Bonjour. Oui, je m'appelle Nicole Falco. Aldo, mon mari.
您好,我叫Nicole Falco。这是Aldo,我丈夫。
[Le nouveau Taxi 你好法语 1]
Je me lève vers 6 heures, je sors les poubelles, je m'occupe de mon mari, de mon petit garçon.
我早上六点起床,推出垃圾桶,照顾我丈夫和孩子。
[北外法语 Le français 第二册]
Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.
当然,我丈夫有时候也帮我一下。
[新大学法语1(第二版)]
Ma tante, Yvonne et son mari sont aussi professeurs.
我姑妈伊冯娜和她的丈夫也都是教师。
[新大学法语1(第二版)]
Et puis, mon mari rêvait de monter un restaurant.
而且,我的丈夫以前一直梦想开个餐馆。
[Reflets 走遍法国 第二册 视频版]
Dommage. Mon mari adore la baguette.
不要了,我丈夫很喜欢吃棒子面包。
[即学即用法语会话]
Et puis le troisième article, c'est toujours sur la femme adultère, mais une femme qui est accusée par la rumeur publique, c'est-à-dire sans que son mari soit au courant ou ne veuille intervenir.
第三条也是关于通奸的妻子的内容,如果一个妻子被公众言论指控,也就是说,她的丈夫并知情或不想干预。
[精彩视频短片合集]
Quel homme charmant que votre mari, il a de l’esprit comme quatre, déclara Forcheville à Mme Cottard. Merci madame. Un vieux troupier comme moi ça ne refuse jamais la goutte.
“您的丈夫真是讨人喜欢,他的机智超群,”福什维尔对戈达尔夫人说,“谢谢夫人。象我这样当过兵的,是不会拒绝喝一杯的。”
[追忆似水年华第一卷]
Que fait ton mari ? dit Julien.
“你丈夫在干什么?”于连问。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Cet automate de mari lui nuit plus qu’il ne lui sert.
这个木头丈夫不但帮不了她,还会害她。
[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]
Catherine pense que son mari l'a trompée.
卡特琳娜觉得她丈夫背叛了她。
Elle a flanqué une gifle à son mari.
她甩了丈夫一巴掌。
Elle noue la cravate de son mari.
她为丈夫系上领带。
Madame Chirac:"Avant mon mari ne m’écoutait jamais, maintenant il m’écoute rarement. Il y a du progrés!"
“以前我丈夫从来不听我的,现在极少听我的。有进步啊。”
Claudia : Et votre mari , il a d'autres activités ?il lit ? il va au cinéma ?
您丈夫,他有另外的活动?他读书>他去电影院?
Elle a plaqué son mari.
她扔下了她丈夫。
Mon mari m'a proposé un restaurant belgique sur les Champs-Elysée, il sait que j'aime beaucoup les moules cuisinés.
先生给我推荐了一家香榭丽舍大街上的比利时餐厅,他知道我非常喜欢吃鲐贝的菜肴。
Guillemette Maugerepuis, regarde donc ce mufle de taureau, il ne lui manque que des cornes. Ce n'est pas ton mari ?
“吉尔梅特•莫若尔皮,瞧瞧那个公牛头,只差两个角啦。可别是你的老公么!”
On n'a pas envie de sortir aujourd'hui, mon mari est en train de regarder son film dans le salon, et je m'amuse avec le PC au terrasse.
我们今天不想出去了,先生正在客厅里看他的电影,而我则在外面平台上玩电脑。
Aujourd'hui, en sortant de chez moi, je dis à mon fils de n'ouvrir à personne puisque mon mari et moi avons nos clés.
今天,离家前,我告诉儿子不要给任何人开门因为我丈夫和我都带着钥匙。
Très affligé, le mari se décide à rester aux bords du fleuve aux eaux tumultueuses.
牛郎悲痛万分,决意留在波涛滚滚的银河这一边长相守。
Elle est obsédée par la pensée de la mort de son mari.
她无法摆脱她丈夫逝世的阴影。
Quoi qu'il en soit il est certain que les Gitanas montrent à leurs maris un dévouement extraordinaire.
但不管怎么说,吉达那对丈夫忠心耿耿倒是千真万确。
Ta soeur Julie, celle qui s'est mariée avec son mari, elle a enfin mis au monde, mais on ne sait pas encore le sexe.
你妹妹朱丽,就是和她丈夫结婚的那个,总算生孩子了,可是我们还不知道孩子的性别。
Le soir, mon mari et moi, nous allons souvent au cinéma.
晚上我同丈夫常去电影院看电影。
11.Mon mari ne travaille plus.
我丈夫已经不工作了。
La femme était en train de se noyer, et son mari a sauté pour la repêcher, mais il s’est noyé aussi.
妻子正在溺水,丈夫跳下水去救妻子,但他也溺水了。
Son mari est bombardier.
她的丈夫是轰炸机的投弹手。
On vous suggère de déposer votre mari au centre-ville. S'il retrouve son chemin vers la maison, ne couchez pas avec !
“我们建议您把您丈夫带到市中心。如果他认得路回家,就不要跟他睡觉!”
Blors, interroge le médecin, le calmant que je lui ai prescrit a-t-il fait du bien à votre mari?
“你丈夫服了我给他开的催眠药后好点了吗?”大夫问。