacle Casino ;

Pierre Le Loyer (1550-1634 ) est un démonographe français.

Saints chrétiens

Loyer († 756), ou Lothaire ou Lohier, saint chrétien d'origine lorraine, évêque de Sées en Normandie ; fêté le 15 juin .

法法词典

loyer nom commun - masculin ( loyers )

  • 1. coût convenu de la location (d'une habitation, d'un local commercial)

    payer son loyer

  • 2. récompense (d'une action) (soutenu; vieilli)

    le loyer de son courage

  • 3. coût convenu du louage (de quelque chose)

    fixer le loyer d'un terrain

loyer de l'argent locution nominale - masculin ( (loyers de l'argent) )

  • 1. économie coût pour un débiteur de l'emprunt d'argent à un créancier Synonyme: intérêt

    le loyer de l'argent va devenir plus cher pour les municipalités endettées

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头