La classe moyenne montre le plus d’ouverture; c’est là où les travaux ménagers sont le plus partagés d’une façon égalitaire, là où la femme connaît le moins de contradictions profondes.
中产阶级思想最开放,正是在这一阶层中,人们以平等的方式最充分地分担着家务劳动。妇女体验着最少的内心矛盾(妇女的内心矛盾最少)。
[北外法语 Le français 第三册]
Et, moins d’un siècle après Vigée-Lebrun, on ne perçoit plus de contradiction entre les différents portraits de Marie-Antoinette .
而且,比维吉·勒布朗逝世不到一个世纪,我们再也看不到任何矛盾发生在玛丽·安托瓦内特的各种肖像之间。
[L'Art en Question]
Si une théorie ne match pas avec vos systèmes de pensées ou qui y rentrent en contradiction, pour vous, les ENTJ, cette théorie ou ces idées ne sont pas correctes, et sont fausses.
如果一个理论和你们的想法系统不符或者有矛盾,对你们来说,ENTJ,这个理论或者这些想法是不对的,是错的。
[MBTI解析法语版]
Surtout à cause des diverses opérations commerciales, mais aussi sur le fait de l'existence même de cette journée qui serait pour certains en contradiction avec elle même.
尤其是因为各种商业运作,但也关系到这一天的存在,对有些人来说,会与自身产生矛盾。
[中法节日介绍]
D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.
另一方面,这完全违反了保障个人自由的所有法律。
[Réussir le DALF C1-C2]
Vous mettez en musique nos travers, nos contradictions et je dois dire que c'est toujours assez sans concession, vous n'êtes pas tendre. Ni avec vous ni avec nous.
你把我们的缺点、矛盾都写进了音乐。我必须说,您在音乐方面从不妥协,无论是对你自己还是对听众,你都很坚定。
[精彩视频短片合集]
Un couvent, c’est une contradiction. Pour but, le salut ; pour moyen, le sacrifice. Le couvent, c’est le suprême égoïsme ayant pour résultante la suprême abnégation.
修院是一种矛盾,其目的是为了幸福,其方式是牺牲。修院表现的是极端的自私,而结果是极端的克己。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Monsieur Lorain, vous êtes dans la contradiction permanente, c'est... contre- productif !
洛兰先生,你陷入了一个永久的矛盾,这是… … 没有用的!
[Alter Ego+3 (B1)]
C'est pourquoi je ne peux pas vivre comme une contradiction de prôner à la fois les deux.
这就是为什么我不反对这两种观点中的任意一种。
[Alter Ego 4 (B2)]
Un examen rigoureux des modalités et des conséquences de la définition de cas dans lesquels serait autorisée l'interruption de grossesse révèle d'insurmontables contradictions.
对授权终止妊娠病例定义的方式和后果进行严格审查,揭示了无法克服的矛盾。
[经典演讲精选]
Il n'est rien qui ne contienne des contradictions.
没有什么事物是不包含矛盾的。
Il ne supporte pas la contradiction.
他容不得反对意见。
Je n'y remarquais aucune contradiction.
我看不出这里有任何矛盾。
Les restrictions d'usage ne sont-elles pas en contradiction avec la Charte olympique ?
使用权的限制与奥林匹克宪章不矛盾么?
Qu’ils s’intéressent à ma réincarnation est donc une absurdité, une énorme contradiction.
他们对我的转世感兴趣荒唐不已,矛盾至极。
Ce récit est un tissu de contradictions.
这个故事是一连串的矛盾组成的。
Il faut résoudre les contradictions différentes par des méthodes différentes
应该用不同的方法来解决不同的矛盾。
Elle porte la contradiction dans un débat.
她在辩论中持反驳意见。
Il relève les contradictions d'un texte.
他挑出课文中所有互相矛盾的地方。
Quand les anciennes contradictions auront été résolues, on en verra apparaître de nouvelles.
旧的矛盾解决了,新矛盾又会产生。
Il ne faut jamais confondre les deux catégories de contradictions.
决不能混淆两类矛盾。
Il y a donc sans doute autant de comportements en France qu’aux Etats-unis qui sont en contradiction avec une certaine moralité religieuse.
法国人跟美国人一样也有很多行为与宗教道德观念相违背。
Veillez à ce que vos gestes ne soient pas en contradiction avec vos propos.
注意不要让您的手势和言论相悖。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座充满矛盾的都市。
Le travail de l'être humain, est une tentative de remédier à cette contradiction.
人类的工作,就是试图缓解这对矛盾。
Il n'admet pas la contradiction .
他不允许别人跟他意见相反。
Les contradictions profondes de la société agitent le monde capitaliste tout entier.
深刻的社会矛盾使整个资本主义世界动荡不安。
Le personnage de Jimmy est plein de contradictions dans la mesure ou il est capable de faire preuve d'une barbarie sans nom (la scène du chenil) pour obtenir un pouvoir qu'il dit ne pas vouloir.
Ji mmy 这个角色充满矛盾,他为暸一个自己当初并不青睐的位置,用尽所有残忍的手段(特别是狗屋那个场面)去争夺。
Henan contradictions liquide de lavage Group Corporation est une filiale.
河南矛盾集团液洗公司是总公司下属子公司。
En vertu de quoi les parties ont signé ce contrat en deux exemplaires qu’elles se sont échangés. s'il y a des contradictions entre la version française et chinoise, la version français sera prévaloir
此协议一式两份,两份具有同等效力。如有歧义。则以法文为准。